登陆注册
15397600000089

第89章

They now came to a place where the gallery was enlarged into a small circle, sufficient to contain a stone seat.A niche, constructed exactly before it, projected forward into the chancel, and as its sides were latticed, as it were, with perforated stone-work, it commanded a full view of the chancel in every direction, and was probably constructed, as Edie intimated, to be a convenient watch-tower, from which the superior priest, himself unseen, might watch the behaviour of his monks, and ascertain, by personal inspection, their punctual attendance upon those rites of devotion which his rank exempted him from sharing with them.As this niche made one of a regular series which stretched along the wall of the chancel, and in no respect differed from the rest when seen from below, the secret station, screened as it was by the stone figure of St.Michael and the dragon, and the open tracery around the niche, was completely hid from observation.The private passage, confined to its pristine breadth, had originally continued beyond this seat; but the jealous precautions of the vagabonds who frequented the cave of St.Ruth had caused them to build it carefully up with hewn stones from the ruin.

``We shall be better here,'' said Edie, seating himself on the stone bench, and stretching the lappet of his blue gown upon the spot, when he motioned Lovel to sit down beside him--``we shall be better here than doun below; the air's free and mild, and the savour of the wallflowers, and siccan shrubs as grow on thae ruined wa's, is far mair refreshing than the damp smell doun below yonder.They smell sweetest by night-time thae flowers, and they're maist aye seen about rained buildings.

Now, Maister Lovel, can ony o' you scholars gie a gude reason for that?''

Lovel replied in the negative.

``I am thinking,'' resumed the beggar, ``that they'll be, like mony folk's gude gifts, that often seem maist gracious in adversity--or maybe it's a parable, to teach us no to slight them that are in the darkness of sin and the decay of tribulation, since God sends odours to refresh the mirkest hour, and flowers and pleasant bushes to clothe the ruined buildings.And now I wad like a wise man to tell me whether Heaven is maist pleased wi' the sight we are looking upon--thae pleasant and quiet lang streaks o' moonlight that are lying sae still on the floor o' this auld kirk, and glancing through the great pillars and stanchions o' the carved windows, and just dancing like on the leaves o' the dark ivy as the breath o' wind shakes it--Iwonder whether this is mair pleasing to Heaven than when it was lighted up wi' lamps, and candles nae doubt, and roughies,<*>

* Links, or torches.

and wi' the mirth and the frankincent that they speak of in the Holy Scripture, and wi' organs assuredly, and men and women singers, and sackbuts, and dulcimers, and a' instruments o'

music--I wonder if that was acceptable, or whether it is of these grand parafle o' ceremonies that holy writ says, `It is an abomination to me.' I am thinking, Maister Lovel, if twa puir contrite spirits like yours and mine fand grace to make our petition''--Here Lovel laid his hand eagerly on the mendicant's arm, saying,--``Hush! I heard some one speak.''

``I am dull o' hearing,'' answered Edie, in a whisper, ``but we're surely safe here--where was the sound?''

Lovel pointed to the door of the chancel, which, highly ornamented, occupied the west end of the building, surmounted by the carved window, which let in a flood of moonlight over it.

``They can be nane o' our folk,'' said Edie in the same low and cautious tone; ``there's but twa o' them kens o' the place, and they're mony a mile off, if they are still bound on their weary pilgrimage.I'll never think it's the officers here at this time o' night.I am nae believer in auld wives' stories about ghaists, though this is gey like a place for them--But mortal, or of the other world, here they come!--twa men and a light.''

And in very truth, while the mendicant spoke, two human figures darkened with their shadows the entrance of the chancel --which had before opened to the moon-lit meadow beyond, and the small lantern which one of them displayed, glimmered pale in the clear and strong beams of the moon, as the evening star does among the lights of the departing day.The first and most obvious idea was, that, despite the asseverations of Edie Ochiltree, the persons who approached the ruins at an hour so uncommon must be the officers of justice in quest of Lovel.

But no part of their conduct confirmed the suspicion.A touch and a whisper from the old man warned Lovel that his best course was to remain quiet, and watch their motions from their present place of concealment.Should anything appear to render retreat necessary, they had behind them the private stair-case and cavern, by means of which they could escape into the wood long before any danger of close pursuit.They kept themselves, therefore, as still as possible, and observed with eager and anxious curiosity every accent and motion of these nocturnal wanderers.

After conversing together some time in whispers, the two figures advanced into the middle of the chancel; and a voice, which Lovel at once recognised, from its tone and dialect, to be that of Dousterswivel, pronounced in a louder but still a smothered tone, ``Indeed, mine goot sir, dere cannot be one finer hour nor season for dis great purpose.You shall see, mine goot sir, dat it is all one bibble-babble dat Mr.Oldenbuck says, and dat he knows no more of what he speaks than one little child.Mine soul! he expects to get as rich as one Jew for his poor dirty one hundred pounds, which I care no more about, by mine honest wort, than I care for an hundred stivers.

But to you, my most munificent and reverend patron, I will show all de secrets dat art can show--ay, de secret of de great Pymander.''

同类推荐
  • 塞上作

    塞上作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洗髓经

    洗髓经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法玺印禅师语录

    法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Maurine and Other Poems

    Maurine and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼法华经仪式

    礼法华经仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys之残羽的雪花泪

    tfboys之残羽的雪花泪

    她,司徒瑞雪,黑道上另人闻风丧胆的雪,为了履行爹地的任务—去追重庆八中的王俊凯。她本以为自己可以完美伪装一辈子,但内心深处却被王俊凯深深了解着。她,佐恋依,佐恋幽,英国皇室最高贵的公主,转到重庆八中又会和易烊千玺,王源有着怎样一段美丽的邂逅呢?敬请期待……………
  • 妃临天下:神医邪妃闯江湖

    妃临天下:神医邪妃闯江湖

    她,本是特工,穿越而来,本想安稳快活地活完这一辈子,却被卷入一场皇室纠纷。一场从一开始就危机重重的婚礼,她是他的王妃,但是新婚之夜却是没有新郎的独唱。她嫣然一笑,主动出击,于是两个同样深不可测的人,为了各自的目的达成同盟。她又是江湖上英雄榜上排名第二的夜煞鬼医,他则是英雄榜第一的络魂,当他们一起携手闯江湖时命运的齿轮将会如何转动。
  • 调皮王爷俏皮妃

    调皮王爷俏皮妃

    一朝穿越,她从一个21世纪的白领律师米佳换身为古代少女梅芯雪。她的身份是先皇的私生女,却是三位帝皇的挚爱,她一生向往自由,却被爱情所拌,当历经种种,她一心摆脱皇宫牢笼的生活,却一生身不由己。【情节虚构,请勿模仿】
  • 战魂落叶

    战魂落叶

    花满渚,酒满瓯,万顷波中的自由....看主角如何在这片世界创出一片天地........
  • 魔王宠妃:神医不能惹

    魔王宠妃:神医不能惹

    一朝重生,沦为废柴渣男贱女,轮流收拾炼药救人,该救的救不服?打到你服为止这么任性?依仗魔王宠,无法无天
  • 重生之认清

    重生之认清

    慕容止,前世因为爱着当朝的皇上但是得不到应有的回应,在她爱着的皇上因病去世之后,凭借着自己的势力和强势登上了皇位,但是不敌朝廷明面暗里的算计,最终死于牢狱。重来一世,明白了许多事情,也尽力帮助爱人的儿子夺得实权,展现了自己完美的头脑。
  • 火影之水华千阳

    火影之水华千阳

    春之樱路,夏之荷湖,秋之落木,冬之雪谷,四季皆有其颜。轻风之徐,翠林之茫,酒火之烈,冻土之坚,炸雷之象,尽有幻化之因。卧水,看阳,手握火影流踪。
  • 花时

    花时

    你有没有这样爱过一个人,像是看他一眼就会热泪盈眶鼻子发酸。在我们最青春的时候,我们不懂爱的时候却偏偏爱上了那个人。明明不懂爱却拼了命去爱,以为这样我们就能走一生,但偏偏走着走着就散了。但还好你还是舍不得我,你还爱我,我一回头还是能看见你张开双臂等着我。
  • 维纳斯的腰带:创作美学

    维纳斯的腰带:创作美学

    本书从文学观念的历史演变及其原因、文学的多维结构和多种性质、艺术特性的审美场,文学对象的内涵整体性等角度阐述,探讨了创作美学的奥秘。
  • 林泉高致集

    林泉高致集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。