登陆注册
15394800000125

第125章

Arrival at Padron - Projected Enterprise - The Alquilador - Breach of Promise - An Odd Companion - A Plain Story -Rugged Paths - The Desertion - The Pony - A Dialogue -Unpleasant Situation - The Estadea - Benighted -The Hut - The Traveller's Pillow.

I arrived at Padron late in the evening, on my return from Pontevedra and Vigo.It was my intention at this place to send my servant and horses forward to Santiago, and to hire a guide to Cape Finisterra.It would be difficult to assign any plausible reason for the ardent desire which I entertained to visit this place; but I remembered that last year I had escaped almost by a miracle from shipwreck and death on the rocky sides of this extreme point of the Old World, and I thought that to convey the Gospel to a place so wild and remote, might perhaps be considered an acceptable pilgrimage in the eyes of my Maker.

True it is that but one copy remained of those which I had brought with me on this last journey, but this reflection, far from discouraging me in my projected enterprise, produced the contrary effect, as I called to mind that ever since the Lord revealed himself to man, it has seemed good to him to accomplish the greatest ends by apparently the most insufficient means; and I reflected that this one copy might serve as an instrument of more good than the four thousand nine hundred and ninety-nine copies of the edition of Madrid.

I was aware that my own horses were quite incompetent to reach Finisterra, as the roads or paths lie through stony ravines, and over rough and shaggy hills, and therefore determined to leave them behind with Antonio, whom I was unwilling to expose to the fatigues of such a journey.I lost no time in sending for an alquilador, or person who lets out horses, and informing him of my intention.He said he had an excellent mountain pony at my disposal, and that he himself would accompany me, but at the same time observed, that it was a terrible journey for man and horse, and that he expected to be paid accordingly.I consented to give him what he demanded, but on the express condition that he would perform his promise of attending me himself, as I was unwilling to trust myself four or five days amongst the hills with any low fellow of the town whom he might select, and who it was very possible might play me some evil turn.He replied by the term invariably used by the Spaniards when they see doubt or distrust exhibited.

"NO TENGA USTED CUIDAO," I will go myself.Having thus arranged the matter perfectly satisfactorily, as I thought, Ipartook of a slight supper, and shortly afterwards retired to repose.

I had requested the alquilador to call me the next morning at three o'clock; he however did not make his appearance till five, having, I suppose, overslept himself, which was indeed my own case.I arose in a hurry, dressed, put a few things in a bag, not forgetting the Testament which I had resolved to present to the inhabitants of Finisterra.I then sallied forth and saw my friend the alquilador, who was holding by the bridle the pony or jaco which was destined to carry me in my expedition.It was a beautiful little animal, apparently strong and full of life, without one single white hair in its whole body, which was black as the plumage of the crow.

Behind it stood a strange-looking figure of the biped species, to whom, however, at the moment, I paid little attention, but of whom I shall have plenty to say in the sequel.

Having asked the horse-lender whether he was ready to proceed, and being answered in the affirmative, I bade adieu to Antonio, and putting the pony in motion, we hastened out of the town, taking at first the road which leads towards Santiago.

Observing that the figure which I have previously alluded to was following close at our heels, I asked the alquilador who it was, and the reason of its following us; to which he replied that it was a servant of his, who would proceed a little way with us and then return.So on we went at a rapid rate, till we were within a quarter of a mile of the Convent of the Esclavitud, a little beyond which he had informed me that we should have to turn off from the high road; but here he suddenly stopped short, and in a moment we were all at a standstill.I questioned the guide as to the reason of this, but received no answer.The fellow's eyes were directed to the ground, and he seemed to be counting with the most intense solicitude the prints of the hoofs of the oxen, mules, and horses in the dust of the road.I repeated my demand in a louder voice; when, after a considerable pause, he somewhat elevated his eyes, without however looking me in the face, and said that he believed that I entertained the idea that he himself was to guide me to Finisterra, which if I did, he was very sorry for, the thing being quite impossible, as he was perfectly ignorant of the way, and, moreover, incapable of performing such a journey over rough and difficult ground, as he was no longer the man he had been, and over and above all that, he was engaged that day to accompany a gentleman to Pontevedra, who was at that moment expecting him."But,"continued he, "as I am always desirous of behaving like a caballero to everybody, I have taken measures to prevent your being disappointed.This person," pointing to the figure, "Ihave engaged to accompany you.He is a most trustworthy person, and is well acquainted with the route to Finisterra, having been thither several times with this very jaco on which you are mounted.He will, besides, be an agreeable companion to you on the way, as he speaks French and English very well, and has been all over the world." The fellow ceased speaking at last; and I was so struck with his craft, impudence, and villainy, that some time elapsed before I could find an answer.

同类推荐
热门推荐
  • 摄魂妖姬

    摄魂妖姬

    一失足成千古恨,而我tm一失足却成了妖?!体内的那股妖气在不断地侵蚀着她的灵魂,明知每次施法都会加重,但当看到他身处险境,那一刻她还是毫不犹豫地冲出去了
  • 鸿武战神

    鸿武战神

    千年古墓坍塌,情势危急,齐浊皓躲入了古墓中的一口神异棺材中!当他再次醒来时,赫然发现自己被棺材带到了一片神奇的土地——鸿武大陆!与天争锋,异界成神,一段属于他的传奇就此开启。
  • 进化编年

    进化编年

    诸神已死,时至末法,先锋者应当出现,他们,将成为信标,成为明灯,成为希望,他们将引导最新的进化,最终的升华。他们,将成为新的神,筑新的国。EvolutionChroniclehasbeenwriten.EarthFallen,KingdomRise…Onlytime,willwitnesseverything.
  • 五丫头在古代

    五丫头在古代

    五个精灵古怪的淘气丫头因为一次意外而穿越到了古代,在这里,她们将会经历怎样的事情呢?五丫头的人生
  • 若这世间平等

    若这世间平等

    这个世间爱的力量如何才能抵挡住那满是权利,利益的人心。爱情,到底是多么的伟大!
  • 无尽逆袭

    无尽逆袭

    一梦醒来,王东回到了十年前。命运跟他开了个玩笑。这一年,女神没成他人新妇;这一年,他还穷困一无所有;这一年,无限位面刚刚公测!凭借着十年游戏记忆,王东开启逆袭人生。曾经错过、失去、求不得的,都要争回来!
  • 《不再孤寂的天空——评唐诗宋词》

    《不再孤寂的天空——评唐诗宋词》

    唐诗宋词,这是人类所有情感,智慧和思想结合的伟大艺术!这是千古之绝唱,举世之风流!请随作者走进唐诗宋词,从此不再孤寂!
  • 都市金龙邪尊

    都市金龙邪尊

    一场横空席来的大祸,却令的他因祸得福,从此改变他的一生。用五年的傻子生活,换了他一辈子有滋有味的生活。他只想让救治好自己母亲病,只想让自己的父母过上无忧无虑不再那么辛劳的生活而已。然而一切因为得到了一部功法而改变了。当他回头看的时候,原来自己当初的愿望是那么的渺小,那么的渺小。暧昧少不了,兄弟之情少不了,扮猪吃老虎更少不了。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 五行逆

    五行逆

    金丶木丶水丶火丶土这五行元素是构成这个世界的基本元素,谁掌握了元素的力量谁就会成为这个世界的王者。五行生又相克,因而五行大陆大部分的人天生只会亲和一种元素属性。而那些兼顾两种属性或多种属性亲和的人,在这个五行大陆是无法进行修行的,因为没有一种心法能够解决五行相生相克在修行过程中的反噬。如果强行吸纳五行元素入体修行,后果毋庸置疑,只会以死划上句号。曾传言在大乘之间流行,谁若能吸纳五种元素入体修行,谁必能突破大乘的桎梏,走向那未知的境界。无数大乘经不起走向至强的诱惑,纷纷强行吸纳元素炼体,结果纷纷爆体。从此以后单属性修行的观念根深蒂固。主人公李亿天生体质奇异,无法对任何一种元素产生亲和.....