登陆注册
15395700000150

第150章

Ebenstreit saw it, and as he again handed her the paper, he exclaimed, "I read in your eyes the intense hate you bear me.""Yes," she replied, composedly, "not only hate, but scorn. Hush! no response. You knew it long before I was forced to stand at the altar with you. I warned you not to unite yourself to me, and you had the impious audacity to defy me with your riches. The seed of hate which you then sowed, you may to-day reap the fruits of. You shall recognize now that money is miserable trash, and that when deprived of it you will never win sympathy from your so-called friends, but they will turn from you with contempt, when you crave their pity or aid.""I think that you exaggerate, dearest," said Ebenstreit, fawningly.

"You have many devoted friends among the ladies, and I can well say that I have found, among the distinguished gentlemen who visit our house, many noble, excellent ones who have met me with a warmth of friendship--""Because they would borrow money of the rich man," interrupted Marie.

"Of course my coffers have always been accessible to my dear friends, and I prized the honor of proving my friendship by my deeds.""You will realize to-day how they prove their gratitude to you for it. Go, receive the good friends whom you have invited. It is time that they were here, and I perceive the carriages are approaching,"Marie motioned to the door, with a dictatorial wave of her hand, and Ebenstreit betook himself to the reception-room. Just as he crossed the threshold, the usher announced "Herr Gedicke! Ebenstreit greeted him hastily in passing, and the old man went on to meet the baroness, who was hastening toward him.

"You have most graciously invited me to your house to-day, and you will excuse me that my earnest wish to see you has brought me earlier than any other guest.""I begged you to come a quarter of an hour sooner, for I would gladly speak with you alone a few moments,""I thought so, and hastened up here."

"Did not my old Trude go to see you some days since?" asked Marie, timidly.

"She did, and you can well understand that I was much affected and surprised at her visit. I thought that you had forgotten me, baroness, and that every souvenir of the past had fled from your memory. I now see that your noble, faithful heart can never forget, and therefore has never ceased to suffer, which I ought to regret, for your sake, but for my own it pleased me to receive your kind greeting."Marie pressed her hand to her eyes and sighed audibly. "Pray do not speak so gently to me--it enervates me, and I would force myself to endure to-day. Only tell me, did Trude communicate to you my wishes, and will it be possible for you to fulfil them?""Your brave, good friend brought me a thousand dollars, praying me to convey this to Herr Moritz in order to defray the expenses of a journey to Italy.""Have you accomplished it, and in such a manner that he does not suspect the source from whence it came? He would not receive it if he had the least suspicion of it. I have seen him secretly several times as he passed to and fro from the Gymnasium, and he appeared to me to grow paler and more languid every day.""It is true that since you have come back he has changed. The old melancholy seems to have returned.""He needs distraction; he must go away and forget me. It has always been his earnest wish to travel in Italy. You must tell him that you have succeeded in getting the money for him.""I bethought myself of Moritz's publisher, represented to him how necessary it was for the health of Professor Moritz to travel, begged of him to order a work upon Italy, and particularly the works of art of Rome, and propose to Moritz the acceptance of the money for that object, as he was quite too proud to receive it as a present.""That was an excellent idea," cried Marie. "Has it been accomplished?""Yes, as Herr Maurer made the proposal, and Moritz replied, sighing, that he had not the means for such a journey, the publisher immediately offered him half of the remuneration in advance;consequently he starts to-morrow for Italy, unknowing of the thousand dollars being your gift." [Footnote: This work, which was published after his return, still excites the highest interest, and is entitled "Travels of a German in Italy during 1786 and 1787.--Letters of Philip Carl Moritz," 8 vols., Berlin, published by Frederick Maurer.]

"How much I thank you!" she joyfully cried. "Moritz is saved; he will now recover, and forget all his grief in studying the objects of interest in the Eternal City.""Do you really believe that?" asked Herr Gedicke. "Were you not also in Italy?""I was indeed there two years, but it was very different with me. It is difficult to forget you are a slave, when listening all the while to the clanking of your chains.""My poor child, I read with sorrow the history of the past years in your grief-stricken face. It is the first time we have met since your marriage.""See what these years have made of me!--a miserable wife, whom the world esteems, but who recoils from herself. My heart has changed to stone, and I feel metamorphosed. The sight of you recalls that fearful hour, melting my heart and causing the tears to flow. At that time you blessed me, my friend and father. Oh, grant me your blessing again in this hour of sorrow! I implore you for it, before an important decision! I long for the sympathy of a noble soul!""I know not, my child, with what grief this hour may be laden for you; but I lay my hand again upon your head, imploring God in His divine mercy to sustain you!""Countess von Moltke and Frau von Morien!" announced the usher. In brilliant toilets the ladies rustled in, hastening toward the baroness, who had now regained her wonted composure, and received them in her usual stately manner.

"How perfectly charming you look to-night!" cried Countess Moltke.

同类推荐
热门推荐
  • 妖精的尾巴之不死鸟

    妖精的尾巴之不死鸟

    “ONEPIECE,是真实存在的!!”一声震耳欲聋的吼声将躺在地上,不知沉睡了多久,看上去却不过三岁左右的金发少年惊醒。然后——以天狼岛为起点,少年的旅程开始了。第一女主为梅比斯。
  • 洪武圣魂

    洪武圣魂

    一本囊括世间万物的奇书,造就的悲歌。七道天魂三道地魂挽救万古浩劫。
  • 卡兽传奇

    卡兽传奇

    在上古时代,魔兽在大地上肆虐纵横,仁慈的天神授予人类制造魔卡的技艺。魔卡,可将魔兽抓捕并封印在魔卡之中,成为卡片主人奴役驱使的卡兽。雪赤兽、飓风刀螂、凤王、猎空花、暴怨…………无数魔兽潜藏在大陆上。这是一个没有斗气魔法,由魔卡与卡兽共同组成的波澜壮阔,奇幻璀璨的世界。我们的主角,离奇的穿越到这个熟悉的世界,本只想继续进行自己的收藏之路,却不经意间就踏上了一段奇妙的旅程……
  • 弑神诛魔纪

    弑神诛魔纪

    神曰:今生五百次的回眸可换得来世的一次擦身而过。而我要回眸多少次才能换来与你来世不止一次擦身而过呢?魔说:此生千年的轮回可换得来世一次与你相遇。而我要轮回多少次才能换来与你来世不止一次的相遇呢?知道吗?上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见!既然是以谎言结束,又何必在意是以谎言开始呢?既然此生已错过,来世再与你红颜一醉。那时神挡弑神,魔阻诛魔!修罗剑斩苍穹,罗刹刀劈乾坤,十字双中一定三界!前世负你坠轮回,今生为你杀尽天下苍生又何妨?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 未闻时光凉

    未闻时光凉

    从一开始,她的人生就注定与众不同。因为有闪耀的姐姐,才有被忽视的自己。一个人,因为那个闪耀的光而狂,残忍地部下了这一个局,伤害了与之有关的所有人。为了自己的姐姐,她做替身真的做厌了。也许对于她来说,人生不过是老天对她开的一个玩笑。雪地里,她仓皇而逃,不愿意再去听任何人的解释。我们都是刺猬,越是拥抱就越是伤痕累累。盛夏里那悄然无声的心动,寒冬中未曾说出口的爱意。如果可以,就在这里开始另一段人生吧。愿每个人都被岁月温柔以待,愿每一对相恋的人终成眷侣。我爱你,因为爱你,所以这么执着地爱着你。所以,这么多年来空缺的所有,我都会一点一点为你补回来。那些薄凉的时光,就放到心底未曾再打开过的盒子里吧。
  • 溺爱宠妻,总裁恋上瘾

    溺爱宠妻,总裁恋上瘾

    迷离的一夜,她失了身,也失了心,从此他就再也不肯放过她,纠缠着她,逼迫着她。一张纸契,他强行娶了她,婚后他对她万般宠溺,万千宠爱,她沉沦,却殊不知自己掉进了一个又一个陷阱。
  • 最佳韩娱

    最佳韩娱

    小演员孙善经历一年空白期后终于回归了。然而没想到接到的第一档综艺节目就是《我们结婚了》。而他的假想妻子,竟然是当今国民女团少女时代的忙内——徐贤。*************泰妍to徐贤:如果你觉得对方满意就说声“红薯”。帕尼to徐贤:如果不满意就喊“汉堡包”吧。主角靠综艺大发,随即在大小银幕展露头角,偶尔出一两首抒情歌曲。新人需要您的呵护,求包养。企鹅群号:4705209
  • 被放逐的神

    被放逐的神

    张帆本是神界战神,因与神王赌战失败而被放逐地球。附身在意外身亡同名同姓的学生张帆身上后,张帆发现自己神力全失!一次意外张帆发现自己每获得七次真诚的感谢便能够使用一次神力!于是被放逐的张帆,在地球展开了一次逆袭冒险之旅!
  • 一品庸仙

    一品庸仙

    孤苦少年,山中采药,惊遇仙子,然资质奇差;修真之道,逆天之路,劫难重重,一个庸材少年如何步步前行;一品庸仙,一个少年庸材修真的故事…