登陆注册
15397600000094

第94章

Wiser Raymondus, in his closet pent, Laughs at such danger and adventurement When half his lands are spent in golden smoke, And now his second hopeful glasse is broke, But yet, if haply his third furnace hold, Devoteth all his pots and pans to gold.<*>

* The author cannot remember where these lines are to be found: perhaps * in Bishop Hall's Satires.[They occur in Book iv.Satire iii.]

About a week after the adventures commemorated in our last chapter, Mr.Oldbuck, descending to his breakfast-parlour, found that his womankind were not upon duty, his toast not made, and the silver jug, which was wont to receive his libations of mum, not duly aired for its reception.

``This confounded hot-brained boy!'' he said to himself;``now that he begins to get out of danger, I can tolerate this life no longer.All goes to sixes and sevens--an universal saturnalia seems to be proclaimed in my peaceful and orderly family.

I ask for my sister--no answer.I call, I shout--I invoke my inmates by more names than the Romans gave to their deities --at length Jenny, whose shrill voice I have heard this half-hour lilting in the Tartarean regions of the kitchen, condescends to hear me and reply, but without coming up stairs, so the conversation must be continued at the top of my lungs.''--Here he again began to hollow aloud--``Jenny, where's Miss Oldbuck?''

``Miss Grizzy's in the captain's room.''

``Umph!--I thought so--and where's my niece?''

``Miss Mary's making the captain's tea.''

``Umph! I supposed as much again--and where's Caxon?''

``Awa to the town about the captain's fowling-gun, and his setting-dog.''

``And who the devil's to dress my periwig, you silly jade?--when you knew that Miss Wardour and Sir Arthur were coming here early after breakfast, how could you let Caxon go on such a Tomfool's errand?''

``Me! what could I hinder him?--your honour wadna hae us contradict the captain e'en now, and him maybe deeing?''

``Dying!'' said the alarmed Antiquary,--``eh! what? has he been worse?''

``Na, he's no nae waur that I ken of.''<*>

* It is, I believe, a piece of free-masonry, or a point of conscience, among * the Scottish lower orders, never to admit that a patient is doing better.The * closest approach to recovery which they can be brought to allow, is, that the * pairty inquired after is ``Nae waur.''

``Then he must be better--and what good is a dog and a gun to do here, but the one to destroy all my furniture, steal from my larder, and perhaps worry the cat, and the other to shoot somebody through the head.He has had gunning and pistolling enough to serve him one while, I should think.''

Here Miss Oldbuck entered the parlour, at the door of which Oldbuck was carrying on this conversation, he bellowing downward to Jenny, and she again screaming upward in reply.

``Dear brother,'' said the old lady, ``ye'll cry yoursell as hoarse as a corbie--is that the way to skreigh when there's a sick person in the house?''

``Upon my word, the sick person's like to have all the house to himself,--I have gone without my breakfast, and am like to go without my wig; and I must not, I suppose, presume to say Ifeel either hunger or cold, for fear of disturbing the sick gentleman who lies six rooms off, and who feels himself well enough to send for his dog and gun, though he knows I detest such implements ever since our elder brother, poor Williewald, marched out of the world on a pair of damp feet, caught in the Kittlefitting-moss.But that signifies nothing; I suppose Ishall be expected by and by to lend a hand to carry Squire Hector out upon his litter, while he indulges his sportsmanlike propensities by shooting my pigeons, or my turkeys--I think any of the _fer<ae> natur<ae>_ are safe from him for one while.''

Miss M`Intyre now entered, and began to her usual morning's task of arranging her uncle's breakfast, with the alertness of one who is too late in setting about a task, and is anxious to make up for lost time.But this did not avail her.``Take care, you silly womankind--that mum's too near the fire--the bottle will burst; and I suppose you intend to reduce the toast to a cinder as a burnt-offering for Juno, or what do you call her--the female dog there, with some such Pantheon kind of a name, that your wise brother has, in his first moments of mature reflection, ordered up as a fitting inmate of my house (I thank him), and meet company to aid the rest of the womankind of my household in their daily conversation and intercourse with him.''

``Dear uncle, don't be angry about the poor spaniel; she's been tied up at my brother's lodgings at Fairport, and she's broke her chain twice, and came running down here to him; and you would not have us beat the faithful beast away from the door?

--it moans as if it had some sense of poor Hector's misfortune, and will hardly stir from the door of his room.''

``Why,'' said his uncle, ``they said Caxon had gone to Fairport after his dog and gun.''

``O dear sir, no,'' answered Miss M`Intyre, ``it was to fetch some dressings that were wanted, and Hector only wished him to bring out his gun, as he was going to Fairport at any rate.''

``Well, then, it is not altogether so foolish a business, considering what a mess of womankind have been about it--Dressings, quotha?--and who is to dress my wig?--But Isuppose Jenny will undertake''--continued the old bachelor, looking at himself in the glass--``to make it somewhat decent.

And now let us set to breakfast--with what appetite we may.

Well may I say to Hector, as Sir Isaac Newton did to his dog Diamond, when the animal (I detest dogs) flung down the taper among calculations which had occupied the philosopher for twenty years, and consumed the whole mass of materials --Diamond, Diamond, thou little knowest the mischief thou hast done!''

``I assure you, sir,'' replied his niece, ``my brother is quite sensible of the rashness of his own behaviour, and allows that Mr.Lovel behaved very handsomely.''

同类推荐
热门推荐
  • 挚爱前妻入骨情深

    挚爱前妻入骨情深

    婚礼当天,老公带着情人出场,她成为万人的笑柄。她等他回心转意,等来了一纸离婚合约!五年后,她带子强势归来,再次遇到了那个冷血的男人。他冷眼旁观这个女人,再次闯入他的世界!他看她欲擒故纵,看她用美人计,看她玩儿遍三十六计!怎么,她要逃为上计?他怎么会让这个女人,在挑起他的兴趣后,再次逃走?他会捂热她的心,再次挑起她的爱情。只是——万万没想到是,三年前,她已经没心了!
  • 灵异魔者

    灵异魔者

    我叫白小七,是中华安全六局的文职人员,至于中华安全六局是干什么,请听我慢慢道来……”“在当今社会中,不知各位是否相信,这个是世界上,真的存在一些至今科学都无法解释的事情吗?比如说神农架的野人?当年的营口坠龙之谜?天池水怪?等等……这些事情,虽然有的已经让科学岁进行做出了解释,但是还是有一些事情,是科学所无法解释的!而这些现象,就被称为了‘灵异’事件。”
  • 永恒破虚

    永恒破虚

    凡星陨落,莫名生下一子。名曰,洛羽。一代强少修仙之路正在崛起。
  • 吹尸人

    吹尸人

    迫于生计,我进入火葬场吹尸体,那天工作我吹了一具美人尸,结果……
  • 调皮皇后玩转沙场

    调皮皇后玩转沙场

    一串祖传的普通项链,一声声殷切的呼唤,将我一位世纪的大学生召唤回不知名的朝代为救治身中剧毒的父亲,告别了生活了八年的华山习武学医生涯,以俊美飘逸的绝世美男的形象玩转沙场,一出新花木兰的剧幕正式上演,与我有过情感纠葛的绝色美男程松涛,身世迷离的二师兄费南成为人阴险狡诈的三王子司徒楚,从小对我呵护备至的同父异母的哥哥苏天朗。缘起缘落,宿世情缘将如何上演?百年之后,是否仍焕发着熠熠光彩?
  • 星球掌控者

    星球掌控者

    他拥有一枚连接两个空间的戒指!他拥有一颗高于地球上万年科技的星球!他拥有一颗大于地球几倍的星球作为他的地下工厂!能力有多大,责任就有多大!那么他的责任又是什么。
  • 亲爱的我们恋爱吧

    亲爱的我们恋爱吧

    他们的遇见很意外,传说中的一见钟情就是这个样子的吧?而另一个是暗恋着她很久很久的青梅竹马,最后的离开是因为爱着。她的爸爸是因为他的任性所牺牲,他自责,内疚。他们的爱情还没有没未来?她,不是她亲生女儿?她到底是谁?怎么会突然出现个爸爸?事情到底是怎样的?
  • 绝世神皇传

    绝世神皇传

    三百年前绝世神皇冷少天坠落震惊整个天丌大陆三百年后谁主沉浮谁能傲视长空...........
  • 校园纯情:我还在等你

    校园纯情:我还在等你

    七年前,他们是校园中最甜蜜的情侣。七年后,她回来了,成为一名摄影师。而他,成了世界著名的夜帝集团的总裁。匆匆一面,她成为了夜帝集团的摄影师,他成为了最毒舌的上司。
  • BTS之昔日曙光

    BTS之昔日曙光

    爱是酸酸甜甜的柠檬糖甜在嘴边,酸在心里。转瞬即逝,瞬间融化,融化至心。