登陆注册
15324800000045

第45章 THE WONDERFUL BIRCH(1)

ONCE upon a time there were a man and a woman, who had an only daughter.Now it happened that one of their sheep went astray, and they set out to look for it, and searched and searched, each in n different part of the wood.Then the good wife met a witch, who said to her:

`If you spit, you miserable creature, if you spit into the sheath of my knife, or if you run between my legs, I shall change you into a black sheep.'

The woman neither spat, nor did she run between her legs, but yet the witch changed her into a sheep.Then she made herself look exactly like the woman, and called out to the good man:

`Ho, old man, halloa! I have found the sheep already!'

The man thought the witch was really his wife, and he did not know that his wife was the sheep; so he went home with her, glad at heart because his sheep was found.When they were safe at home the witch said to the man:

`Look here, old man, we must really kill that sheep lest it run away to the wood again.'

The man, who was a peaceable quiet sort of fellow, made no objections, but simply said:

`Good, let us do so.'

The daughter, however, had overheard their talk, and she ran to the flock and lamented aloud:

`Oh, dear little mother, they are going to slaughter you!'

`Well, then, if they do slaughter me,' was the black sheep's answer, `eat you neither the meat nor the broth that is made of me, but gather all my bones, and bury them by the edge of the field.'

Shortly after this they took the black sheep from the flock and slaughtered it.The witch made pease-soup of it, and set it before the daughter.But the girl remembered her mother's warning.

She did not touch the soup, but she carried the bones to the edge of the field and buried them there; and there sprang up on the spot a birch tree--a very lovely birch tree.

Some time had passed away--who can tell how long they might have been living there?--when the witch, to whom a child had been born in the meantime, began to take an ill-will to the man's daughter, and to torment her in all sorts of ways.

Now it happened that a great festival was to be held at the palace, and the King had commanded that all the people should be invited, and that this proclamation should be made:

`Come, people all!

Poor and wretched, one and all!

Blind and crippled though ye be, Mount your steeds or come by sea.'

And so they drove into the King's feast all the outcasts, and the maimed, and the halt, and the blind.In the good man's house, too, preparations were made to go to the palace.The witch said to the man:

`Go you on in front, old man, with our youngest; I will give the elder girl work to keep her from being dull in our absence.'

So the man took the child and set out.But the witch kindled a fire on the hearth, threw a potful of barleycorns among the cinders, and said to the girl:

`If you have not picked the barley out of the ashes, and put it all back in the pot before nightfall, I shall eat you up!'

Then she hastened after the others, and the poor girl stayed at home and wept.She tried to be sure to pick up the grains of barley, but she soon saw how useless her labour was; and so she went in her sore trouble to the birch tree on her mother's grave, and cried and cried, because her mother lay dead beneath the sod and could help her no longer.In the midst of her grief she suddenly heard her mother's voice speak from the grave, and say to her:

`Why do you weep, little daughter?'

`The witch has scattered barleycorns on the hearth, and bid me pick them out of the ashes,' said the girl; `that is why I weep, dear little mother.'

`Do not weep,' said her mother consolingly.`Break off one of my branches, and strike the hearth with it crosswise, and all will be put right.'

The girl did so.She struck the hearth with the birchen branch, and lo! the barleycorns flew into the pot, and the hearth was clean.

Then she went back to the birch tree and laid the branch upon the grave.Then her mother bade her bathe on one side of the stem, dry herself on another, and dress on the third.When the girl had done all that, she had grown so lovely that no one on earth could rival her.Splendid clothing was given to her, and a horse, with hair partly of gold, partly of silver, and partly of something more precious still.The girl sprang into the saddle, and rode as swift as an arrow to the palace.As she turned into the courtyard of the castle the King's son came out to meet her, tied her steed to a pillar, and led her in.He never left her side as they passed through the castle rooms; and all the people gazed at her, and wondered who the lovely maiden was, and from what castle she came; but no one knew her--no one knew anything about her.At the banquet the Prince invited her to sit next him in the place of honour; but the witch's daughter gnawed the bones under the table.The Prince did not see her, and thinking it was a dog, he gave her such a push with his foot that her arm was broken.Are you not sorry for the witch's daughter? It was not her fault that her mother was a witch.

Towards evening the good man's daughter thought it was time to go home; but as she went, her ring caught on the latch of the door, for the King's son had had it smeared with tar.She did not take time to pull it off, but, hastily unfastening her horse from the pillar, she rode away beyond the castle walls as swift as an arrow.

Arrived at home, she took off her clothes by the birch tree, left her horse standing there, and hastened to her place behind the stove.

In a short time the man and the woman came home again too, and the witch said to the girl:

`Ah! you poor thing, there you are to be sure! You don't know what fine times we have had at the palace! The King's son carried my daughter about, but the poor thing fell and broke her arm.'

The girl knew well how matters really stood, but she pretended to know nothing about it, and sat dumb behind the stove.

The next day they were invited again to the King's banquet.

`Hey! old man,' said the witch, `get on your clothes as quick as you can; we are bidden to the feast.Take you the child; I will give the other one work, lest she weary.'

同类推荐
  • 市隐庐医学杂着

    市隐庐医学杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谷神篇

    谷神篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八阵总述

    八阵总述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 列祖提纲录

    列祖提纲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上九天延祥涤厄四圣妙经

    太上九天延祥涤厄四圣妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越男多女少之萌娃凶残

    穿越男多女少之萌娃凶残

    这个不知道自己是女娃的凶残萝卜在男多女少的异世欢快奔腾的故事这是个种萝卜,种着种着把心当肥料给施了还以为自己断袖之癖恨不能卡擦一刀只求相守的男主不知道人类有两种性别的呆萌凶残萝卜+呆萌鹰鹰=穿越了,还是男多女少的世界。。。从来以为人人都是一样的小萝卜和她的伙伴儿们惊呆了。。。京都冷家三爷,天生“石体”,冷心冷肠,生命中,除了冷,还是冷。突然有一天。。。生命中冒出了一只软软嫩嫩热热乎乎的小萝卜。然后。。。在这男多女少狼多肉少僧多粥少的世界里,萝莉保卫战,才刚刚开始。。。不仅仅要防男,还得防女。。。
  • 盲僧传

    盲僧传

    本应成为英雄联盟最伟大的召唤师之一的李青,由于迫不及待的想召唤来自瘟疫丛林的野兽,来证明自己的能力。却召唤出了一个四分五裂的小男孩。李青还没来得及看清楚小男孩的脸蛋,小男孩就已经坠地而亡了。后来,联盟调查发现,小男孩所在的整个村庄都被这一召唤仪式摧毁。无法原谅自己的李青离开了学院,在天音寺中修行忏悔,并发誓再也不碰魔法。若干年后,为了对自己所做的错事赎罪,李青用自焚的方式抗议诺克萨斯对艾欧尼亚的侵占。李青拯救了艾欧尼亚,却失去了他的眼睛。经历了这次灾难后李青可谓凤凰涅盘。他加入联盟,继续用自己实际行动进行赎罪,做一个真正的僧侣会做的事情。
  • 繁花落幕,丢了幸福

    繁花落幕,丢了幸福

    时别五年,青涩的她南希,帅气的他白霆羽,一个化身当红作家,一个化身霸道总裁,当初的那个梦她一个人将它完成,却等不来他,彼此误会,都高傲的不想解释,误会越深,仇恨越深,看大BOSS虐惨女主......
  • 花美男宿舍骚动事件3

    花美男宿舍骚动事件3

    牛奶浴,温柔乡,迷情剂、美男伤;荧幕背后,面具之下,扔掉光鲜外表的花美男艺人却判若两人。暧昧的拥抱燃烧呼吸的味道,微甜的剧情上演幸福的心跳,太完美的相遇究竟是残缺中的美丽,还是让人流连忘返的毒药?一切回到原点,依然抹不去身边被人睡过的痕迹。谁来过你床边?谁又轻轻在你耳边呢喃?熟悉却又陌生的亲密爱人究竟是谁?零点钟响,Sexy美男午夜骚动,宿舍狂欢……
  • 学校那些事儿

    学校那些事儿

    以一种书籍的名义来记录我们生活的点点滴滴,很快乐,这本书是真实的。人的名字也是真实的,发生的所有琐碎小事,都是我们快乐的源泉!(此本书已弃坑,进来别后悔。)
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
  • 重生千金:总裁,床要塌了

    重生千金:总裁,床要塌了

    【1V1的甜文!】男朋友出轨,姐妹反目成仇;亲生父亲惨下杀手,无奈被迫跳海!重生归来,誓要复仇,却被某人揽入怀中:“老婆,你想去哪?”“墨傲寒,你放开我!”“精力那么旺盛…不如…来一发?”说完,直接扑倒!【男女主身心健康,请放心入坑!】
  • 极品傲妃:王爷乖乖别闹

    极品傲妃:王爷乖乖别闹

    她是21世纪的古武家族唯一传人,却因家传秘宝遭人暗杀!一朝穿越,成为了星辰大陆上痴傻的废柴小姐。既然老天让她重活一世,她必定要活的潇潇洒洒!不过,面前这死皮赖脸的男人真的是传说中那个冰冷王爷吗?不是说他不近女色吗?为何他总是半夜翻墙而来一副色眯眯的样子盯着自己?看着正压在自己身上的准备为非作歹的腹黑男人,叶芸汐青筋暴起,咬牙切齿怒吼:滚蛋!!!某男满脸春风得意,挑着眉:我不会滚蛋,但是我最拿手滚床单……【坑品保证,男女主身心健康,欢迎大家随时可入坑。】
  • 冰山王子恋上冷血丫头

    冰山王子恋上冷血丫头

    一片薰衣草田记录着他们的点点滴滴,当王子们看见复仇的公主丫头们时还会不会爱上她们,宽容她们呢本是让家人们捧在手心的快乐天使,那美妙的幻想最终却被她们的父亲捏碎,成为了冷血绝情的折翼天使,当她们遇上他们会擦出怎样的火花
  • 追梦的女孩

    追梦的女孩

    一个遥远记忆中的邂逅,一个深藏在心里的名字,那张随着时间日趋模糊的脸庞,那份随着岁月消逝殆尽的悸动,却在六年后的某一天重新唤醒了。一个品学兼优、乖巧娴静的女孩,在大学毕业的前夕,提起勇气报名了歌唱甄选活动,意外展开一场未知的旅程,女孩是否能踏出梦想的第一步?前方有什么挑战在等待着她?面对众多的追求者,她又该情归何处?