登陆注册
15365200000021

第21章

I have been informed by Mr.James Dodsley,that several years before this period,when Johnson was one day sitting in his brother Robert's shop,he heard his brother suggest to him,that a Dictionary of the English Language would be a work that would be well received by the publick;that Johnson seemed at first to catch at the proposition,but,after a pause,said,in his abrupt decisive manner,'I believe I shall not undertake it.'That he,however,had bestowed much thought upon the subject,before he published his Plan,is evident from the enlarged,clear,and accurate views which it exhibits;and we find him mentioning in that tract,that many of the writers whose testimonies were to be produced as authorities,were selected by Pope;which proves that he had been furnished,probably by Mr.Robert Dodsley,with whatever hints that eminent poet had contributed towards a great literary project,that had been the subject of important consideration in a former reign.

The booksellers who contracted with Johnson,single and unaided,for the execution of a work,which in other countries has not been effected but by the co-operating exertions of many,were Mr.Robert Dodsley,Mr.Charles Hitch,Mr.Andrew Millar,the two Messieurs Longman,and the two Messieurs Knapton.The price stipulated was fifteen hundred and seventy-five pounds.

The Plan,was addressed to Philip Dormer,Earl of Chesterfield,then one of his Majesty's Principal Secretaries of State;a nobleman who was very ambitious of literary distinction,and who,upon being informed of the design,had expressed himself in terms very favourable to its success.There is,perhaps in every thing of any consequence,a secret history which it would be amusing to know,could we have it authentically communicated.Johnson told me,'Sir,the way in which the Plan of my Dictionary came to be inscribed to Lord Chesterfield,was this:I had neglected to write it by the time appointed.Dodsley suggested a desire to have it addressed to Lord Chesterfield.I laid hold of this as a pretext for delay,that it might be better done,and let Dodsley have his desire.I said to my friend,Dr.Bathurst,"Now if any good comes of my addressing to Lord Chesterfield,it will be ascribed to deep policy,when,in fact,it was only a casual excuse for laziness."'

Dr.Adams found him one day busy at his Dictionary,when the following dialogue ensued.'ADAMS.This is a great work,Sir.

How are you to get all the etymologies?JOHNSON.Why,Sir,here is a shelf with Junius,and Skinner,and others;and there is a Welch gentleman who has published a collection of Welch proverbs,who will help me with the Welch.ADAMS.But,Sir,how can you do this in three years?JOHNSON.Sir,I have no doubt that I can do it in three years.ADAMS.But the French Academy,which consists of forty members,took forty years to compile their Dictionary.

JOHNSON.Sir,thus it is.This is the proportion.Let me see;forty times forty is sixteen hundred.As three to sixteen hundred,so is the proportion of an Englishman to a Frenchman.'With so much ease and pleasantry could he talk of that prodigious labour which he had undertaken to execute.

For the mechanical part he employed,as he told me,six amanuenses;and let it be remembered by the natives of North-Britain,to whom he is supposed to have been so hostile,that five of them were of that country.There were two Messieurs Macbean;Mr.Shiels,who we shall hereafter see partly wrote the Lives of the Poets to which the name of Cibber is affixed;Mr.Stewart,son of Mr.George Stewart,bookseller at Edinburgh;and a Mr.Maitland.The sixth of these humble assistants was Mr.Peyton,who,I believe,taught French,and published some elementary tracts.

To all these painful labourers,Johnson shewed a never-ceasing kindness,so far as they stood in need of it.The elder Mr.

Macbean had afterwards the honour of being Librarian to Archibald,Duke of Argyle,for many years,but was left without a shilling.

Johnson wrote for him a Preface to A System of Ancient Geography;and,by the favour of Lord Thurlow,got him admitted a poor brother of the Charterhouse.For Shiels,who died of a consumption,he had much tenderness;and it has been thought that some choice sentences in the Lives of the Poets were supplied by him.Peyton,when reduced to penury,had frequent aid from the bounty of Johnson,who at last was at the expense of burying both him and his wife.

While the Dictionary was going forward,Johnson lived part of the time in Holborn,part in Gough-square,Fleet-street;and he had an upper room fitted up like a counting-house for the purpose,in which he gave to the copyists their several tasks.The words,partly taken from other dictionaries,and partly supplied by himself,having been first written down with spaces left between them,he delivered in writing their etymologies,definitions,and various significations.The authorities were copied from the books themselves,in which he had marked the passages with a black-lead pencil,the traces of which could easily be effaced.I have seen several of them,in which that trouble had not been taken;so that they were just as when used by the copyists.It is remarkable,that he was so attentive in the choice of the passages in which words were authorised,that one may read page after page of his Dictionary with improvement and pleasure;and it should not pass unobserved,that he has quoted no authour whose writings had a tendency to hurt sound religion and morality.

The necessary expense of preparing a work of such magnitude for the press,must have been a considerable deduction from the price stipulated to be paid for the copy-right.I understand that nothing was allowed by the booksellers on that account;and Iremember his telling me,that a large portion of it having by mistake been written upon both sides of the paper,so as to be inconvenient for the compositor,it cost him twenty pounds to have it transcribed upon one side only.

同类推荐
  • 古尊宿语要目录

    古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庸闲斋笔记

    庸闲斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 存神固气论

    存神固气论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 招远县志

    招远县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二天供仪轨

    十二天供仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 清代文字狱档辑

    清代文字狱档辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高墙內外

    高墙內外

    故事简介:某女子监狱年轻漂亮的监区长温馨,面对灵魂扭曲、劣迹斑斑的各色女犯,坚持“以人为本”的教育理念,“一把钥匙开一把锁”。在对女犯的教育改造中,大胆探索和试行心理矫治、家访汇报、狱内结婚、亲情同居、社会帮教、社区矫正等多种新的教育改造手段,从而使监区发生了较大变化。然而,改革与守旧、创新与传统的思想观念发生了激烈碰撞。不仅如此,温馨的忘我牺牲和敬业奉献精神,却遭到了当市长的婆母和做“大生意”的大姑姐的不满和反对。特别是她因勇救罪犯而丧失生育能力后婚姻破裂,离婚后又遇到原中小学同学、现女监医院院长和原大学同学、现律师所主任从不同侧面向其发起的“爱”的攻势,使其又陷入“爱”的重围。时过不久,原大姑姐和婆母分别以诈骗罪和受贿罪被判入狱并在她主管的监区服刑。爱恨情仇,公法私怨,相互交织;亲情、友情、爱情,剪不断,理还乱。温馨不计前嫌,以德报怨,用“大爱”矫正扭曲的灵魂,用智慧化解了各种矛盾,从一个侧面讴歌了我国监狱干警肩负历史使命,勇于探索创新,严格文明执法的高尚情操和无私奉献情怀。
  • 天之骄女:魅王的妖孽妃子

    天之骄女:魅王的妖孽妃子

    她,顾家唾弃者,只因母亲是个废柴,谁知是神的转世,只因他;他,帝王的三王子,世人认为的病秧子,丑八怪,谁知是一个翩翩公子,绝世妖孽。这一世,可否还会经历九死一生,属于他们的劫数是否到头?
  • 姑娘我替你嫁

    姑娘我替你嫁

    东北版:只想在江湖,走走看看,偶尔行个侠仗个义。为啥,一下山,就遇上了让我为难的事,不得不出手啊。有喜欢之人了,没事,我帮你嫁,反正我也没啥事干。正文版:违背师傅的口训偷溜下山,只为实现自己的江湖梦,还有心中那股莫名的悲涩牵引。一时的仗义之举,却将自己推向错综复杂的深渊。拨开一重又一重的迷雾之后,是否会后悔当初的决定,是否会不忘自己的初心。
  • 盛欢纨绔妃

    盛欢纨绔妃

    季砚,隐世家族族长。我去,这精心的设计,狗血的穿越。她变成了他,涅宇国的异性王——断渊王爷。璞玉开始展现风华,闪瞎尔等双眼。望着人前装不食人间烟火,清冷绝尘的国师,内心不止一顿吐槽。“世人都被他这幅样子给骗了。装,他心里就住着一只缺心眼的大尾巴狼,唉。”她清冷狂傲不羁,一袭黑衣祸乱天下,风云变,只在她素手翻覆之间。新人开新文,合你眼缘,记得跳坑,这就是一场猿粪!几段唏嘘几世悲欢,可笑我命由我不由天。!
  • 快穿:报告宿主,男神已驾到!

    快穿:报告宿主,男神已驾到!

    影帝苏蔺钰表示不服!为什么雷要劈他!在她被女朋友劈腿时不劈,在他得到影帝称号时不劈,嘤嘤嘤,为什么要在他玩游戏的最后一关时劈!!!002道:那完成任务去啊~开始咯O(∩_∩)O“欸,这是攻略男孩子也!你坑我!”(本书又名《快穿之002的坑人计划》《论苏蔺钰怎样攻略男孩子》《苏男神的攻略之路》)
  • 白君

    白君

    主分万界,谁主沉浮。苍茫宇宙,天地独尊。唯我盖世白君!
  • 封魔令

    封魔令

    痛,漫无边际的痛。这次她大概真的要死了吧?沐清自嘲的笑了笑,看样子她还是太过弱小了啊,在绝对的实力面前,她就如同个破布娃娃,脆弱、不堪一击。沐清无力的看着站在她眼前的男人,这个她此生的挚爱—他最终还是亲手杀了她。她用尽最后一丝力气抬起手抚摸上男人那冷漠嗜血的脸颊:“如果有来生,我还是会爱你的。”如果,如果还有来生的话……
  • EXO校园小说之我爱你

    EXO校园小说之我爱你

    自从她进入校园后,自己的生活变发生了巨大的改变,不知道将来的生活会不会幸福……
  • 防弹少年团葬花吟

    防弹少年团葬花吟

    我们之间还能说什么呢..凛冽的寒风,你全都知道知道那是我的全部,视线失去了焦点结霜的双眼冰冷的记忆,被践踏在脚下撕心裂肺呼喊虽然会伤痕累累,想如拿满天花瓣。。再一次相遇再一次心动