登陆注册
15365200000090

第90章

I dined with Dr.Johnson at General Paoli's.He was obliged,by indisposition,to leave the company early;he appointed me,however,to meet him in the evening at Mr.(now Sir Robert)Chambers's in the Temple,where he accordingly came,though he continued to be very ill.Chambers,as is common on such occasions,prescribed various remedies to him.JOHNSON.(fretted by pain,)'Pr'ythee don't tease me.Stay till I am well,and then you shall tell me how to cure myself.'He grew better,and talked with a noble enthusiasm of keeping up the representation of respectable families.His zeal on this subject was a circumstance in his character exceedingly remarkable,when it is considered that he himself had no pretensions to blood.I heard him once say,'Ihave great merit in being zealous for subordination and the honours of birth;for I can hardly tell who was my grandfather.'He maintained the dignity and propriety of male succession,in opposition to the opinion of one of our friends,who had that day employed Mr.Chambers to draw his will,devising his estate to his three sisters,in preference to a remote heir male.Johnson called them 'three DOWDIES,'and said,with as high a spirit as the boldest Baron in the most perfect days of the feudal system,'An ancient estate should always go to males.It is mighty foolish to let a stranger have it because he marries your daughter,and takes your name.As for an estate newly acquired by trade,you may give it,if you will,to the dog Towser,and let him keep his OWN name.'

I have known him at times exceedingly diverted at what seemed to others a very small sport.He now laughed immoderately,without any reason that we could perceive,at our friend's making his will;called him the TESTATOR,and added,'I dare say,he thinks he has done a mighty thing.He won't stay till he gets home to his seat in the country,to produce this wonderful deed:he'll call up the landlord of the first inn on the road;and,after a suitable preface upon mortality and the uncertainty of life,will tell him that he should not delay making his will;and here,Sir,will he say,is my will,which I have just made,with the assistance of one of the ablest lawyers in the kingdom;and he will read it to him (laughing all the time).He believes he has made this will;but he did not make it:you,Chambers,made it for him.I trust you have had more conscience than to make him say,"being of sound understanding;"ha,ha,ha!I hope he has left me a legacy.I'd have his will turned into verse,like a ballad.'

Mr.Chambers did not by any means relish this jocularity upon a matter of which pars magna fuit,and seemed impatient till he got rid of us.Johnson could not stop his merriment,but continued it all the way till we got without the Temple-gate.He then burst into such a fit of laughter,that he appeared to be almost in a convulsion;and,in order to support himself,laid hold of one of the posts at the side of the foot pavement,and sent forth peals so loud,that in the silence of the night his voice seemed to resound from Temple-bar to Fleet-ditch.

This most ludicrous exhibition of the aweful,melancholy,and venerable Johnson,happened well to counteract the feelings of sadness which I used to experience when parting with him for a considerable time.I accompanied him to his door,where he gave me his blessing.

'TO JAMES BOSWELL,ESQ.

'DEAR Sir,--I shall set out from London on Friday the sixth of this month,and purpose not to loiter much by the way.Which day Ishall be at Edinburgh,I cannot exactly tell.I suppose I must drive to an inn,and send a porter to find you.

'I am afraid Beattie will not be at his College soon enough for us,and I shall be sorry to miss him;but there is no staying for the concurrence of all conveniences.We will do as well as we can.Iam,Sir,your most humble servant,'August 3,1773.'

'SAM.JOHNSON.'

TO JAMES BOSWELL,ESQ.

'Newcastle,Aug.11,1773.

'DEAR SIR,I came hither last night,and hope,but do not absolutely promise,to be in Edinburgh on Saturday.Beattie will not come so soon.I am,Sir,your most humble servant,'My compliments to your lady.'

'SAM.JOHNSON.'

TO THE SAME.

'Mr.Johnson sends his compliments to Mr.Boswell,being just arrived at Boyd's.--Saturday night.'

His stay in Scotland was from the 18th of August,on which day he arrived,till the 22nd of November,when he set out on his return to London;and I believe ninety-four days were never passed by any man in a more vigorous exertion.In his Journal of a Tour to the Hebrides,published the year after Johnson died,Boswell gives a detailed account of Johnson's conversation and adventures with him throughout the journey of 1773.Partly owing to their uninterrupted association,partly to the strangeness and variation of background and circumstances,and partly to Boswell's larger leisure during the tour for the elaboration of his account,the journal is even more racy,picturesque,and interesting than any equal part of the Life.No reader who enjoys the Life should fail to read the Tour--unabridged!--ED.

His humane forgiving disposition was put to a pretty strong test on his return to London,by a liberty which Mr.Thomas Davies had taken with him in his absence,which was,to publish two volumes,entitled,Miscellaneous and fugitive Pieces,which he advertised in the news-papers,'By the Authour of the Rambler.'In this collection,several of Dr.Johnson's acknowledged writings,several of his anonymous performances,and some which he had written for others,were inserted;but there were also some in which he had no concern whatever.He was at first very angry,as he had good reason to be.But,upon consideration of his poor friend's narrow circumstances,and that he had only a little profit in view,and meant no harm,he soon relented,and continued his kindness to him as formerly.

同类推荐
  • THE BROTHERS KARAMAZOV

    THE BROTHERS KARAMAZOV

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Princess

    The Princess

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题家园新池

    题家园新池

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾通纪

    台湾通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘氏菊谱

    刘氏菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 迷糊小娘子

    迷糊小娘子

    柳丁丁穿了。婚后第二天,被婆婆公公强行带走,说是相公还小十四岁,是挺小的,知道小还逼他娶她?丫丫的!四年以后,江的那一头,东方家的闺女要招亲了!“招招亲?娘啊,我是你儿子的媳妇啊,不是你闺女啊”柳丁丁一个头两个大,她的婆婆是不是太无厘头了一点?“反正你还没和奕儿同房,他也不记得你了,嫁吧嫁吧,娘给你选一个帅帅的有钱的相公,气死那混账小子!”秦素素得意的笑,死混小子,叫你四年都不想我们...
  • 我在别人的梦里看花开

    我在别人的梦里看花开

    我叫路本墨。名字是在一天之前取的,当然我不是刚出生的婴儿,只是因为我出了车祸,失忆了。其实我并不叫路本墨。我的原名叫左青青。
  • 我和Ta的故事

    我和Ta的故事

    他们,在初中时相遇。她,是个纯真无邪的女孩;他,是个高冷暖心的男孩。她,是万人追求的女神;他,是令人百般迷恋的男神。他们很配,她不但漂亮,还很善良;他不但帅气,还很体贴。就这样,他们在一起了。可是……“你为什么要这样对我!”“我不是什么梦樱沫,我叫Mancy…”“呵,心凉了,还捂得热么?!”???……谢谢你,让我学会了放手……
  • 邪王追爱麻瓜浴火篇

    邪王追爱麻瓜浴火篇

    她身为暗黑刺杀最优秀的杀手,怎么也想不到自己会穿越,而且还穿越到一个什么都不会的麻瓜身上,处处被欺负处处被打压的麻瓜。他是杀伐果断的君王,从未想到冷库蓦然的他会在遇到她的时候变成独宠一人的暖男。我曾想征服世界,俯视脚下的臣服者。但如今我愿守你一人,宠你一生。
  • QQ书城月刊第6辑

    QQ书城月刊第6辑

    -----------------------------------------------------------{卷┊首}我推开了花园的那道门,几根老而枯朽的树梢斑驳,以安静的姿态横挡在门前,上面缠绕满了已经凋零死亡的花朵。三月的桃花,又开始一季的糜烂。我乌黑的发丝,宽大的长袍,凌乱出残酷冰冷的美感。我把你安置在桃花深处,深藏,浅葬。让你的躯体上,也带着桃花的芬芳。这片桃花园,让我们在这世相遇,短暂而又轻盈。昨日,你的笑容还在我眼前绽放,我们一起跳舞到天亮,你的舞裙上沾的露水还没干。为什么只是那么一瞬间,你的影子就成了幻象?桃花冢,遗留我一人守护。几时,我们约定好一起开家花店,你要怜惜每一朵花,而我为它们剪枝桠。我说,每卖出一朵花,我就要吻你唇瓣一次,你首肯了,羞涩而喜悦。亲爱的,花坞还在,我还在,而你去哪里了呢?弯下身,拾起脚边一枚尸体,半卷桃花。我的痛苦一定中了毒上了瘾,出现了无边的幻觉,在这刻,在那刻。我世界里,色彩抽离,苍白着脸惶恐和癫狂。黑暗在死寂里运转。亲爱的,我堕入深邃的黑暗,任由杀戮和宰割,你怎么还不来伸手拉我一把呢?我被阴霾深深埋葬,你怎么舍得弃我如斯?曾经,你说,世界上那么多人,你也许怜悯,也许为之祈祷,但你心疼的人,就只我一个,只我一个!现在我仍然处于噩梦中么?你说过的话,我是否有记错?黑夜包裹了我的身影,我的长袍。点燃了墓台上的蜡烛,祭奠的轻烟萦绕,时间将彻底我腐化。我捧着有你的那段残存的记忆,多么的小心翼翼。我探手入怀,拿出了刻有你名字的竹笛,花初,你叫花初。亲爱的,我再为你吹奏一曲,可好?《安魂曲》靡靡。我看到你在独舞,在黑暗里踮起脚尖旋转,还是穿着那套纯白带蕾丝花边的长裙。亲爱的,你是从世界尽头沦落到人间的受伤精灵,不肯为谁停留一步,你是那样的圣洁。我允许你离开,但要记得我仍然在等你,在这里,在桃花坞。我只要你继续存在,让你的躯体,让花来代替,继续灿烂。也许,我在这个世界上的存在也只是一种幻象,欲望和等待的支撑,让我衍生无边幻觉。当哪天幻觉落空,不再向往圣洁,也许幻觉就不再是幻觉。那时候,我也如你一样,不再存在于世。转身离开桃花园,关上那道门。枯木继续着它的斑驳。桃花,继续它的殉葬。◆《花冢》完◆by:三月(QQ:545036959)
  • 就这么遇见你

    就这么遇见你

    顾泠然是一名记者,在未遇见厉以宁之前,过着有选题忙死,没选题死忙的机械生活,直到在一场她主持的葬礼上,厉以宁开始渐渐关注她,而在这时顾泠然又发现厉以宁的整容医院中不为人知的秘密,在渐渐的调查中,在互相猜忌中,两人的命运又何去何从呢?
  • 清河内传

    清河内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白雾为霜

    白雾为霜

    她,是南海一只鱼,每日沐浴阳光,在海上游弋,吸收了月光精华,化作人鱼,因遇佛点化,变作人体,日日在月光下裸舞,为爱痴等千年。他,在梦中与她相见,从此爱恋飘零,她奉上古之命值守幻界玄门,无法相见,奈何两地相思憔悴,梦中泪洒凝噎。幸好偶然一次,他与她幻界相遇,她与他一吻,求他等她十六年,彼此执守约定。他与她相爱,却不能相守,因为有她的约定,他爱她,他却不能说爱她。他,白面书生,却暗藏杀机,手持白扇,屠龙成尊,欲图称霸天下,盖世无双。可他,会实现吗?他与她,他与他,她与她,究竟会发生什么?又会有怎样的爱恨情仇?他们又会演绎出怎样可歌可泣的故事?敬请期待豆腐西施倾城打造大型武侠玄幻小说《白雾为霜》。
  • 谜荒

    谜荒

    世人讲温故而知新,传说,万年前,有一天庭......
  • 王牌恋人

    王牌恋人

    唱歌跑调是吧,那你就不唱,演技烂是吧,那你就不演,你只需要安安静静的做个美女子就够了,可她非是不听,我唱歌跑掉,我就偏要练习,唱到最后邻居家的狗都来撞门了。。我演技太烂,我就偏要演电视剧,最后邻居把电视砸啦。。。。难道她只能当一个花瓶。。no。