登陆注册
15339800000003

第3章 LACHES,OR COURAGE(1)

by Plato Translated by Benjamin Jowett PERSONS OF THE DIALOGUE:

Lysimachus,son of Aristides.

Melesias,son of Thucydides.

Their sons.

Nicias,Laches,Socrates.

LYSIMACHUS:You have seen the exhibition of the man fighting in armour,Nicias and Laches,but we did not tell you at the time the reason why my friend Melesias and I asked you to go with us and see him.I think that we may as well confess what this was,for we certainly ought not to have any reserve with you.The reason was,that we were intending to ask your advice.Some laugh at the very notion of advising others,and when they are asked will not say what they think.They guess at the wishes of the person who asks them,and answer according to his,and not according to their own,opinion.But as we know that you are good judges,and will say exactly what you think,we have taken you into our counsels.The matter about which I am making all this preface is as follows:Melesias and Ihave two sons;that is his son,and he is named Thucydides,after his grandfather;and this is mine,who is also called after his grandfather,Aristides.Now,we are resolved to take the greatest care of the youths,and not to let them run about as they like,which is too often the way with the young,when they are no longer children,but to begin at once and do the utmost that we can for them.And knowing you to have sons of your own,we thought that you were most likely to have attended to their training and improvement,and,if perchance you have not attended to them,we may remind you that you ought to have done so,and would invite you to assist us in the fulfilment of a common duty.I will tell you,Nicias and Laches,even at the risk of being tedious,how we came to think of this.Melesias and Ilive together,and our sons live with us;and now,as I was saying at first,we are going to confess to you.Both of us often talk to the lads about the many noble deeds which our own fathers did in war and peace--in the management of the allies,and in the administration of the city;but neither of us has any deeds of his own which he can show.The truth is that we are ashamed of this contrast being seen by them,and we blame our fathers for letting us be spoiled in the days of our youth,while they were occupied with the concerns of others;and we urge all this upon the lads,pointing out to them that they will not grow up to honour if they are rebellious and take no pains about themselves;but that if they take pains they may,perhaps,become worthy of the names which they bear.They,on their part,promise to comply with our wishes;and our care is to discover what studies or pursuits are likely to be most improving to them.Some one commended to us the art of fighting in armour,which he thought an excellent accomplishment for a young man to learn;and he praised the man whose exhibition you have seen,and told us to go and see him.And we determined that we would go,and get you to accompany us;and we were intending at the same time,if you did not object,to take counsel with you about the education of our sons.That is the matter which we wanted to talk over with you;and we hope that you will give us your opinion about this art of fighting in armour,and about any other studies or pursuits which may or may not be desirable for a young man to learn.Please to say whether you agree to our proposal.

NICIAS:As far as I am concerned,Lysimachus and Melesias,I applaud your purpose,and will gladly assist you;and I believe that you,Laches,will be equally glad.

LACHES:Certainly,Nicias;and I quite approve of the remark which Lysimachus made about his own father and the father of Melesias,and which is applicable,not only to them,but to us,and to every one who is occupied with public affairs.As he says,such persons are too apt to be negligent and careless of their own children and their private concerns.

There is much truth in that remark of yours,Lysimachus.But why,instead of consulting us,do you not consult our friend Socrates about the education of the youths?He is of the same deme with you,and is always passing his time in places where the youth have any noble study or pursuit,such as you are enquiring after.

LYSIMACHUS:Why,Laches,has Socrates ever attended to matters of this sort?

LACHES:Certainly,Lysimachus.

NICIAS:That I have the means of knowing as well as Laches;for quite lately he supplied me with a teacher of music for my sons,--Damon,the disciple of Agathocles,who is a most accomplished man in every way,as well as a musician,and a companion of inestimable value for young men at their age.

LYSIMACHUS:Those who have reached my time of life,Socrates and Nicias and Laches,fall out of acquaintance with the young,because they are generally detained at home by old age;but you,O son of Sophroniscus,should let your fellow demesman have the benefit of any advice which you are able to give.Moreover I have a claim upon you as an old friend of your father;for I and he were always companions and friends,and to the hour of his death there never was a difference between us;and now it comes back to me,at the mention of your name,that I have heard these lads talking to one another at home,and often speaking of Socrates in terms of the highest praise;but I have never thought to ask them whether the son of Sophroniscus was the person whom they meant.Tell me,my boys,whether this is the Socrates of whom you have often spoken?

SON:Certainly,father,this is he.

LYSIMACHUS:I am delighted to hear,Socrates,that you maintain the name of your father,who was a most excellent man;and I further rejoice at the prospect of our family ties being renewed.

LACHES:Indeed,Lysimachus,you ought not to give him up;for I can assure you that I have seen him maintaining,not only his father's,but also his country's name.He was my companion in the retreat from Delium,and I can tell you that if others had only been like him,the honour of our country would have been upheld,and the great defeat would never have occurred.

同类推荐
  • 春雪

    春雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仇池笔记

    仇池笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 益智录

    益智录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白虎通义

    白虎通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中和集

    中和集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 医术达人:神医柳下惠

    医术达人:神医柳下惠

    【丫头来,叔叔帮你检查身体!】◆手术刀会拿,针灸也会耍。◆中医、西医都不在话下。◆我就是神医柳下惠。
  • 纵横末日

    纵横末日

    身处末日鲜血泼洒、断墙怪石末世中觉醒,末世中挣扎且看疯子屠夫,在末日里一片厮杀!!!!!
  • 赖在明朝不想走

    赖在明朝不想走

    一场大火让我穿越千年时空回到明朝。不见了初恋男友何关洛,却遇见冷峻庄主漠玉麒和风流王爷朱北庭。举目无亲抬头无故的我也不是好惹的,我可是妖女哦!看来自未来的小妖精怎么收拾明朝的极品美男,霸占山庄,大闹宫廷!面对生死,我毫无惧色,可面对新情旧爱时可愁坏了我......
  • 公主复仇1

    公主复仇1

    她冷血,他冷漠。当他们相遇时又会发生怎样的故事。她的复仇之路会不会为他而放弃呢?
  • 酒香醉人

    酒香醉人

    好吧好吧!和亲怎么了?蛇蝎心肠又怎么了?反正你们现在谁也离不开本王妃的东西!即便你们那天神一般的王爷,有的时候不也得靠着本王妃吗?——求支持!求点击!求收藏!——
  • 上清含象剑鉴图

    上清含象剑鉴图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疆域传奇

    疆域传奇

    如果战争爆发,哪里最安全?敌人拼杀的阵地如果地球被外星侵略,咋办?凉拌!要不跟它自拍,争取拍死他,分享朋友圈,毕竟大家没见过!一条地球发出的牵引信号,引来浩劫、、地球化为炼狱屠场,人类踏上征途,疆域传奇。
  • 一代名门

    一代名门

    少年们,虽然我知道自己还有两个坑没填,但是我怎么就管不住自己这双手了,不过这次发的不是灵异类而是武侠!有点怕被喷啊~~~暂且尝试一下吧,如果不行我再回去更新九命或者起源。求支持啊!这是一部门派养成类的小说,从人间门派慢慢养成修真门派。
  • 火爆魔妃:暗帝滚下榻

    火爆魔妃:暗帝滚下榻

    “这是怎么回事?”看着两人身上斑驳的痕迹,苏若菱咬牙怒问。“是你先扒的我。”某男嗓音淡淡,模样很是悠哉。“我扒的你?”苏若菱嗤笑,“怎么可……”话语未完,脑海中骤然浮现几段旖旎画面,那一幕幕皆是她主动勾缠搭绕。“那不是我!”苏若菱顶着一张爆红的小脸,佯装淡定。月暝邪魅勾唇,瞬间欺身而上,低沉的嗓音在她耳边丝丝如勾,“娘子,天黑了,我们该滚塌塌了。”
  • 超级魔少

    超级魔少

    魔,纵情肆意,不尊天道,为天道所不容,却逆天而行,以众生为基,以万灵为骨,铸就魔肆意忘形,随心随欲的不灭长城。末法时代,天道变迁,众神殒落,万佛归尘,唯魔长存!