登陆注册
15365200000132

第132章

He said,'Goldsmith was a plant that flowered late.There appeared nothing remarkable about him when he was young;though when he had got high in fame,one of his friends began to recollect something of his being distinguished at College.Goldsmith in the same manner recollected more of that friend's early years,as he grew a greater man.'

I mentioned that Lord Monboddo told me,he awaked every morning at four,and then for his health got up and walked in his room naked,with the window open,which he called taking an air bath;after which he went to bed again,and slept two hours more.Johnson,who was always ready to beat down any thing that seemed to be exhibited with disproportionate importance,thus observed:'I suppose,Sir,there is no more in it than this,he awakes at four,and cannot sleep till he chills himself,and makes the warmth of the bed a grateful sensation.'

I talked of the difficulty of rising in the morning.Dr.Johnson told me,'that the learned Mrs.Carter,at that period when she was eager in study,did not awake as early as she wished,and she therefore had a contrivance,that,at a certain hour,her chamber-light should burn a string to which a heavy weight was suspended,which then fell with a strong sudden noise:this roused her from sleep,and then she had no difficulty in getting up.'But I said THAT was my difficulty;and wished there could be some medicine invented which would make one rise without pain,which I never did,unless after lying in bed a very long time.

Johnson advised me to-night not to REFINE in the education of my children.'Life (said he,)will not bear refinement:you must do as other people do.'

As we drove back to Ashbourne,Dr.Johnson recommended to me,as he had often done,to drink water only:'For (said he,)you are then sure not to get drunk;whereas if you drink wine you are never sure.'I said,drinking wine was a pleasure which I was unwilling to give up,'Why,Sir,(said he,)there is no doubt that not to drink wine is a great deduction from life;but it may be necessary.'He however owned,that in his opinion a free use of wine did not shorten life;and said,he would not give less for the life of a certain Scotch Lord (whom he named)celebrated for hard drinking,than for that of a sober man.'But stay,(said he,with his usual intelligence,and accuracy of enquiry,)does it take much wine to make him drunk?'I answered,'a great deal either of wine or strong punch.'--'Then (said he,)that is the worse.'I presume to illustrate my friend's observation thus:'A fortress which soon surrenders has its walls less shattered than when a long and obstinate resistance is made.'

I ventured to mention a person who was as violent a Scotsman as he was an Englishman;and literally had the same contempt for an Englishman compared with a Scotsman,that he had for a Scotsman compared with an Englishman;and that he would say of Dr.Johnson,'Damned rascal!to talk as he does of the Scotch.'This seemed,for a moment,'to give him pause.'It,perhaps,presented his extreme prejudice against the Scotch in a point of view somewhat new to him,by the effect of CONTRAST.

By the time when we returned to Ashbourne,Dr.Taylor was gone to bed.Johnson and I sat up a long time by ourselves.

On Saturday,September 20,after breakfast,when Taylor was gone out to his farm,Dr.Johnson and I had a serious conversation by ourselves on melancholy and madness.

We entered seriously upon a question of much importance to me,which Johnson was pleased to consider with friendly attention.Ihad long complained to him that I felt myself discontented in Scotland,as too narrow a sphere,and that I wished to make my chief residence in London,the great scene of ambition,instruction,and amusement:a scene,which was to me,comparatively speaking,a heaven upon earth.JOHNSON.'Why,Sir,I never knew any one who had such a GUST for London as you have:and I cannot blame you for your wish to live there:yet,Sir,were I in your father's place,I should not consent to your settling there;for Ihave the old feudal notions,and I should be afraid that Auchinleck would be deserted,as you would soon find it more desirable to have a country-seat in a better climate.'

I suggested a doubt,that if I were to reside in London,the exquisite zest with which I relished it in occasional visits might go off,and I might grow tired of it.JOHNSON.'Why,Sir,you find no man,at all intellectual,who is willing to leave London.

No,Sir,when a man is tired of London,he is tired of life;for there is in London all that life can afford.'

He said,'A country gentleman should bring his lady to visit London as soon as he can,that they may have agreeable topicks for conversation when they are by themselves.'

We talked of employment being absolutely necessary to preserve the mind from wearying and growing fretful,especially in those who have a tendency to melancholy;and I mentioned to him a saying which somebody had related of an American savage,who,when an European was expatiating on all the advantages of money,put this question:'Will it purchase OCCUPATION?'JOHNSON.'Depend upon it,Sir,this saying is too refined for a savage.And,Sir,money WILL purchase occupation;it will purchase all the conveniences of life;it will purchase variety of company;it will purchase all sorts of entertainment.'

I talked to him of Forster's Voyage to the South Seas,which pleased me;but I found he did not like it.'Sir,(said he,)there is a great affectation of fine writing in it.'BOSWELL.'But he carries you along with him.'JOHNSON.'No,Sir;he does not carry ME along with him:he leaves me behind him:or rather,indeed,he sets me before him;for he makes me turn over many leaves at a time.'

同类推荐
热门推荐
  • 我的闺蜜校花

    我的闺蜜校花

    一个长相还算可以的男孩,在刚读初一的时候就有一位美女要他做闺蜜,之后又得高人相助,浑身被改造。成了世界霸主······
  • TOM SWIFT IN THE LAND OF WONDERS

    TOM SWIFT IN THE LAND OF WONDERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾笑颜:番外协会

    倾笑颜:番外协会

    当别人说土豪我们做朋友吧,只适合你该怎么说?神回复:“我这钱都是放弃治疗省下来的。”当旋风少女众人接到绑匪电话时……晓莹and亦枫绑匪:“喂,是若白吗?”此时若白的手机在亦枫那儿亦枫:“是,怎么了?”绑匪:“范晓莹在我手里,要她活命速速送来20万!”五分钟后.....亦枫拿钱来救晓莹,看到的是晓莹:“让你打给若白师兄,你怎么打给了这个胡疯子,你去死吧你!”绑匪卒......若白and廷皓绑匪:“喂,方廷皓,你家百草妹妹的男朋友若白在我手里,要他活命,速速拿来30万!”廷皓【愤怒】:“谁说他是百草男朋友了,我才是!”绑匪:“你救不救啊?”廷皓:“你要喜欢送你了!”
  • 我和她有个约会

    我和她有个约会

    一个因为失恋而开始传奇人生的冉华,美女,他该何去何从?那个神秘人又是谁?是谁在幕后操控?本作品将给大家带来不一样的视角体验,轻松搞笑的感受不一样的小说阅读
  • 乐师道

    乐师道

    风凌宇,战国时期最着名的乐师,在战乱时期,用自己的音律挥洒与各国之间,不幸在大混战中穿越到现代。在现代他通过自己的音乐天赋闯荡现代,将各个领域掌控在手中.玩转现在的生活。
  • 煌渊

    煌渊

    随着一声响彻天际的钟声响起,虚空传来所有专注于《煌渊》的玩家们都听得见的一道声音:“是于深渊造就神位,还是于地狱挣扎苟存?为神者,必将冲破煌渊囚笼!苟存者,必永世不得回归现实!”随后玩家们被拉入真正的煌渊。《煌渊》没有复活系统的游戏,如果在游戏中死亡那么在现实中的自己是否会死亡?惊恐,不安,愤怒充斥人们心头,当他们叫骂着这破游戏之时,害怕战斗的死亡恐惧之际。角落里身着魔法师袍的洛芸只是静静的提上一杆新手长矛,随后独自一人朝着远方前行,只余夕阳下被拉长的斜影。站在高峰之巅的林枫看着眼前的雄伟景观在心中呐喊:“吾必成神!”
  • 那年的那些天

    那年的那些天

    就当风没吹过,你没来过,我没爱过。而曾经你走进我生命的那一阵子,真怕,我会想念,一辈子。
  • hello霸道王爷

    hello霸道王爷

    一场意外让一个现代女穿越成了东方家的嫡女东方若然,一场宫宴,她被指婚当朝最有名气的冰冷王爷萧景天,然而东方若然又开启了一段新的生活-王府里的日子,谁知人家王爷不喜欢没有感情的婚姻,这也就算了,婆婆竟然也来添乱,竟把侄女献给自己的儿子,于是若然不得不讨好婆婆,稳住小妾。
  • 守望绿洲

    守望绿洲

    书中写的都是关于野马非常动人的故事,笔触细腻。在书中,几乎每一匹野马都有名字:“秀秀”、“黑豹”、“小浪荡”……这个家族有悲欢离合,也有生死之恋,其中有不少片断是对野马感情纠葛的人性化的呈现。让我们一同来倾听这荒原野马的动人故事,体味戈壁女孩的内心情感,阅读这潜心原创的生态文学!
  • 厚爱,天价婚约

    厚爱,天价婚约

    房间进错,帅哥却没错过,最终,当某女华丽归来,带来的却是……