登陆注册
15328200000035

第35章

We, with our peers, have cross'd Danubius' stream, To treat of friendly peace or deadly war.

Take which thou wilt; for, as the Romans us'd, I here present thee with a naked sword:

Wilt thou have war, then shake this blade at me;

If peace, restore it to my hands again, And I will sheathe it, to confirm the same.

ORCANES.Stay, Sigismund: forgett'st thou I am he That with the cannon shook Vienna-walls, And made it dance upon the continent, As when the massy substance of the earth Quiver[s] about the axle-tree of heaven?

Forgett'st thou that I sent a shower of darts, Mingled with powder'd shot and feather'd steel, So thick upon the blink-ey'd burghers' heads, That thou thyself, then County Palatine, The King of Boheme,<18> and the Austric Duke, Sent heralds out, which basely on their knees, In all your names, desir'd a truce of me?

Forgett'st thou that, to have me raise my siege, Waggons of gold were set before my tent, Stampt with the princely fowl that in her wings Carries the fearful thunderbolts of Jove?

How canst thou think of this, and offer war?

SIGISMUND.Vienna was besieg'd, and I was there, Then County Palatine, but now a king, And what we did was in extremity But now, Orcanes, view my royal host, That hides these plains, and seems as vast and wide As doth the desert of Arabia To those that stand on Bagdet's<19> lofty tower, Or as the ocean to the traveller That rests upon the snowy Appenines;

And tell me whether I should stoop so low, Or treat of peace with the Natolian king.

GAZELLUS.Kings of Natolia and of Hungary, We came from Turkey to confirm a league, And not to dare each other to the field.

A friendly parle<20> might become you both.

FREDERICK.And we from Europe, to the same intent;<21>

Which if your general refuse or scorn, Our tents are pitch'd, our men stand<22> in array, Ready to charge you ere you stir your feet.

ORCANES.So prest<23> are we: but yet, if Sigismund Speak as a friend, and stand not upon terms, Here is his sword; let peace be ratified On these conditions specified before, Drawn with advice of our ambassadors.

SIGISMUND.Then here I sheathe it, and give thee my hand, Never to draw it out, or<24> manage arms Against thyself or thy confederates, But, whilst I live, will be at truce with thee.

ORCANES.But, Sigismund, confirm it with an oath, And swear in sight of heaven and by thy Christ.

SIGISMUND.By Him that made the world and sav'd my soul, The Son of God and issue of a maid, Sweet Jesus Christ, I solemnly protest And vow to keep this peace inviolable!

ORCANES.By sacred Mahomet, the friend of God, Whose holy Alcoran remains with us, Whose glorious body, when he left the world, Clos'd in a coffin mounted up the air, And hung on stately Mecca's temple-roof, I swear to keep this truce inviolable!

Of whose conditions<25> and our solemn oaths, Sign'd with our hands, each shall retain a scroll, As memorable witness of our league.

Now, Sigismund, if any Christian king Encroach upon the confines of thy realm, Send word, Orcanes of Natolia Confirm'd<26> this league beyond Danubius' stream, And they will, trembling, sound a quick retreat;

So am I fear'd among all nations.

SIGISMUND.If any heathen potentate or king Invade Natolia, Sigismund will send A hundred thousand horse train'd to the war, And back'd by<27> stout lanciers of Germany, The strength and sinews of the imperial seat.

ORCANES.I thank thee, Sigismund; but, when I war, All Asia Minor, Africa, and Greece, Follow my standard and my thundering drums.

Come, let us go and banquet in our tents:

I will despatch chief of my army hence To fair Natolia and to Trebizon, To stay my coming 'gainst proud Tamburlaine:

Friend Sigismund, and peers of Hungary, Come, banquet and carouse with us a while, And then depart we to our territories.

[Exeunt.]

同类推荐
热门推荐
  • 最强修仙系统

    最强修仙系统

    一颗神秘骰子带着一位现代赌神穿越修仙世界,逆天改运成赌仙,骰子摇一摇,法宝丹药通通来,来来来,这位道友,我们赌一把。
  • 转世乞神

    转世乞神

    “神像森罗焱火焚,十八地狱奈河深。铜蛇铁狗争餐任,鬼门关内鬼断魂。”这地府里,怎么看不到这些东西?黑白无常,孟婆哪里去了?忘忧坡上,居然有个天生灵胎,被限禁的仙女?他本是个乞丐,死后到这里地府里,做了个小鬼差。且看,少年如何在地府撩妹,助府君一臂之力,转世成神。
  • 赵文子传

    赵文子传

    《赵氏孤儿》的传奇故事是脍炙人口的,但是传奇终究是传奇,它不是历史的本身。后世人能做的,不是还原历史,只能是接近历史赵武,春秋时期晋国人,赵盾之孙,赵朔之子,于公元前548年到公元前541年任晋国正卿,谥号赵文子。
  • 柒而不舍,煜众不同的青春

    柒而不舍,煜众不同的青春

    每个人都有青春,属于你自己的青春,独一无二的青春。它的来到,就像一阵风,风去了,人还在。
  • 大比丘三千威仪

    大比丘三千威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宅步天下

    宅步天下

    宅小生,一个超级宅男,突然穿越到了异界。而且,他被一个刁蛮美女霸占了身体……那里没有网络,没有手机,没有电脑。只有练功打架,弱肉强食……他的故事,又将会怎样呢?
  • 我家皇妃是傻女

    我家皇妃是傻女

    她是苏相府的大小姐,苏丞相的母亲因不满苏夫人,在她的安胎药里下了毒,诞下的婴孩若非夭折,便是痴傻。她好运免了夭折,却痴傻异常,智龄竟不抵一十岁孩童。“九皇子哥哥,鸢儿想吃薄荷膏!”“九皇子哥哥,鸢儿想去看花灯!”“九皇子哥哥,鸢儿想要放纸鸢!”“……”某人额头上青筋跳了跳:“你这傻女!”前头的少女转身,笑靥如花:“鸢儿知的,九皇子哥哥嫌鸢儿傻!”忽地,某人脚步一顿。
  • 爱温暖晒幸福

    爱温暖晒幸福

    讲述的是上流社会富家子弟的青春爱情,文中的男主角邵雨扬对女主司徒允的爱情追溯,以及种种的误会,加深了两人的误会,看两人能否还能在一起,看看这些误会究竟是谁在捣鬼。请关注小说《爱温暖,晒幸福》
  • 纳兰性德全集第一册:词集

    纳兰性德全集第一册:词集

    纳兰性德,清初著名词人,与朱彝尊、陈维崧并称“清词三大家”。全集共分为四册,第一、二册为词:除包括《通志堂集》的三百阙外,另增加了四十九阙,并附《纳兰成德传》(纳兰性德,原名成德)一篇。
  • 网游之无敌炼药师

    网游之无敌炼药师

    在这个世界上,有一种很神奇的东西,叫游戏。在游戏里面,有鸟语花香一年四季,跟现实世界所差无几——当然,人相差的就多了。