登陆注册
15327700000044

第44章

"I am sorry to have frightened you, my dear," she said."In your happy country such a dreadful death as my son's is unknown.I am obliged to mention it, or you might not understand what I have still to say.Perhaps I had better not go on?"Stella roused herself."Yes! yes!" she answered, eagerly."Pray go on!""My son in the next room," the widow resumed, "is only fourteen years old.It has pleased God sorely to afflict a harmless creature.He has not been in his right mind since--since the miserable day when he followed the duelists, and saw his brother's death.Oh! you are turning pale! How thoughtless, how cruel of me! I ought to have remembered that such horrors as these have never overshadowed your happy life!"Struggling to recover her self-control, Stella tried to reassure Madame Marillac by a gesture.The voice which she had heard in the next room was--as she now knew--the voice that haunted Romayne.Not the words that had pleaded hunger and called for bread--but those other words, "Assassin! assassin! where are you?"--rang in her ears.She entreated Madame Marillac to break the unendurable interval of silence.The widow's calm voice had a soothing influence which she was eager to feel."Go on!" she repeated."Pray go on!""I ought not to lay all the blame of my boy's affliction on the duel," said Madame Marillac."In childhood, his mind never grew with his bodily growth.His brother's death may have only hurried the result which was sooner or later but too sure to come.You need feel no fear of him.He is never violent--and he is the most beautiful of my children.Would you like to see him?""No! I would rather hear you speak of him.Is he not conscious of his own misfortune?""For weeks together, Stella--I am sure I may call you Stella?--he is quite calm; you would see no difference outwardly between him and other boys.Unhappily, it is just at those times that a spirit of impatience seems to possess him.He watches his opportunity, and, however careful we may be, he is cunning enough to escape our vigilance.""Do you mean that he leaves you and his sisters?""Yes, that is what I mean.For nearly two months past he has been away from us.Yesterday only, his return relieved us from a state of suspense which I cannot attempt to describe.We don't know where he has been, or in the company of what persons he has passed the time of his absense.No persuasion will induce him to spe ak to us on the subject.This morning we listened while he was talking to himself.""Was it part of the boy's madness to repeat the words which still tormented Romayne?" Stella asked if he ever spoke of the duel.

"Never! He seems to have lost all memory of it.We only heard, this morning, one or two unconnected words--something about a woman, and then more that appeared to allude to some person's death.Last night I was with him when he went to bed, and I found that he had something to conceal from me.He let me fold all his clothes, as usual, except his waistcoat--and that he snatched away from me, and put it under his pillow.We have no hope of being able to examine the waistcoat without his knowledge.His sleep is like the sleep of a dog; if you only approach him, he wakes instantly.Forgive me for troubling you with these trifling details, only interesting to ourselves.You will at least understand the constant anxiety that we suffer.""In your unhappy position," said Stella, "I should try to resign myself to parting with him--I mean to placing him under medical care."The mother's face saddened."I have inquired about it," she answered."He must pass a night in the workhouse before he can be received as a pauper lunatic in a public asylum.Oh, my dear, Iam afraid there is some pride still left in me! He is my only son now; his father was a General in the French army; I was brought up among people of good blood and breeding--I can't take my own boy to the workhouse!"Stella understood her."I feel for you with all my heart," she said."Place him privately, dear Madame Marillac, under skillful and kind control--and let me, do let me, open the pocketbook again."The widow steadily refused even to look at the pocketbook.

"Perhaps," Stella persisted, "you don't know of a private asylum that would satisfy you?""My dear, I do know of such a place! The good doctor who attended my husband in his last illness told me of it.A friend of his receives a certain number of poor people into his house, and charges no more than the cost of maintaining them.An unattainable sum to _me!_ There is the temptation that I spoke of.The help of a few pounds I might accept, if I fell ill, because I might afterward pay it back.But a larger sum--never!"She rose, as if to end the interview.Stella tried every means of persuasion that she could think of, and tried in vain.The friendly dispute between them might have been prolonged, if they had not both been silenced by another interruption from the next room.

This time, it was not only endurable, it was even welcome.The poor boy was playing the air of a French vaudeville on a pipe or flageolet."Now he is happy!" said the mother."He is a born musician; do come and see him!" An idea struck Stella.She overcame the inveterate reluctance in her to see the boy so fatally associated with the misery of Romayne's life.As Madame Marillac led the way to the door of communication between the rooms, she quickly took from her pocketbook the bank-notes with which she had provided herself, and folded them so that they could be easily concealed in her hand.

She followed the widow into the little room.

同类推荐
  • 近体乐府

    近体乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 览冥训

    览冥训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全齐文

    全齐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨藏经

    菩萨藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典游部

    明伦汇编人事典游部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 都市超神游戏

    都市超神游戏

    一张光盘,将王天明拉入了恐怖的都市游戏之中。网上流传着怎样通过电梯进入另一个空间的方法,而王天明不得不在深夜的12点进行这场让人恐惧的游戏。当他进入游戏的那一刻,发现想要逃离的时候,更多恐怖的灵异游戏事件,已经接踵而来。小心晚上看了不敢上厕所
  • 王俊凯之永忆恋

    王俊凯之永忆恋

    也许,从来我们都不曾认识,但缘分就是那么巧,从相识,相遇到相依,我们的心,一直都是由彼此来守护,但我们总是会有顾虑,因为我们怕,就像玫瑰,虽然好看,但是茎上带刺,会刺伤人的手,就像爱情,会刺伤人的心,我们都害怕付出的真心,被刻上了一道道伤痕,我们都担心深爱着的人,一次又一次无情的转身......“当时无奈的决定,现在,我来挽回了。”王源。“小时的约定,用一生来守候。”千玺。“我的爱情,到底在哪里呢?”小凯。
  • 影视之赋予系统

    影视之赋予系统

    命运难逆,可我不信,且看我凌天,内有赋予系统,外有逆天功法,如何脚踏命运,横斩诸神,逍遥于花花世间。
  • 超能中介所

    超能中介所

    你想要能力吗?你需要能力吗?星空之中有无数的世界,无数的能力。只要你愿意付出代价,超能中介所与你同在。
  • 改变青少年命运的100句金玉良言

    改变青少年命运的100句金玉良言

    警句、名言对青少年成才有重大的影响。作者以讲述简明、生动小故事的形式,选编了科学家、发明家、政治家、思想家、军事家、文学家、商界精英、艺术大师、体坛明星等有重大影响历史人物,这是他们经磨砺,成才成功的感悟,以此奉献给广大青少年读者。
  • 我定成仙

    我定成仙

    别人吃奶的时候,我在练气。别人练气的时候,我已经是练气士。别人成了练气士,我已经筑基了。别人筑基了,我结丹了。别人结丹了,我已经长生了。别人长生了,我......我就是天才,练气的天才,修真的天才,所以——我定成仙!
  • 我,守护者

    我,守护者

    总有那么一些人的一生波澜壮阔。关山越从没想过自己会和位面守护这么高大上的职业联系在一起,要知道他人生前十五年可是过得不怎么快活。凭什么这么多大神大魔大妖大鬼能逍遥自在求真问道,只有他必须为了这么点奖励去拼死拼活?世事变换沧海桑田,结果最后,他所怀念的,还是只有那一双剪水秋瞳,那一碗清汤挂面。
  • 毒尊斗苍穹

    毒尊斗苍穹

    一个家族的天才变成废柴但是家仇师仇都等着自己去报艰苦的修炼一步步摊上顶峰美女尽收怀抱敌人的一次次追杀自己的一次次逃亡惊心动魄且看大陆为她掀起风雨
  • 网游之刀剑神域——一剑凌天著

    网游之刀剑神域——一剑凌天著

    十年前凌风为完成父母死前的遗言,进入了这个十年巨作的虚拟网游《神域》并找寻父母口中的惊天秘密。一切的开始都在此,一切的谜团都将在神域解开。现实与游戏相互交错,刀与剑的激情,力量的渴望,热血的战斗,无尽的旅途,梦想不再是不可实现,我悟了,我将纵横天下,刀剑神域!
  • 上阳子金丹大要图

    上阳子金丹大要图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。