登陆注册
15394800000115

第115章

LUIGI.- I will tell you: about sixteen years ago a universal desire seized our people in England to become something more than they had hitherto been, pedlars and trampers; they wished, moreover, for mankind are never satisfied, to see other countries: so the greater part forsook England.Where formerly there had been ten, at present scarcely lingers one.Almost all went to America, which, as Itold you before, is a happy country, and specially good for us men of Como.Well, all my comrades and relations passed over the sea to the West.I, too, was bent on travelling; but whither? Instead of going towards the West with the rest, to a country where they have all thriven, I must needs come by myself to this land of Spain; a country in which no foreigner settles without dying of a broken heart sooner or later.I had an idea in my head that I could make a fortune at once, by bringing a cargo of common English goods, like those which Ihad been in the habit of selling amongst the villagers of England.So I freighted half a ship with such goods, for I had been successful in England in my little speculations, and Iarrived at Coruna.Here at once my vexations began:

disappointment followed disappointment.It was with the utmost difficulty that I could obtain permission to land my goods, and this only at a considerable sacrifice in bribes and the like;and when I had established myself here, I found that the place was one of no trade, and that my goods went off very slowly, and scarcely at prime cost.I wished to remove to another place, but was informed that, in that case, I must leave my goods behind, unless I offered fresh bribes, which would have ruined me; and in this way I have gone on for fourteen years, selling scarcely enough to pay for my shop and to support myself.And so I shall doubtless continue till I die, or my goods are exhausted.In an evil day I left England and came to Spain.

MYSELF.- Did you not say that you had a countryman at St.James?

LUIGI.- Yes, a poor honest fellow, who, like myself, by some strange chance found his way to Galicia.I sometimes contrive to send him a few goods, which he sells at St.James at a greater profit than I can here.He is a happy fellow, for he has never been in England, and knows not the difference between the two countries.Oh, the green English hedgerows!

and the alehouses! and, what is much more, the fair dealing and security.I have travelled all over England and never met with ill usage, except once down in the north amongst the Papists, upon my telling them to leave all their mummeries and go to the parish church as I did, and as all my countrymen in England did; for know one thing, Signor Giorgio, not one of us who have lived in England, whether Piedmontese or men of Como, but wished well to the Protestant religion, if he had not actually become a member of it.

MYSELF.- What do you propose to do at present, Luigi?

What are your prospects?

LUIGI.- My prospects are a blank, Giorgio; my prospects are a blank.I propose nothing but to die in Coruna, perhaps in the hospital, if they will admit me.Years ago I thought of fleeing, even if I left all behind me, and either returning to England, or betaking myself to America; but it is too late now, Giorgio, it is too late.When I first lost all hope, I took to drinking, to which I was never before inclined, and I am now what I suppose you see.

"There is hope in the Gospel," said I, "even for you.Iwill send you one."

There is a small battery of the old town which fronts the east, and whose wall is washed by the waters of the bay.It is a sweet spot, and the prospect which opens from it is extensive.The battery itself may be about eighty yards square; some young trees are springing up about it, and it is rather a favourite resort of the people of Coruna.

In the centre of this battery stands the tomb of Moore, built by the chivalrous French, in commemoration of the fall of their heroic antagonist.It is oblong and surmounted by a slab, and on either side bears one of the simple and sublime epitaphs for which our rivals are celebrated, and which stand in such powerful contrast with the bloated and bombastic inscriptions which deform the walls of Westminster Abbey:

"JOHN MOORE, LEADER OF THE ENGLISH ARMIES, SLAIN IN BATTLE, 1809."The tomb itself is of marble, and around it is a quadrangular wall, breast high, of rough Gallegan granite;close to each corner rises from the earth the breech of an immense brass cannon, intended to keep the wall compact and close.These outer erections are, however, not the work of the French, but of the English government.

Yes, there lies the hero, almost within sight of the glorious hill where he turned upon his pursuers like a lion at bay and terminated his career.Many acquire immortality without seeking it, and die before its first ray has gilded their name; of these was Moore.The harassed general, flying through Castile with his dispirited troops before a fierce and terrible enemy, little dreamed that he was on the point of attaining that for which many a better, greater, though certainly not braver man, had sighed in vain.His very misfortunes were the means which secured him immortal fame; his disastrous route, bloody death, and finally his tomb on a foreign strand, far from kin and friends.There is scarcely a Spaniard but has heard of this tomb, and speaks of it with a strange kind of awe.Immense treasures are said to have been buried with the heretic general, though for what purpose no one pretends to guess.The demons of the clouds, if we may trust the Gallegans, followed the English in their flight, and assailed them with water-spouts as they toiled up the steep winding paths of Fuencebadon; whilst legends the most wild are related of the manner in which the stout soldier fell.Yes, even in Spain, immortality has already crowned the head of Moore; - Spain, the land of oblivion, where the Guadalete *flows.

* The ancient LETHE.

同类推荐
  • 抱朴子外篇

    抱朴子外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经律异相

    经律异相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无上妙道文始真经

    无上妙道文始真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重修台郡各建筑图说

    重修台郡各建筑图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土疑辩

    净土疑辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宇宙之人类帝国

    宇宙之人类帝国

    在地球上,人类是主宰者。而在无边的宇宙中,人类只不过是被主宰者,被鱼肉的对象。乐天挥舞着手里的长刀,向着宇宙,发出最后的吼声:“人类,永不为奴!”人类,终将站在宇宙文明之巅。建立起所与人类共同的人类帝国
  • 男神请买单

    男神请买单

    无意闯入贵族聚集地的女主,在这里,遇到了一系列匪夷所思的人和事,并且卷入了一场惊天动地的阴谋,也邂逅了一场刚开始便结束的爱情。灰姑娘的故事固然美好,但那只是我们内心所憧憬的向往罢了……
  • 田胜强的冒险之旅

    田胜强的冒险之旅

    田胜强,一个普普通通的学生,也是游戏沉迷着,但偶然之间他却进入了穿越宇宙,他是怎么活下去的?一切尽在《田胜强的冒险之旅》
  • 卖票的疯人院

    卖票的疯人院

    一段关于天才的文字通往假想世界的护照天堂的隔壁是疯人院。天堂和疯人院是紧紧挨着的两幢房子,生活在天堂里的人是幸福的,生存在疯人院里的人也是幸福的。他们唯一的不同之处就是,天堂之外的人看天堂里的人是幸福的,看疯人院里的人却是不幸的。然而幸福和不幸都是自己的,别人又怎能说清楚呢?活着的人都没有去过天堂,于是只能退而求其次,去天堂的隔壁——疯人院去看看。尽管票价很高,但最大的好处就是,去了之后还能回来。而天堂的票价虽低,甚至可以一分钱都不用花,最大的坏处就是去了之后就将永远留在那里了。
  • 幸福的女人都是水立方

    幸福的女人都是水立方

    本书是一本关于女人应如何认识自己和经营自己的书。全书从女性不可不知的自身的秘密讲起,围绕身体、情感、内心三个方面具体展开,详细分析了女人应具备的素质及在爱情面前应如何抉择、如何展现自己的魅力、如何选择适合自己的男人等问题。本书沿袭了作者此前提出的“索斯比女人”的观点,致力于帮助女性经营自己和追求幸福。在提出观点的同时,结合现实中网友的实例及古今中外文学、经济学、社会学、心理学等各领域的不同案例加以分析,论点独到,举例恰当,鲜活易读而又不流于肤浅。
  • The Golden Bough

    The Golden Bough

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异女保安队

    异女保安队

    能想象身边的女人随时感染病毒变成会特异功能的异女吗?为了探索被异女侵蚀的世界,许拓加入了专门对付反派异女的保安队。在执行任务的过程中许拓发现自己是万中无一的男性感染者,而独特的能力更让他成为特殊的存在。于是,许拓所在的这个保安队将成为异女世界中另类的存在。而他们,又是否能够改变这个秩序混乱的世界呢?
  • 倚剑向天歌

    倚剑向天歌

    命运把另一位两度横遭家破人亡的懵懂少年推上了风口浪尖,虽千万人吾独往矣,大闹丐帮,身陷绝谷,血战峨嵋,从此开启了他轰轰烈烈的江湖人生;几度生死,几度悲歌,他与她在坎坷的江湖路上不打不相识,爱恨相生,相爱相杀,纠葛一生。峰回路转,柳暗花明,青丝白发,生死茫茫,恩怨难解,荡气回肠。
  • 百事可乐

    百事可乐

    本书是作者老那的中篇小说集,收录了10余篇小说,内容为基层乡村普通百姓的艰难生活,以及基层海关小公务员的琐碎人生和官场日常工作的微妙关系。作者立足自己熟悉的生活,写出了底层人们生活的艰辛,对美好生活的渴求,现实人生的残酷和无奈,官场的载沉载浮……作者的构思巧妙,语言流畅,绘声绘色,很会讲故事,使作品具有较强的艺术感染力和可读性。
  • 天地之狱

    天地之狱

    神魔降临,世界大变,然而在人们认为一切都在向好处发展时,一个人带来了灾难的预告。暗流涌动,整个大陆就如同一个监牢将一切都笼罩在其中,没有任何人能够脱身,命运的轮转永不停息,一切都走在既定的轨道之上,没有人能够挣脱,即便是那带来灾难的神魔。