登陆注册
15324800000088

第88章 THE THREE DWARFS(2)

The girl however left her no peace, so she was forced at last to give in, but she insisted on her putting on a beautiful fur cloak, and she gave her bread and butter and cakes to eat on the way.

The girl went straight to the little house in the wood, and as before the three little men were looking out of the window.She took no notice of them, and without as much as `By your leave,' or `With your leave,' she flounced into the room, sat herself down at the fire, and began to eat her bread and butter and cakes.

`Give us some,' cried the Dwarfs.

But she answered: `No, I won't, it's hardly enough for myself;so catch me giving you any.'

When she had finished eating they said:

`There's a broom for you, go and clear up our back door.'

`I'll see myself further,' she answered rudely.`Do it yourselves;I'm not your servant.'

When she saw that they did not mean to give her anything, she left the house in no amiable frame of mind.Then the three little men consulted what they should do to her, because she was so bad and had such an evil, covetous heart, that she grudged everybody their good fortune.

The first said: `She shall grow uglier every day.'

The second: `Every time she speaks a toad shall jump out of her mouth.'

And the third: `She shall die a most miserable death.'

The girl searched for strawberries, but she found none, and returned home in a very bad temper.When she opened her mouth to tell her mother what had befallen her in the wood, a toad jumped out, so that everyone was quite disgusted with her.

Then the stepmother was more furious than ever, and did nothing but plot mischief against the man's daughter, who was daily growing more and more beautiful.At last, one day the wicked woman took a large pot, put it on the fire and boiled some yarn in it.When it was well scalded she hung it round the poor girl's shoulder, and giving her an axe, she bade her break a hole in the frozen river, and rinse the yarn in it.Her stepdaughter obeyed as usual, and went and broke a hole in the ice.When she was in the act of wringing out the yarn a magnificent carriage passed, and the King sat inside.The carriage stood still, and the King asked her:

`My child, who are you, and what in the wide world are you doing here?'

`I am only a poor girl,' she answered, `and am rinsing out my yarn in the river.' Then the King was sorry for her, and when he saw how beautiful she was he said:

`Will you come away with me?'

`Most gladly,' she replied, for she knew how willingly she would leave her stepmother and sister, and how glad they would be to be rid of her.

So she stepped into the carriage and drove away with the King, and when they reached his palace the wedding was celebrated with much splendour.So all turned out just as the three little Dwarfs had said.After a year the Queen gave birth to a little son.When her stepmother heard of her good fortune she came to the palace with her daughter by way of paying a call, and took up her abode there.

Now one day, when the King was out and nobody else near, the bad woman took the Queen by her head, and the daughter took her by her heels, and they dragged her from her bed, and flung her out of the window into the stream which flowed beneath it.Then the stepmother laid her ugly daughter in the Queen's place, and covered her up with the clothes, so that nothing of her was seen.When the King came home and wished to speak to his wife the woman called out:

`Quietly, quietly I this will never do; your wife is very ill, you must let her rest all to-day.' The King suspected no evil, and didn't come again till next morning.When he spoke to his wife and she answered him, instead of the usual piece of gold a toad jumped out of her mouth.Then he asked what it meant, and the old woman told him it was nothing but weakness, and that she would soon be all right again.

But that same evening the scullion noticed a duck swimming up the gutter, saying as it passed:

`What does the King, I pray you tell, Is he awake or sleeps he well?'

and receiving no reply, it continued:

`And all my guests, are they asleep?'

and the Scullion answered:

`Yes, one and all they slumber deep.'

Then the Duck went on:

`And what about my baby dear?'

and he answered:

`Oh, it sleeps soundly, never fear.'

Then the Duck assumed the Queen's shape, went up to the child's room, tucked him up comfortably in his cradle, and then swam back down the gutter again, in the likeness of a Duck.This was repeated for two nights, and on the third the Duck said to the Scullion:

`Go and tell the King to swing his sword three times over me on the threshold.'

The Scullion did as the creature bade him, and the King came with his sword and swung it three times over the bird, and lo and behold! his wife stood before him once more, alive, and as blooming as ever.

The King rejoiced greatly, but he kept the Queen in hiding till the Sunday on which the child was to be christened.After the christening he said:

`What punishment does that person deserve who drags another out of bed, and throws him or her, as the case may be, into the water?'

Then the wicked old stepmother answered:

`No better fate than to be put into a barrel lined with sharp nails, and to be rolled in it down the hill into the water.'

`You have pronounced your own doom,' said the King; and he ordered a barrel to be made lined with sharp nails, and in it he put the bad old woman and her daughter.Then it was fastened down securely, and the barrel was rolled down the hill till it fell into the river.[19]

[19] Grimm.

同类推荐
热门推荐
  • 倾国皇妃

    倾国皇妃

    阮墨秋,我并没有亏欠你什么,为什么要这样子对我?那一日柒染雪失去所有那一日柒染雪笑得倾城倾国那一日她纵身跳向悬崖那一日她终于浴火重生阮墨秋你今日伤我的我必定十倍奉还
  • 汉武帝传

    汉武帝传

    汉武帝刘彻的雄才大略、文治武功使汉朝成为当时世界上最强大的国家。这是一部兼具史料性与趣味性的历史小说,用幽默的语言描述了刘彻的一生。
  • 薄情总裁蚀骨爱

    薄情总裁蚀骨爱

    冷血,残忍是他的代名词……弑父篡位,没想到这样的他却遇到呆萌善良的她……人心险恶,相爱的他们能走到最后吗?
  • 混沌魔龙珠

    混沌魔龙珠

    龙影,二十一世纪的铁血杀手,却意外转世到了玄天大陆,还获得了上古魔宝:混沌魔龙珠!从此神挡杀神,佛挡拭佛,且看他是如何站在世界的巅峰,把世界搞个天翻地覆的吧!
  • 破天下

    破天下

    手握奇珠,纵横列国,征霸天下三界宇内唯我独尊!“如遇外敌,你们该如何!”“战!”“如遇强敌,你们又该如何!”“死战!”“如遇劲敌,你们还能如何!”“死战到底!”
  • 逆天术士

    逆天术士

    孟成“中元节”回家祭祖,路遇离奇车祸得术士传承;从此命运跟世人开起了玩笑,孟成被踹进高调的人生;迎娶白富美走上世界巅峰,那都不算事;重开地府再铸轮回,这也只是分内之事;要说人生目标:给命运开个玩笑是不错的选择!【都市风水秘术类爽文,欢迎各位看官拜读!】
  • 无双近卫

    无双近卫

    他们是皇帝的近卫,是拿破仑帝国最尖锐的刺刀;精锐已经不足以形容他们,他们是传奇,早已超脱凡俗;皇帝以他们为荣,最爱的一句话是“近卫军,冲锋!”他们也从未让皇帝失望,总是在冲锋时高呼“皇帝万岁!”然后……带来胜利!直到那亡命的滑铁卢,近卫喋血,传奇永生……程林是个狂热的拿粉,却在去法国朝圣的路上不幸身亡。或许是上天可怜他,让他重生在了1789年的法国。这一世,传奇的近卫军将由他来组建!为近卫,当无双!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大男人的小胶妻

    大男人的小胶妻

    段宇轩向来认为男人就该把生活重心放在事业上,本以为结婚后对家里有交代,就可以好好打拚他的事业。
  • 宇宙之无限可能

    宇宙之无限可能

    原来银河系早点很久很久以前就是高等神族人类所生活的地方!只是因为未之的原因破灭了,然而现在地球竟然又开始进化了,主角也一步步揭开了宇宙那神秘的面纱