登陆注册
15324800000036

第36章 PRINCESS ROSETTE(4)

`This is a bad business for us, gossip; your daughter ought to have been prettier.'

But she answered:

`Be quiet, stupid, or you will spoil everything.'

Now they told the King that the Princess was approaching.

`Well,' said he, `did her brothers tell me truly? Is she prettier than her portrait?'

`Sire,' they answered, `if she were as pretty that would do very well.'

`That's true,' said the King; `I for one shall be quite satisfied if she is.Let us go and meet her.' For they knew by the uproar that she had arrived, but they could not tell what all the shouting was about.The King thought he could hear the words:

`How ugly she is! How ugly she is!' and he fancied they must refer to some dwarf the Princess was bringing with her.It never occurred to him that they could apply to the bride herself.

The Princess Rosette's portrait was carried at the head of the procession, and after it walked the King surrounded by his courtiers.

He was all impatience to see the lovely Princess, but when he caught sight of the nurse's daughter he was furiously angry, and would not advance another step.For she was really ugly enough to have frightened anybody.

`What!' he cried, `have the two rascals who are my prisoners dared to play me such a trick as this? Do they propose that Ishall marry this hideous creature? Let her be shut up in my great tower, with her nurse and those who brought her here; and as for them, I will have their heads cut off.'

Meanwhile the King and the Prince, who knew that their sister must have arrived, had made themselves smart, and sat expecting every minute to be summoned to greet her.So when the gaoler came with soldiers, and carried them down into a black dungeon which swarmed with toads and bats, and where they were up to their necks in water, nobody could have been more surprised and dismayed than they were.

`This is a dismal kind of wedding,' they said; `what can have happened that we should be treated like this? They must mean to kill us.'

And this idea annoyed them very much.Three days passed before they heard any news, and then the King of the Peacocks came and berated them through a hole in the wall.

`You have called yourselves King and Prince,' he cried, `to try and make me marry your sister, but you are nothing but beggars, not worth the water you drink.I mean to make short work with you, and the sword is being sharpened that will cut off your heads!'

`King of the Peacocks,' answered the King angrily, `you had better take care what you are about.I am as good a King as yourself, and have a splendid kingdom and robes and crowns, and plenty of good red gold to do what I like with.You are pleased to jest about having our heads cut off; perhaps you think we have stolen something from you?'

At first the King of the Peacocks was taken aback by this bold speech, and had half a mind to send them all away together; but his Prime Minister declared that it would never do to let such a trick as that pass unpunished, everybody would laugh at him; so the accusation was drawn up against them, that they were impostors, and that they had promised the King a beautiful Princess in marriage who, when she arrived, proved to be an ugly peasant girl.

This accusation was read to the prisoners, who cried out that they had spoken the truth, that their sister was indeed a Princess more beautiful than the day, and that there was some mystery about all this which they could not fathom.Therefore they demanded seven days in which to prove their innocence, The King of the Peacocks was so angry that he would hardly even grant them this favour, but at last he was persuaded to do so.

While all this was going on at court, let us see what had been happening to the real Princess.When the day broke she and Frisk were equally astonished at finding themselves alone upon the sea, with no boat and no one to help them.The Princess cried and cried, until even the fishes were sorry for her.

`Alas!' she said, `the King of the Peacocks must have ordered me to be thrown into the sea because he had changed his mind and did not want to marry me.But how strange of him, when Ishould have loved him so much, and we should have been so happy together!'

And then she cried harder than ever, for she could not help still loving him.So for two days they floated up and down the sea, wet and shivering with the cold, and so hungry that when the Princess saw some oysters she caught them, and she and Frisk both ate some, though they didn't like them at all.When night came the Princess was so frightened that she said to Frisk:

`Oh! Do please keep on barking for fear the soles should come and eat us up!'

Now it happened that they had floated close in to the shore, where a poor old man lived all alone in a little cottage.When he heard Frisk's barking he thought to himself:

`There must have been a shipwreck!' (for no dogs ever passed that way by any chance), and he went out to see if he could be of any use.He soon saw the Princess and Frisk floating up and down, and Rosette, stretching out her hands to him, cried:

`Oh! Good old man, do save me, or I shall die of cold and hunger!'

When he heard her cry out so piteously he was very sorry for her, and ran back into his house to fetch a long boat-hook.Then he waded into the water up to his chin, and after being nearly drowned once or twice he at last succeeded in getting hold of the Princess's bed and dragging it on shore.

同类推荐
  • 爰园词话

    爰园词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 节南山之什

    节南山之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碣石调幽兰

    碣石调幽兰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胡文穆杂著

    胡文穆杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Books and Bookmen

    Books and Bookmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纹修至圣

    纹修至圣

    天地异象,风云突变。天雷降世带来的不仅是毁灭也是新生。从白云境到万千世界,纹修者的未来茫茫。从人到神,纹修者的前路茫茫。……这里是纹修的世界,这里是你的世界。
  • 不一样的妖怪世界

    不一样的妖怪世界

    长生不老的租客,能变成人形的黑猫,吃人的狼妖,诡异的事情接连发生。在神秘力量的推动下,张一进入青丘妖域,却发现这里跟传说中的青丘不太一样,没有人的相貌却有人的智慧,它们把自己当成世上最有智慧的生灵,把人作为家畜饲养,用人皮做衣服……
  • 挪移虚空

    挪移虚空

    人类在星球之上,星球属于宇宙,宇宙只属于位面空间的冰山一角,位面空间只是无尽虚空的一份子.............从三维空间到四维时空,探索无尽的虚空世界和世界的尽头。
  • 致命诱惑:误惹冷情撒旦

    致命诱惑:误惹冷情撒旦

    那一年,时光已经停止,当错过太多,再次回头仿佛是场梦。四年后,顾凝竹回国,遇见了大学时期的爱人,种种误会,折磨,到底是真的因爱生恨,还是天灾人祸……“如果,我想再次挽留你,你能原谅我吗?”顾凝竹。穆云,“我根本不记得你,和你在一起,也只是为了报复你而已。”“凝竹,只要在你身边就好,我已经失去了爱你的权利,祝你幸福……”幕辰。悄然的爱情,缠绕三人之间,当真相浮出,当看到那病床上那昏迷不醒的人时,当他们重逢在一起时,仿佛他们看到了那一年……【本文全本免费,情节虚构,请勿模仿】
  • 全人类错位

    全人类错位

    巨大的宇宙电流瞬间席卷了银河系,一夜之间,地球上的每一个人都错位成为了另一个人:穷小子成为了有钱人;肥宅男成为了小鲜肉;老光棍发现自己是大美女的丈夫;老迈的百旬老人发现自己成为了二十岁的棒小伙;每一个人都失去了自己的位置而得到了一个新的位置,无数千奇百怪的事情接踵而至;最可怕的是:宇宙电流,不止一次……
  • 帝荒古

    帝荒古

    少年凌云,在宗门备受欺凌,偶然一次的战斗让凌云得知自己的能力,从此凌云踏上强者之路,与诸多天之骄之拼死战斗!
  • 一不小心钓到总裁

    一不小心钓到总裁

    对不起,今天就让我睡一下,我保证会吃干抹净,不留一点痕迹的。你认错人啦!我不是那天晚上的那个女人,我没非礼你。究竟是我被吃干抹净还是你被吃干抹净啊!我分明是被你他妈的qiangjian啦!
  • 超级碎片空间

    超级碎片空间

    超级碎片空间,有无数记忆碎片,记载无数逆天功法。张凡得到后,得意的笑了。后宫?不,我是个专一的人。踩脸?不,我是个喜欢打脸的人。高调?不,我喜欢低调,但我控制不住……得到超级碎片空间的张凡,带着无敌梦,扬帆起航!“哥要成为无敌兼帅气兼文艺范的大好骚年!”-------求收藏!求推荐!
  • 浅雪淡馨:幻境成凰

    浅雪淡馨:幻境成凰

    【此文已弃】林芊雪在一次偶然的机会,穿越了!在这个陌生的世界,林芊雪所处的地方,就是一个叫漓幻大陆的地方。原主白莲花庶妹的陷害,未婚夫的嫌弃。慢慢的,她在这个世界爱上了腹黑的王爷,慢慢的,他发现了她!竟是灵凰的转世!然而她是这世上至高无上的人。欧阳冥泽邪笑说:“小雪雪,本王来了哟。”林芊雪嘴角抽了抽:“呵,滚!”“好我们来滚床单”某王将某女扑倒在床。某女汗颜-_-||……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)