登陆注册
15394800000145

第145章

"Senor," said he, "it is now three years since I beheld foreigners in my house.I remember it was about this time of the year, and just such a night as this, that two men on horseback arrived here.What was singular, they came without any guide.Two more strange-looking individuals I never yet beheld with eye-sight.I shall never forget them.The one was as tall as a giant, with much tawny moustache, like the coat of a badger, growing about his mouth.He had a huge ruddy face, and looked dull and stupid, as he no doubt was, for when Ispoke to him, he did not seem to understand, and answered in a jabber, valgame Dios! so wild and strange, that I remained staring at him with mouth and eyes open.The other was neither tall nor red-faced, nor had he hair about his mouth, and, indeed, he had very little upon his head.He was very diminutive, and looked like a jorobado (HUNCHBACK); but, valgame Dios! such eyes, like wild cats', so sharp and full of malice.He spoke as good Spanish as I myself do, and yet he was no Spaniard.A Spaniard never looked like that man.He was dressed in a zamarra, with much silver and embroidery, and wore an Andalusian hat, and I soon found that he was master, and that the other was servant.

"Valgame Dios! what an evil disposition had that same foreign jorobado, and yet he had much grace, much humour, and said occasionally to me such comical things, that I was fit to die of laughter.So he sat down to supper in the room above, and I may as well tell you here, that he slept in the same chamber where your worship will sleep to-night, and his servant waited behind his chair.Well, I had curiosity, so I sat myself down at the table too, without asking leave.Why should I? I was in my own house, and an Asturian is fit company for a king, and is often of better blood.Oh, what a strange supper was that.If the servant made the slightest mistake in helping him, up would start the jorobado, jump upon his chair, and seizing the big giant by the hair, would cuff him on both sides of the face, till I was afraid his teeth would have fallen out.

The giant, however, did not seem to care about it much.He was used to it, I suppose.Valgame Dios! if he had been a Spaniard, he would not have submitted to it so patiently.But what surprised me most was, that after beating his servant, the master would sit down, and the next moment would begin conversing and laughing with him as if nothing had happened, and the giant also would laugh and converse with his master, for all the world as if he had not been beaten.

"You may well suppose, Senor, that I understood nothing of their discourse, for it was all in that strange unchristian tongue in which the giant answered me when I spoke to him; the sound of it is still ringing in my ears.It was nothing like other languages.Not like Bascuen, not like the language in which your worship speaks to my namesake Signor Antonio here.

Valgame Dios! I can compare it to nothing but the sound a person makes when he rinses his mouth with water.There is one word which I think I still remember, for it was continually proceeding from the giant's lips, but his master never used it.

"But the strangest part of the story is yet to be told.

The supper was ended, and the night was rather advanced, the rain still beat against the windows, even as it does at this moment.Suddenly the jorobado pulled out his watch.Valgame Dios! such a watch! I will tell you one thing, Senor, that Icould purchase all the Asturias, and Muros besides, with the brilliants which shone about the sides of that same watch: the room wanted no lamp, I trow, so great was the splendour which they cast.So the jorobado looked at his watch, and then said to me, I shall go to rest.He then took the lamp and went through the gallery to his room, followed by his big servant.

Well, Senor, I cleared away the things, and then waited below for the servant, for whom I had prepared a comfortable bed, close by my own.Senor, I waited patiently for an hour, till at last my patience was exhausted, and I ascended to the supper apartment, and passed through the gallery till I came to the door of the strange guest.Senor, what do you think I saw at the door?""How should I know?" I replied."His riding boots perhaps.""No, Senor, I did not see his riding boots; but, stretched on the floor with his head against the door, so that it was impossible to open it without disturbing him, lay the big servant fast asleep, his immense legs reaching nearly the whole length of the gallery.I crossed myself, as well Imight, for the wind was howling even as it is now, and the rain was rushing down into the gallery in torrents; yet there lay the big servant fast asleep, without any covering, without any pillow, not even a log, stretched out before his master's door.

"Senor, I got little rest that night, for I said to myself, I have evil wizards in my house, folks who are not human.Once or twice I went up and peeped into the gallery, but there still lay the big servant fast asleep, so I crossed myself and returned to my bed again.""Well," said I, "and what occurred next day?""Nothing particular occurred next day: the jorobado came down and said comical things to me in good Spanish, and the big servant came down, but whatever he said, and he did not say much, I understood not, for it was in that disastrous jabber.

They stayed with me throughout the day till after supper-time, and then the jorobado gave me a gold ounce, and mounting their horses, they both departed as strangely as they had come, in the dark night, I know not whither.""Is that all?" I demanded.

"No, Senor, it is not all; for I was right in supposing them evil brujos: the very next day an express arrived and a great search was made after them, and I was arrested for having harboured them.This occurred just after the present wars had commenced.It was said they were spies and emissaries of Idon't know what nation, and that they had been in all parts of the Asturias, holding conferences with some of the disaffected.

They escaped, however, and were never heard of more, though the animals which they rode were found without their riders, wandering amongst the hills; they were common ponies, and were of no value.As for the brujos, it is believed that they embarked in some small vessel which was lying concealed in one of the rias of the coast."MYSELF.- What was the word which you continually heard proceeding from the lips of the big servant, and which you think you can remember?

HOST.- Senor, it is now three years since I heard it, and at times I can remember it and at others not; sometimes Ihave started up in my sleep repeating it.Stay, Senor, I have it now at the point of my tongue: it was Patusca.

MYSELF.- Batuschca, you mean; the men were Russians.

同类推荐
  • 立宪万岁

    立宪万岁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方发愿文注

    西方发愿文注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Days with Sir Roger de Coverley

    Days with Sir Roger de Coverley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Early Australian Voyages

    Early Australian Voyages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岛夷志略

    岛夷志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超等蜘蛛侠

    超等蜘蛛侠

    一个不起眼的普通中学生非常喜欢蜘蛛侠,一次阴差阳错的机会他获得了和蜘蛛侠一样的能力或者比蜘蛛侠的能力更为强大,他肩负重任,未来有无数危险等待着他。
  • 禅茶:认识与展开

    禅茶:认识与展开

    本书收录了第三届禅茶文化论坛上的论文,分为基础问题、文史研究、清规研究、美学展开、整体认识等部分。
  • 明月十里

    明月十里

    他们存在于白天于黑夜之间,悄无声息,帮委托人解决任何麻烦。有人说他们是仅此于神的存在,也有的人说他们就是上帝,还有些人说他们其实只是普通人……他们的身份扑朔迷离。进来吧,我的委托人,我们诚心为您服务。
  • 赛道狂风

    赛道狂风

    绕过山腰,雨声悄悄,再开进隧道,风声潇潇,输赢的分寸,计算的精准,笑看后视镜中的自己,关于荣耀的竞速。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 21世纪网络文学排行榜

    21世纪网络文学排行榜

    精选了新世纪十年来的网络文学佳作,梳理了网络文学这种文体的发展脉络,反映了我国新世纪十年来网络文学的创作趋势和整体面貌。书中收录了《性感时代的小饭馆》、《鱼为什么不在天上飞》、《一个寻找天堂的人》等故事。
  • 他的偏差

    他的偏差

    英俊潇傻,嚣张无比的夏二公子回国了,闺中待嫁小姐集体出动,擦拳磨掌纷纷求上位,飞上枝头做那骄傲的凤凰。不料,某一天爆出夏二公子结婚了,她们震惊了。夏二公子和安苏尧上床,结婚,到见长辈都不超过十二个小时,这流程走得快狠准。短短的二十四天之后,他和安苏尧又离婚了!!!!离婚原因,他舍不得另外一个人难过,还是个男人。
  • 时空禁书

    时空禁书

    简介:一个少年在都市里招惹了强大势力,因此被追杀,不慎落入海里,在强大的吸力中改变基因。还在昏迷时获得了绝世武器和一本书——《时空》。最后竟然创越后碰见了七个小矮人,(小编一惊,有白雪公主吗?)拜小矮人为师。……
  • 吸血女王猎爱记

    吸血女王猎爱记

    看吸血家族的落魄公主如何一步一步俘获美男心
  • 重生伪娘记

    重生伪娘记

    一个肥胖丑陋的家伙从2012年被雷劈到1990年他刚出生的时候了,丑男立誓这辈子绝对要变漂亮!于是他每天保养皮肤,控制身材,培养气质......