登陆注册
15327400000007

第7章 CHAPTER IV

At Monkland, that same hour, in the little whitewashed 'withdrawing-room' of a thatched, whitewashed cottage, two men sat talking, one on either side of the hearth; and in a low chair between them a dark-eyed woman leaned back, watching, the tips of her delicate thin fingers pressed together, or held out transparent towards the fire.

A log, dropping now and then, turned up its glowing underside; and the firelight and the lamplight seemed so to have soaked into the white walls that a wan warmth exuded. Silvery dun moths, fluttering in from the dark garden, kept vibrating, like spun shillings, over a jade-green bowl of crimson roses; and there was a scent, as ever in that old thatched cottage, of woodsmoke, flowers, and sweetbriar.

The man on the left was perhaps forty, rather above middle height, vigorous, active, straight, with blue eyes and a sanguine face that glowed on small provocation. His hair was very bright, almost red, and his fiery moustaches which descended to the level of his chin, like Don Quixote's seemed bristling and charging.

The man on the right was nearer thirty, evidently tall, wiry, and very thin. He sat rather crumpled, in his low armchair, with hands clasped round a knee; and a little crucified smile haunted the lips of his lean face, which, with its parchmenty, tanned, shaven cheeks, and deep-set, very living eyes, had a certain beauty.

These two men, so extravagantly unlike, looked at each other like neighbouring dogs, who, having long decided that they are better apart, suddenly find that they have met at some spot where they cannot possibly have a fight. And the woman watched; the owner, as it were, of one, but who, from sheer love of dogs, had always stroked and patted the other.

"So, Mr. Courtier," said the younger man, whose dry, ironic voice, like his smile, seemed defending the fervid spirit in his eyes; "all you say only amounts, you see, to a defence of the so-called Liberal spirit; and, forgive my candour, that spirit, being an importation from the realms of philosophy and art, withers the moment it touches practical affairs.

The man with the red moustaches laughed; the sound was queer--at once so genial and so sardonic.

"Well put!" he said: "And far be it from me to gainsay. But since compromise is the very essence of politics, high-priests of caste and authority, like you, Lord Miltoun, are every bit as much out of it as any Liberal professor.""I don't agree!"

"Agree or not, your position towards public affairs is very like the Church's attitude towards marriage and divorce; as remote from the realities of life as the attitude of the believer in Free Love, and not more likely to catch on. The death of your point of view lies in itself--it's too dried-up and far from things ever to understand them. If you don't understand you can never rule. You might just as well keep your hands in your pockets, as go into politics with your notions!""I fear we must continue to agree to differ.""Well; perhaps I do pay you too high a compliment. After all, you are a patrician.""You speak in riddles, Mr. Courtier."

The dark-eyed woman stirred; her hands gave a sort of flutter, as though in deprecation of acerbity.

Rising at once, and speaking in a deferential voice, the elder man said "We're tiring Mrs. Noel. Good-night, Audrey, It's high time I was off." Against the darkness of the open French window, he turned round to fire a parting shot.

"What I meant, Lord Miltoun, was that your class is the driest and most practical in the State--it's odd if it doesn't save you from a poet's dreams. Good-night!" He passed out on to the lawn, and vanished.

The young man sat unmoving; the glow of the fire had caught his face, so that a spirit seemed clinging round his lips, gleaming out of his eyes. Suddenly he said:

"Do you believe that, Mrs. Noel?"

For answer Audrey Noel smiled, then rose and went over to the window.

"Look at my dear toad! It comes here every evening!"On a flagstone of the verandah, in the centre of the stream of lamplight, sat a little golden toad. As Miltoun came to look, it waddled to one side, and vanished.

"How peaceful your garden is!" he said; then taking her hand, he very gently raised it to his lips, and followed his opponent out into the darkness.

Truly peace brooded over that garden. The Night seemed listening--all lights out, all hearts at rest. It watched, with a little white star for every tree, and roof, and slumbering tired flower, as a mother watches her sleeping child, leaning above him and counting with her love every hair of his head, and all his tiny tremors.

Argument seemed child's babble indeed under the smile of Night. And the face of the woman, left alone at her window, was a little like the face of this warm, sweet night. It was sensitive, harmonious;and its harmony was not, as in some faces, cold--but seemed to tremble and glow and flutter, as though it were a spirit which had found its place of resting.

In her garden,--all velvety grey, with black shadows beneath the yew-trees, the white flowers alone seemed to be awake, and to look at her wistfully. The trees stood dark and still. Not even the night birds stirred. Alone, the little stream down in the bottom raised its voice, privileged when day voices were hushed.

It was not in Audrey Noel to deny herself to any spirit that was abroad; to repel was an art she did not practise. But this night, though the Spirit of Peace hovered so near, she did not seem to know it. Her hands trembled, her cheeks were burning; her breast heaved, and sighs fluttered from her lips, just parted.

同类推荐
热门推荐
  • 倾城无双妃:魔王大人是妻奴

    倾城无双妃:魔王大人是妻奴

    她是谁?--是个名是护卫却指示主子的恶魔!她的主子是谁?--就是那个被指使还满心欢喜的妻奴啊!他们两个啥关系?--女上男下的关系!......【吾本为王·暗夜鬼魅】系列之“暗”
  • 魔魇苍穹

    魔魇苍穹

    天之神子还是魔魇之主,接受悲剧还是逆天改命,万族林立的洪荒世界,弱肉强食的物竞天择,且看一个少年的自强之路,
  • 变身二次元女孩

    变身二次元女孩

    那朵不知名的野花,竟然大放光芒,同时化为一缕缕光彩渗入王玄体内。王玄大惊。“澎!”王玄身体炸裂了,令王玄惊悚的是,他自己居然能看到自己的身躯炸了。更奇怪的是,四周竟无半个人,这可是繁华地带好吧。
  • 傲天战魔

    傲天战魔

    一个人界少年,身为天灭之子,为爱成魔,为友化神,缔造自己的传奇!尊云大陆战天道,洪荒世界斗神魔。仗棍打遍天下道,战天,战地,战乾坤!
  • 论画十则

    论画十则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 关于世界的一己之见

    关于世界的一己之见

    太阳花田中撑伞回眸的风见幽香,月下举杯邀月的蓬莱山辉夜,手持长刀的黄泉、套着围裙的的宠妃……这些都是我闺女啊喂!想要泡她们就从我的尸体上踏过去啊!某金发萝太如此咆哮着……本文充斥大量无节操搞笑,无节操娘化,无节操穿越等内容……请不要过度期待日常轻小说向的综漫穿越文,不喜误入新书已发,《请问您要来杯咖啡吗》在点娘求支持
  • exo之因为你

    exo之因为你

    韩雨萱和鹿晗是同学,一个月前,她把鹿晗一个人丢在韩国走了,回国后,她的母亲非要让她去韩国,就这样,韩国之旅就开始了。
  • 大沙门百一羯磨法一卷

    大沙门百一羯磨法一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御剑情缘之独孤月

    御剑情缘之独孤月

    孤月一个从小就异于常人的女孩子,她不知道自己出生在何处,自出生起她就不会哭,不会笑。她和风铃婆婆生活在风铃小屋。而风铃小镇上的人却把她当成怪物一样的存在。她随着年龄的增长开始给风铃小镇带来一些威胁