登陆注册
15396700000084

第84章 A.D.54-58(6)

Night was far advanced and Nero was still sitting over his cups, when Paris entered, who was generally wont at such times to heighten the emperor's enjoyments, but who now wore a gloomy expression.He went through the whole evidence in order, and so frightened his hearer as to make him resolve not only on the destruction of his mother and of Plautus, but also on the removal of Burrus from the command of the guards, as a man who had been promoted by Agrippina's interest, and was now showing his gratitude.We have it on the authority of Fabius Rusticus that a note was written to Caecina Tuscus, intrusting to him the charge of the praetorian cohorts, but that through Seneca's influence that distinguished post was retained for Burrus.According to Plinius and Cluvius, no doubt was felt about the commander's loyalty.Fabius certainly inclines to the praise of Seneca, through whose friendship he rose to honour.Proposing as Ido to follow the consentient testimony of historians, I shall give the differences in their narratives under the writers' names.Nero, in his bewilderment and impatience to destroy his mother, could not be put off till Burrus answered for her death, should she be convicted of the crime, but "any one," he said, "much more a parent, must be allowed a defence.Accusers there were none forthcoming; they had before them only the word of a single person from an enemy's house, and this the night with its darkness and prolonged festivity and everything savouring of recklessness and folly, was enough to refute."Having thus allayed the prince's fears, they went at daybreak to Agrippina, that she might know the charges against her, and either rebut them or suffer the penalty.Burrus fulfilled his instructions in Seneca's presence, and some of the freedmen were present to witness the interview.Then Burrus, when he had fully explained the charges with the authors' names, assumed an air of menace.Instantly Agrippina, calling up all her high spirit, exclaimed, "I wonder not that Silana, who has never borne offspring, knows nothing of a mother's feelings.

Parents do not change their children as lightly as a shameless woman does her paramours.And if Iturius and Calvisius, after having wasted their whole fortunes, are now, as their last resource, repaying an old hag for their hire by undertaking to be informers, it does not follow that I am to incur the infamy of plotting a son's murder, or that a Caesar is to have the consciousness of like guilt.As for Domitia's enmity, I should be thankful for it, were she to vie with me in goodwill towards my Nero.Now through her paramour, Atimetus, and the actor, Paris, she is, so to say, concocting a drama for the stage.

She at her Baiae was increasing the magnificence of her fishponds, when I was planning in my counsels his adoption with a proconsul's powers and a consul-elect's rank and every other step to empire.

Only let the man come forward who can charge me with having tampered with the praetorian cohorts in the capital, with having sapped the loyalty of the provinces, or, in a word, with having bribed slaves and freedmen into any wickedness.Could I have lived with Britannicus in the possession of power? And if Plautus or any other were to become master of the State so as to sit in judgment on me, accusers forsooth would not be forthcoming, to charge me not merely with a few incautious expressions prompted by the eagerness of affection, but with guilt from which a son alone could absolve me."There was profound excitement among those present, and they even tried to soothe her agitation, but she insisted on an interview with her son.Then, instead of pleading her innocence, as though she lacked confidence, or her claims on him by way of reproach, she obtained vengeance on her accusers and rewards for her friends.

The superintendence of the corn supply was given to Faenius Rufus, the direction of the games which the emperor was preparing, to Arruntius Stella, and the province of Egypt to Caius Balbillus.

Syria was to be assigned to Publius Anteius, but he was soon put off by various artifices and finally detained at Rome.Silana was banished; Calvisius and Iturius exiled for a time; Atimetus was capitally punished, while Paris was too serviceable to the emperor's profligacy to allow of his suffering any penalty.Plautus for the present was silently passed over.

Next Pallas and Burrus were accused of having conspired to raise Cornelius Sulla to the throne, because of his noble birth and connection with Claudius, whose son-in-law he was by his marriage with Antonia.The promoter of the prosecution was one Paetus, who had become notorious by frequent purchases of property confiscated to the exchequer and was now convicted clearly of imposture.But the proved innocence of Pallas did Pallas did not please men so much, as his arrogance offended them.When his freedmen, his alleged accomplices, were called, he replied that at home he signified his wishes only by a nod or a gesture, or, if further explanation was required, he used writing, so as not to degrade his voice in such company.Burrus, though accused, gave his verdict as one of the judges.The prosecutor was sentenced to exile, and the account-books in which he was reviving forgotten claims of the exchequer, were burnt.

At the end of the year the cohort usually on guard during the games was withdrawn, that there might be a greater show of freedom, that the soldiery too might be less demoralised when no longer in contact with the licence of the theatre, and that it might be proved whether the populace, in the absence of a guard, would maintain their self-control.The emperor, on the advice of the augurs, purified Rome by a lustration, as the temples of Jupiter and Minerva had been struck by lightning.

同类推荐
  • 杌近志

    杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Critique of Political Economy

    Critique of Political Economy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三论玄义

    三论玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦海慈航

    宦海慈航

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦粱录

    梦粱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys有你便是晴天

    tfboys有你便是晴天

    三个全国首富和第二第三首富,她们遇到了TFBOYS。在他们身上又会发生什么事呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 异能复仇千金之柒染凨鸾

    异能复仇千金之柒染凨鸾

    今日,我柒凨喊你一声“父上大人”,明日,我必定跟随终身。今日,你柒凨喊我一声“父上大人”,明日,我必定护你终身。仇恨,使17岁的翩翩美少年和13岁的落魄千金,成为了……“父女”?!杀母之仇,我柒凨必报!!屠族之仇,我骷穆晟必报!魔化之灾,异族之乱,这表面繁华的世界,到底还能压住几时……
  • 三世雪鸢之恋

    三世雪鸢之恋

    她,天地之间精华孕育的第一位神他,是魔族最年轻的帝王但神魔不能相恋,雪鸢被六界之人联合所杀,陷入三世轮回,三世情缘,是否能再续前缘?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 做自己的心灵导师

    做自己的心灵导师

    本书共九章,内容包括别跟自己过不去,聪明人不会和自己对着干什么事都不要太较真,要努力工作更要聪明地享受生活你是不是总在取悦于人,没有人比自己更值得去取悦给自己一点心理补偿,每天都要给自己一些奖励等。
  • 鬼谷相侠

    鬼谷相侠

    相之一途,以秋毫之末断古今之变,以卦卜之象瞒苍天之劫。以铁口神算,见微知著,以卜筮定乾坤,以术数通天地,望云省气,推处祥妖,以奇门之术行侠之大者,方知天地有浩然之气!
  • 逆天宝典

    逆天宝典

    《战魂泣1逆天宝典》战魂泣系列的第一本书,也是本人的第一本拙作,望大家能够喜欢。以下附出简介:一场变故让主人公穿越到另一个大陆,在种种疑问中,主人公得到了一本远古流传的一本书,而这些是对主人公的机缘还是另一个命运的摆故呢!
  • 超级手机之抽个大奖

    超级手机之抽个大奖

    杨凡是万千屌丝中的一员,他原本以为自己的人生会过的十分的平淡甚至是窝囊,直到有一天,他的手机上突然出现了一个奇怪的系统……
  • 猛鬼驯养员

    猛鬼驯养员

    世间之鬼皆可驯养世间女人皆可征服奇妙邂逅,完美女人,猛鬼僵尸揭开重重迷雾勇闯凶宅,驯服猛鬼,破解重重悬案这就是…这就是…这就是…这就是…这就是…这就是…没错,这就是猛鬼驯养员