登陆注册
15396400000049

第49章

THE THREE ENCHANTED PRINCES

Once upon a time the King of Green-Bank had three daughters, who were perfect jewels, with whom three sons of the King of Fair-Meadow were desperately in love.But these Princes having been changed into animals by the spell of a fairy, the King of Green-Bank disdained to give them his daughters to wife.

Whereupon the first, who was a beautiful Falcon, called together all the birds to a council; and there came the chaffinches, tomtits, woodpeckers, fly-catchers, jays, blackbirds, cuckoos, thrushes, and every other kind of bird.And when they were all assembled at his summons, he ordered them to destroy all the blossoms on the trees of Green-Bank, so that not a flower or leaf should remain.The second Prince, who was a Stag, summoning all the goats, rabbits, hares, hedgehogs, and other animals of that country, laid waste all the corn-fields so that there was not a single blade of grass or corn left.The third Prince, who was a Dolphin, consulting together with a hundred monsters of the sea, made such a tempest arise upon the coast that not a boat escaped.

Now the King saw that matters were going from bad to worse, and that he could not remedy the mischief which these three wild lovers were causing; so he resolved to get out of his trouble, and made up his mind to give them his daughters to wife; and thereupon, without wanting either feasts or songs, they carried their brides off and out of the kingdom.

On parting from her daughters, Granzolla the Queen gave each of them a ring, one exactly like the other, telling them that if they happened to be separated, and after a while to meet again, or to see any of their kinsfolk, they would recognise one another by means of these rings.So taking their leave they departed.And the Falcon carried Fabiella, who was the eldest of the sisters, to the top of a mountain, which was so high that, passing the confines of the clouds, it reached with a dry head to a region where it never rains;

and there, leading her to a most beautiful palace, she lived like a Queen.

The Stag carried Vasta, the second sister, into a wood, which was so thick that the Shades, when summoned by the Night, could not find their way out to escort her.There he placed her, as befitted her rank, in a wonderfully splendid house with a garden.

The Dolphin swam with Rita, the third sister, on his back into the middle of the sea, where, upon a large rock, he showed her a mansion in which three crowned Kings might live.

Meanwhile Granzolla gave birth to a fine little boy, whom they named Tittone.And when he was fifteen years old, hearing his mother lamenting continually that she never heard any tidings of her three daughters, who were married to three animals; he took it into his head to travel through the world until he should obtain some news of them.So after begging and entreating his father and mother for a long time, they granted him permission, bidding him take for his journey attendants and everything needful and befitting a Prince; and the Queen also gave him another ring similar to those she had given to her daughters.

Tittone went his way, and left no corner of Italy, not a nook of France, nor any part of Spain unsearched.Then he passed through England, and traversed Slavonia, and visited Poland, and, in short, travelled both east and west.At length, leaving all his servants, some at the taverns and some at the hospitals, he set out without a farthing in his pocket, and came to the top of the mountain where dwelt the Falcon and Fabiella.And as he stood there, beside himself with amazement, contemplating the beauty of the palace--the corner-stones of which were of porphyry, the walls of alabaster, the windows of gold, and the tiles of silver--his sister observed him, and ordering him to be called, she demanded who he was, whence he came, and what chance had brought him to that country.When Tittone told her his country, his father and mother, and his name, Fabiella knew him to be her brother, and the more when she compared the ring upon his finger with that which her mother had given her; and embracing him with great joy, she concealed him, fearing that her husband would be angry when he returned home.

As soon as the Falcon came home, Fabiella began to tell him that a great longing had come over her to see her parents.And the Falcon answered, "Let the wish pass, wife; for that cannot be unless the humour takes me."

"Let us at least," said Fabiella, "send to fetch one of my kinsfolk to keep my company."

"And, pray, who will come so far to see you?" replied the Falcon.

"Nay, but if any one should come," added Fabiella, "would you be displeased?"

"Why should I be displeased?" said the Falcon, "it would be enough that he were one of your kinsfolk to make me take him to my heart."

When Fabiella heard this she took courage, and calling to her brother to come forth, she presented him to the Falcon, who exclaimed, "Five and five are ten; love passes through the glove, and water through the boot.A hearty welcome to you! you are master in this house; command, and do just as you like." Then he gave orders that Tittone should be served and treated with the same honour as himself.

Now when Tittone had stayed a fortnight on the mountain, it came into his head to go forth and seek his other sisters.So taking leave of Fabiella and his brother-in-law, the Falcon gave him one of his feathers, saying, "Take this and prize it, my dear Tittone; for you may one day be in trouble, and you will then esteem it a treasure.

Enough--take good care of it; and if ever you meet with any mishap, throw it on the ground, and say, Come hither, come hither!' and you shall have cause to thank me."

同类推荐
热门推荐
  • 刘兰芝传奇

    刘兰芝传奇

    内容提要:刘兰芝焦仲卿双双殉情,阎王爷大动恻隐之心,决定促成他们来世再成眷属;焦母对自己一手导演的人间爱情悲剧深感痛悔,自责、悔恨时时折磨着她;为了将功补过,焦母发下誓言:来世做刘兰芝的儿媳。焦刘能否来世再续前缘,焦母能不能如愿,请看《刘兰芝传奇》
  • 无敌兵王

    无敌兵王

    唐龙,华夏军区至高荣耀,十二云豹特勤警卫之首,特等功勋获得者,因退役回归都市,阴差阳错之下,拳打境外间谍,脚踏黑帮教父,为百姓撑腰,教恶霸做人,且看无敌的兵王,如何纵横都市,笑傲红尘!
  • 原来我深爱

    原来我深爱

    这算什么事?父债子还,要我以身相许作抵债?那就做个样子从了吧!人在屋檐下不得不低头。可是,人家……
  • 天澜沧雪

    天澜沧雪

    有刀客自远方来,白发青衫。有剑仙自天外来,鹤衣羽扇。有天外人一指破沧澜,一指定乾坤。大道轮转,轮回苍苍。我自修道千年,沧海绰绰。忆往昔,多少英灵埋骨他乡,多少天骄藏名史册。到头来,百世千年,浮生梦耳。只为伊人!
  • 我的契约鬼丈夫

    我的契约鬼丈夫

    一觉醒来,她突然发现自己莫名被卷入到一系列离奇事件中,更不可思议的是……情节虚构,请勿模仿
  • 尊主溺爱俏萌天降女

    尊主溺爱俏萌天降女

    一抽筋成千古恨,对于这一句话作为影后的樱九寻对此好不赞同。想当年她是那么的威风凛凛,却因为一时的手脚抽筋,葬送了她一生的幸福。【片段一】某隐卫对着某妖孽道:“尊主,夫人揣着您的娃跟天下第一公子跑了,夫人还说她要把她给您的聘礼给拿回来。”某妖孽闻言森森一笑道:“把夫人给本尊的聘礼给收好了,派莫言阁去追杀那什么言治初。”哼!本尊就不信你不回来。某隐卫“………”他说,我北冥遗风只愿为你倾尽天下,卿可愿与君执子之手,与子偕老?她说,我告诉你吧!我樱九寻就是爱你,就是要霸占你一辈子。所以愿意执子之手,与子偕老。
  • 牛郎使用手册

    牛郎使用手册

    一个曾经年少轻狂的女主和一个现在年少轻狂的男主玉皇大帝啊,你可不可以帮我看看我还有多少幸福,我好预知自己能不能和那个男人在一起。(女主)耶稣啊,你可不可以帮我看看那个女人还有多少智商啊,我好知道我什么时候才能把她娶回家。(男主)……一边玩去!这事找月老(丘比特)!打麻将呢!……诶诶诶!碰!糊了!耶稣给钱给钱!(玉皇大帝,耶稣)……………………
  • 大梦回仙

    大梦回仙

    “那一年,五师兄领命寻找入世大妖,结果却带回山门了一个人”“什么人?”“一个凡人”“是谁?”“我”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 虚空迷城

    虚空迷城

    凡间男孩,因一具女尸而走近修仙世界,从此,去完成女尸带来的使命,沧海天涯中,去寻找解救爱人的方法。期间逐步发现了近万年难以飞升的秘密,在亲情与友情的帮助下,勇闯虚空迷城……