登陆注册
15328200000031

第31章

(the last word being, perhaps, in the 8vo "lute.") Here "light"

is a very questionable reading: qy."air"? (though the third line above ends with that word).

<177> boss] In the GENT.MAG.for Jan.1841, J.M.proposed to alter "boss" to "Bassa." But Cotgrave, in his DICT., has;

"A fat BOSSE.Femme bien grasse et grosse; une coche."

<178> advocate] So the 4to.--The 8vo "aduocates."

<179> That dare, &c.] Something dropt out from this line.

<180> Re-enter Bajazeth, pursued by Tamburlaine] The old eds.

have, "Bajazeth flies, and he pursues him.The battell short [Qto.is short], and they enter, Bajazeth is ouercome."

This not very intelligible stage-direction means perhaps that, after Bajazeth and Tamburlaine had entered, a short combat was to take place between them.

<181> foil] The old eds."soil."

<182> gat] So the 8vo.--The 4to "got."

<183> pilling] i.e.plundering.

<184> British] So the 4to.--The 8vo "brightest."

<185> martial] So the 8vo.--The 4to "materiall."

<186> Awake, ye men of Memphis!] These words are put into the mouth of Judas, in Fletcher's BONDUCA, at the commencement of act ii.; and in Fletcher's WIT WITHOUT MONEY, act v.sc.2.we find "thou man of Memphis."

<187> basilisks] Pieces of ordnance so called.They were of immense size; see Douce's ILLUST.OF SHAKESPEARE, i.425.

<188> monstrous] To be read as a trisyllable.

<189> Or ever-drizzling] So the 4to.--The 8vo "Or drisling."

<190> should] So the 4to.--The 8vo "shal."

<191> he devil] So the 8vo.--The 4to "he THE deuill."

<192> Arabian king] Scil.Alcidamus: see p.10, l.9, sec.col.

<Page 10, Second Column, Line 9, This Play:

"Where her betrothed lord, Alcidamus,">

<193> it] So the 4to.--Omitted in the 8vo.

<194> it should] So the 4to.--The 8vo "should it."

<195> this] So the 8vo.--The 4to "it."

<196> into] So the 4to.--The 8vo "vnto."

<197> heart] So the 4to.--The 8vo "soul."

<198> stoop] Qy."stoop, STOOP"?

<199> your] Old eds."their."--Compare the tenth line of the speech.

<200> to] So the 8vo.--The 4to "on."

<201> brent] i.e.burnt.So the 8vo.--The 4to "burnt."

<202> kings] So the 8vo.--The 4to "king."

<203> from] So the 4to.--The 8vo "in."

<204> then, for you] So the 4to.--The 8vo "for you then."

<205> stark nak'd] Compare (among many passages which might be cited from our early poets),--

"rather on Nilus' mud Lay me STARK NAK'D, and let the water-flies Blow me into abhorring!"

Shakespeare's ANTONY AND CLEOPATRA, act v.sc.2.(where the modern editors print "naked.")

<206> dignities] So the 8vo.--The 4to "dignitie."

<207> whiles] So the 8vo.--The 4to "while."

<208> shalt] So the 4to.--The 8vo "shal."

<209> grace] Olds eds."grac'd."

<210> stature] So the 8vo.--The 4to "statue:" but again, in the SECOND PART of this play, act ii.sc.4, we have, according to the 8vo--

"And here will I set up her STATURE."

and, among many passages that might be cited from our early authors, compare the following;

"The STATURES huge, of Porphyrie and costlier matters made."

Warner's ALBIONS ENGLAND, p.303.ed.1596.

"By them shal Isis STATURE gently stand."

Chapman's BLIND BEGGER OF ALEXANDRIA, 1598, sig.A 3.

"Was not Anubis with his long nose of gold preferred before Neptune, whose STATURE was but brasse?"

Lyly's MIDAS, sig.A 2.ed.1592.

<211> bird] i.e.the ibis.

<212> are] Old eds."is."

<213> country] Old eds."countries."

<214> King of Arabia] i.e.Alcidamus; see p.10, l.9, sec.col.

<Page 10, Second Column, Line 9, This Play:

"Where her betrothed lord, Alcidamus,">

<215> Calydonian] So the 8vo.--The 4to "Calcedonian."

<216> lusty] So the 8vo.--Omitted in the 4to.

<217> and] So the 4to.--0mitted in the 8vo.

<218> Renowmed] See note ||.p.11.<i.e.note 52.> So the 8vo.

--The 4to "Renow<ned.">

<219> Ibis' holy name] The ibis has been already alluded to in the lines (p.27, sec.col.),--

"The golden stature of their feather'd bird, That spreads her wings upon the city-walls";

and it is well known to have been a sacred bird among the Egyptians (see Cicero DE NAT.DEORUM, I.36).Compare the old play of THE TAMING OF A SHREW;

"Father, I SWEARE BY IBIS' GOLDEN BEAKE, More faire and radiente is my bonie Kate Then siluer Zanthus," &c.

p.22.ed.Shakespeare Soc.

In the passage of our text the modern editors substitute "Isis'"

for "Ibis'."

<220> the] So the 8vo.--The 4to "and."

<221> and] So the 8vo.--Omitted in the 4to.

<222> thy baseness and] So the 8vo.--The 4to "THE basnesse OF."

<223> mask] So the 8vo.--The 4to "walke."

<224> My lord, &c.] Something has dropt out: qy."TAMELY

suffer"?

<225> a goodly refreshing for them] So the 8vo.--The 4to "a GOOD

refreshing TO them."

<226> Here] So the 8vo.--The 4to "there."

<227> it from] So the 8vo.--The 4to "it VP from."

<228> slice] So the 8vo.--The 4to "fleece."

<229> will fall] So the 8vo.--The 4to "will NOT fall."

<230> let] i.e.hinder.

<231> while] i.e.until.

<232> consort] i.e.band.

<233> pen] i.e.his sword.

<234> hastening] So the 4to.--The 8vo "hasting."

<235> 'specially] So the 8vo.--The 4to "especially."

<236> Morocco] Here and in the next speech the old eds.have "Morocus" and "Moroccus:" but see note ? p.22.<i.e.note 162.>

<237> plage] i.e.region.--Old eds."place."

<238> valour] Old eds."value."

<239> again] So the 8vo.--Omitted in the 4to.

<240> renowm'd] See note ||.p.11.<i.e.note 52.> So the 8vo.

--The 4to "renown'd."

<241> Damascus] Both the old eds.here "Damasco:" but in many other places they agree in reading "Damascus."

<242> remorse] i.e.pity.

<243> sakes] So the 8vo.--The 4to."sake."

<244> blubber'd] That this word formerly conveyed no ludicrous idea, appears from many passages of our early writers.

<245> And use us like a loving conqueror] "i.e.And that he will use us like, &c." Ed.1826.

<246> care] So the 4to.--The 8vo "cares."

<247> helps] So the 8vo.--The 4to "help."

<248> or] So the 8vo.--The 4to "for."

<249> power] So the 8vo.--The 4to "powers."

<250> knew] So the 8vo.--The 4to "know."

<251> Reflexed] Old eds."Reflexing."

<252> their] Old eds."your."

同类推荐
热门推荐
  • 鬼喊救命

    鬼喊救命

    “过了忘川河就是奈何桥,喝了孟婆汤就会忘掉前世今生,面临一个重大的选择,是新生还是不舍,所以,不同的人有不同的选择,看到忘川河的样子也不同。有些心有不甘,对前世还有执着,不愿意忘记过去,重获新生的。
  • 北极熊历险记

    北极熊历险记

    北极熊(拉丁学名:Ursusmaritimus),是世界上最大的陆地食肉动物,又名白熊,憨态可掬。由于全球气温的升高,北极的浮冰逐渐开始融化,北极熊昔日的家园已遭到一定程度的破坏,在未来的不久很可能灭绝,需要人类的保护。本作品以小北极熊默默为第一视角,以默默闯荡北极圈为主线,为大家呈现一个不一样的全新体验。
  • EXO好久不见

    EXO好久不见

    这篇文章讲的是12人的EXO与12个女生的故事。不喜勿喷。谢谢支持。
  • 冷酷公主的kiss

    冷酷公主的kiss

    一面是冷酷的杀手一面是清新的萌妹子一面是温柔到爆的柔情三个不一样性格的女生一个美到人神共愤一个邪魅不已一个风度翩翩三个谜一样的男人,闯入了三个清高女生的世界里一切都不一样了
  • 天价娇宠:霸道总裁,别闹

    天价娇宠:霸道总裁,别闹

    【此文是坑,误入,入了再不要骂我了,我提醒n遍了】她深陷拍卖场,被后母出卖,被妹妹横刀夺爱,原本以为人生无望,却没想到他如天神般降临。“抱歉,我来晚了。”一亿天价,囚身抛心。她双手抵在男人的胸膛上,惊慌失措:你,你敢乱来,我……我不会放过你!他温柔无比,却又猖狂霸道:臣服!你唯一的选择!日夜调教,她以为自己失去了自由,只是一个可有可无的女人。却没有意识到,那个男人早就已经将她宠到了心尖尖……男人的低喃耳语:笨丫头,你是我的!
  • 雨季的丝语

    雨季的丝语

    走过花季,来到雨季,扯不断一身的烦恼丝,在青春期,总有很多惊人的语言,总有许多难以忘怀的故事。雨季是苦涩的,雨季使我们走向苍老,我们即将成熟,但青春无错,爱情无罪。当我们再回首时,才发现曾经经历过的爱情,竟然那么值得我们回味。
  • 温柔妖王追炮灰:捉拿傲娇女

    温柔妖王追炮灰:捉拿傲娇女

    哟,白莲花、小仙女、白痴四、没品位、……想和她瞎扯?有门没洞!抱歉姐姐有重要的任务没完成,一念找寻心里缺失的人、事。堂堂妖王会恋上她吗?小猫咪和小狐狸,谁会成为她心里缺失的位置?身世谜底会掀出怎样的当初?
  • 倘若不相遇

    倘若不相遇

    我看到你的第一眼是你见到我的最后一眼,我的过去是你的未来,我知道我们的爱无法相濡以沫,那便让我们从一开始相忘吧。我执迷于dw中博士和宋江的时间线,这个故事献给riversong
  • 茶道佳人之神农茶典

    茶道佳人之神农茶典

    现代世界的美女特工,在一次任务中受到创伤,意外的穿越到了一个类似于周朝的世界,从此她开始了一段妙趣横生的旅程,没事和圣后喝喝茶,偶尔找突厥人聊聊天,闲了跟狄大人探探案,有疑问就找元芳,问问他会怎么看……
  • 三会长溺宠甜心宝贝

    三会长溺宠甜心宝贝

    学院里的性格多变的三大美男在学校,即使性格不好,也有大把的追求者!因为林思媛的出现,让他们的性格变化了,究竟怎么了呢?快来看看吧!