登陆注册
15328300000014

第14章 COVERDALE'S SICK-CHAMBER(1)

The horn sounded at daybreak, as Silas Foster had forewarned us, harsh, uproarious, inexorably drawn out, and as sleep-dispelling as if this hard-hearted old yeoman had got hold of the trump of doom.

On all sides I could hear the creaking of the bedsteads, as the brethren of Blithedale started from slumber, and thrust themselves into their habiliments, all awry, no doubt, in their haste to begin the reformation of the world.Zenobia put her head into the entry, and besought Silas Foster to cease his clamor, and to be kind enough to leave an armful of firewood and a pail of water at her chamber door.Of the whole household, --unless, indeed, it were Priscilla, for whose habits, in this particular, I cannot vouch,--of all our apostolic society, whose mission was to bless mankind, Hollingsworth, I apprehend, was the only one who began the enterprise with prayer.My sleeping-room being but thinly partitioned from his, the solemn murmur of his voice made its way to my ears, compelling me to be an auditor of his awful privacy with the Creator.It affected me with a deep reverence for Hollingsworth, which no familiarity then existing, or that afterwards grew more intimate between us,--no, nor my subsequent perception of his own great errors,--ever quite effaced.

It is so rare, in these times, to meet with a man of prayerful habits (except, of course, in the pulpit), that such an one is decidedly marked out by the light of transfiguration, shed upon him in the divine interview from which he passes into his daily life.

As for me, I lay abed; and if I said my prayers, it was backward, cursing my day as bitterly as patient Job himself.The truth was, the hot-house warmth of a town residence, and the luxurious life in which I indulged myself, had taken much of the pith out of my physical system; and the wintry blast of the preceding day, together with the general chill of our airy old farmhouse, had got fairly into my heart and the marrow of my bones.In this predicament, I seriously wished--selfish as it may appear--that the reformation of society had been postponed about half a century, or, at all events, to such a date as should have put my intermeddling with it entirely out of the question.

What, in the name of common-sense, had I to do with any better society than I had always lived in? It had satisfied me well enough.My pleasant bachelor-parlor, sunny and shadowy, curtained and carpeted, with the bedchamber adjoining; my centre-table, strewn with books and periodicals;my writing-desk with a half-finished poem, in a stanza of my own contrivance; my morning lounge at the reading-room or picture gallery; my noontide walk along the cheery pavement, with the suggestive succession of human faces, and the brisk throb of human life in which I shared; my dinner at the Albion, where I had a hundred dishes at command, and could banquet as delicately as the wizard Michael Scott when the Devil fed him from the king of France's kitchen; my evening at the billiard club, the concert, the theatre, or at somebody's party, if I pleased,--what could be better than all this? Was it better to hoe, to mow, to toil and moil amidst the accumulations of a barnyard; to be the chambermaid of two yoke of oxen and a dozen cows; to eat salt beef, and earn it with the sweat of my brow, and thereby take the tough morsel out of some wretch's mouth, into whose vocation I had thrust myself? Above all, was it better to have a fever and die blaspheming, as I was like to do?

In this wretched plight, with a furnace in my heart and another in my head, by the heat of which I was kept constantly at the boiling point, yet shivering at the bare idea of extruding so much as a finger into the icy atmosphere of the room, I kept my bed until breakfast-time, when Hollingsworth knocked at the door, and entered.

"Well, Coverdale," cried he, "you bid fair to make an admirable farmer!

Don't you mean to get up to-day?"

"Neither to-day nor to-morrow," said I hopelessly."I doubt if I ever rise again!""What is the matter now?" he asked.

I told him my piteous case, and besought him to send me back to town in a close carriage.

"No, no!" said Hollingsworth with kindly seriousness."If you are really sick, we must take care of you."Accordingly he built a fire in my chamber, and, having little else to do while the snow lay on the ground, established himself as my nurse.Adoctor was sent for, who, being homaeopathic, gave me as much medicine, in the course of a fortnight's attendance, as would have laid on the point of a needle.They fed me on water-gruel, and I speedily became a skeleton above ground.But, after all, I have many precious recollections connected with that fit of sickness.

Hollingsworth's more than brotherly attendance gave me inexpressible comfort.Most men--and certainly I could not always claim to be one of the exceptions--have a natural indifference, if not an absolutely hostile feeling, towards those whom disease, or weakness, or calamity of any kind causes to falter and faint amid the rude jostle of our selfish existence.

同类推荐
  • 桓公

    桓公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经慈州感谢郎中

    经慈州感谢郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庸闲斋笔记

    庸闲斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 下第夜吟

    下第夜吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Latter-Day Pamphlets

    Latter-Day Pamphlets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世之永恒剑道

    异世之永恒剑道

    剑士大陆第一天才剑圣因得到剑典。被各大门派围攻。死前使出剑秘和对手同归,最终灵魂穿越异世一个被灭族的小家族少爷身上,为求复仇,只能不断变强,期间更有爱恨情仇,且看他如何在异世追求剑道最高境界。
  • 星转鸾移

    星转鸾移

    生活在社会底层的人,对社会、历史的呐喊。
  • 腹黑大小姐杀手皇妃

    腹黑大小姐杀手皇妃

    一朝魂穿,身拥异能的她遇上手握大权的摄政王会擦出怎样的火花?且看她携手他一起傲视江山.....(简介较为苍白,但内容绝对精彩
  • 雪之祭殿

    雪之祭殿

    睡梦中跌入扭曲的时间隧道,竟然沉浮在陌生的星球,地球人即将为了生存而变形,为爱情而逆轨,为真理而徒徒奔闯……
  • 因为爱才相遇:那一世的风韵

    因为爱才相遇:那一世的风韵

    【全本免费,已完结】“哼,你们越是看不起我,我就越是要让你们刮目相看!”沐翎韵在自尊受损下赌气外出,她就不信了,离开了这豪华的城市她就活不了?而在另一座城市,枫林中第一次相遇沐翎韵无意间说了句:“妖孽!”谁知感情因种种原因受伤而出国两年之久,在那了解前因后果。回国后,摇身一变成男神,可还是被瑾少发现。某夜,漆黑的房间里,赫连瑾将她吻逼到角落,气吐如丝的热气传到她的耳边:“当初的妖孽可否让你满意?”赫连瑾觉得,这承受两年的寂寞的青春是该让她补偿的时候了……
  • 我的老公是锦衣卫

    我的老公是锦衣卫

    一朝穿越竟然成了个傻子,点背!出门溜达也能惹上锦衣卫,悲催!莫名其妙成了暴君的手下,要命!这位大人麻烦您让一让,小女子要回家了。某人冷笑:没门!--情节虚构,请勿模仿
  • 闪闪奇遇记四:土拨鼠先生

    闪闪奇遇记四:土拨鼠先生

    《闪闪奇遇记四:土拨鼠先生》因为一个普通的捕鼠夹,闪闪在睡梦中邂逅了土拨鼠先生,重新认识了土拨鼠的世界,当人类闪闪被土拨鼠法官残忍地定了罪,她也开始认识到人类曾经的残忍。
  • 念过的城

    念过的城

    风不止。当年的绝情换来的是让男子最安心的结果,一切只需要让他自己承受就好了。雨不停。当年的绝情换来的是让女子更加坚持的苦苦等待,心痛,只是为他。
  • 冷颜天下:倾世绝妃

    冷颜天下:倾世绝妃

    一道惊天之行,划开这天道,吾之倾城泪,只愿一人心胆小?懦弱?无能?不!狂妄!无畏!这才是我!总有一天,我一定会站在顶峰,做到登山绝顶我为峰!他为她而疯狂,她冷,他便温暖她,她要傲世天下,他便陪她片段一:他抱着她,节骨分明的手指抬起她的下巴,“从此以后,你就是我的人了!”他强大到让自己望尘莫及,但是她发誓,总有一天,她一定会超越他的!片段二:她冷冷的看了他一眼,转头就走,那冰冷的眼神刺痛了他的心但是他也绝不会放弃!
  • 呼家将

    呼家将

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。