登陆注册
15324800000010

第10章 THE PRINCESS MAYBLOSSOM(5)

`What! Fanfaronade,' said the Princess, sitting up and rubbing her eyes, `is it possible that when I am here with you you can want anything else? You ought to be thinking all the time how happy you are.'

`Happy!' cried he; `say rather unhappy.I wish with all my heart that you were back in your dark tower again.'

`Darling, don't be cross,' said the Princess.`I will go and see if I can find some wild fruit for you.'

`I wish you might find a wolf to eat you up,' growled Fanfaronade.

The Princess, in great dismay, ran hither and thither all about the wood, tearing her dress, and hurting her pretty white hands with the thorns and brambles, but she could find nothing good to eat, and at last she had to go back sorrowfully to Fanfaronade.

When he saw that she came empty-handed he got up and left her, grumbling to himself.

The next day they searched again, but with no better success.

`Alas!' said the Princess, `if only I could find something for you to eat, I should not mind being hungry myself.'

`No, I should not mind that either,' answered Fanfaronade.

`Is it possible,' said she, `that you would not care if I died of hunger? Oh, Fanfaronade, you said you loved me!'

`That was when we were in quite another place and I was not hungry,' said he.`It makes a great difference in one's ideas to be dying of hunger and thirst on a desert island.'

At this the Princess was dreadfully vexed, and she sat down under a white rose bush and began to cry bitterly.

`Happy roses,' she thought to herself, `they have only to blossom in the sunshine and be admired, and there is nobody to be unkind to them.' And the tears ran down her cheeks and splashed on to the rose-tree roots.Presently she was surprised to see the whole bush rustling and shaking, and a soft little voice from the prettiest rosebud said:

`Poor Princess! look in the trunk of that tree, and you will find a honeycomb, but don't be foolish enough to share it with Fanfaronade.'

Mayblossom ran to the tree, and sure enough there was the honey.Without losing a moment she ran with it to Fanfaronade, crying gaily:

`See, here is a honeycomb that I have found.I might have eaten it up all by myself, but I had rather share it with you.'

But without looking at her or thanking her he snatched the honey comb out of her hands and ate it all up--every bit, without offering her a morsel.Indeed, when she humbly asked for some he said mockingly that it was too sweet for her, and would spoil her teeth.

Mayblossom, more downcast than ever, went sadly away and sat down under an oak tree, and her tears and sighs were so piteous that the oak fanned her with his rustling leaves, and said:

`Take courage, pretty Princess, all is not lost yet.Take this pitcher of milk and drink it up, and whatever you do, don't leave a drop for Fanfaronade.'

The Princess, quite astonished, looked round, and saw a big pitcher full of milk, but before she could raise it to her lips the thought of how thirsty Fanfaronade must be, after eating at least fifteen pounds of honey, made her run back to him and say:

`Here is a pitcher of milk; drink some, for you must be thirsty I am sure; but pray save a little for me, as I am dying of hunger and thirst.'

But he seized the pitcher and drank all it contained at a single draught, and then broke it to atoms on the nearest stone, saying with a malicious smile: `As you have not eaten anything you cannot be thirsty.'

`Ah!' cried the Princess, `I am well punished for disappointing the King and Queen, and running away with this Ambassador about whom I knew nothing.'

And so saying she wandered away into the thickest part of the wood, and sat down under a thorn tree, where a nightingale was singing.Presently she heard him say: `Search under the bush Princess; you will find some sugar, almonds, and some tarts there But don't be silly enough to offer Fanfaronade any.' And this time the Princess, who was fainting with hunger, took the nightingale's advice, and ate what she found all by herself.But Fanfaronade, seeing that she had found something good, and was not going to share it with him, ran after her in such a fury that she hastily drew out the Queen's carbuncle, which had the property of rendering people invisible if they were in danger, and when she was safely hidden from him she reproached him gently for his unkindness.

Meanwhile Admiral Cocked-Hat had despatched Jack-the-Chatterer-of-the-Straw-Boots, Courier in Ordinary to the Prime Minister, to tell the King that the Princess and the Ambassador had landed on Squirrel Island, but that not knowing the country he had not pursued them, for fear of being captured by concealed enemies.Their Majesties were overjoyed at the news, and the King sent for a great book, each leaf of which was eight ells long.

It was the work of a very clever Fairy, and contained a description of the whole earth.He very soon found that Squirrel Island was uninhabited.

`Go,' said he, to Jack-the-Chatterer, `tell the Admiral from me to land at once.I am surprised at his not having done so sooner.'

同类推荐
  • 填词浅说

    填词浅说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文中子中说

    文中子中说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Chessmen of Mars

    The Chessmen of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华文句记

    法华文句记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 留青日札摘抄

    留青日札摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风带走的那些年

    风带走的那些年

    同一个魂,不同的人,我以为我是特殊的,即使不是往日容颜,你也会认得我,可是当那张一模一样的面孔出现时,你却选择了她……这是易烊千玺之风带走的那些年续,没看过上部的宝宝建议去看看
  • 真的假的谁玩谁

    真的假的谁玩谁

    本丛书集合了国内顶尖故事创作高手的精彩作品,多为当代农民朋友喜闻乐见的题材(如传奇故事、市井逸闻、乡土风情、致富理财、婚恋嫁娶等)为主,内容积极健康,语言通俗生动、机智风趣,有较强的可读性、趣味性和阅读亲和感,特别适合农民朋友阅读和讲述传播。本书为丛书之《真的假的谁玩谁》分册。
  • 史海寻踪:戴逸传

    史海寻踪:戴逸传

    戴逸教授是我国当代在海内外有重要影响的著名历史学家,尤其是对于有清一代的历史,无论是在以其个人的研究成果开拓研究领域方面;或者是以其声望与影响推动研究事业的发展而论,都建树丰硕,贡献卓著,实处于执牛耳的翘楚地位。《史海寻踪(戴逸传)》是戴逸先生的传记。《史海寻踪(戴逸传)》从戴逸先生幼年起生活环境,其在少年、青年时代走过的学习和生活道路,乃至于逐渐形成了性格、志趣、理想、爱好、对其日后人生道路的选择,都进行了详细的介绍。本书由高亚鸣著。
  • 卖故事

    卖故事

    哈佛商学院最受推崇的MBA营销课程!IBM、微软、阿里巴巴等世界500强企业高管营销必修课程!让企业快速发展,让产品急速火爆,教你挖掘并打造最值钱的故事!让你的事业伟大而完美!
  • 和美女们荒岛求生的日子

    和美女们荒岛求生的日子

    因为游轮失事,陈海和公司里面很多女同事们,被冲到了一个荒岛上,长时间没有被救援的情况下,陈海就开始照顾起这些美女同事,还有游轮上的一些各种职业的女性,甚至跟她们产生了很多感情纠葛。照顾到最后,全部照顾到了他的山洞里面,而且跟他都似乎有了不一样的感情。群美环绕,生活无限美好。
  • 爱如繁花:时光不忘我等你

    爱如繁花:时光不忘我等你

    这是一个成长着痛,痛着觉悟的故事。这是我留给你的备忘,凉生。我多想对你说,这个世界这么大,我们却如此的孤单,所以,我们可不可以学着遗忘,遗忘悲伤?
  • 伍域独尊

    伍域独尊

    人域,妖域,冥域,圣域,古域五域。五万年前岿祖一统五域,以人域为中心分割为五个环绕位面。五万年后位面结界松动,各位面虎视眈眈。谁将打破这五万年的平静!谁又将重霸五域!
  • 不可视境界线的彼岸

    不可视境界线的彼岸

    这是严肃的硬科幻小说,真的,非常严肃。好吧,其实就是一个脑洞大开的作者试图把《中二病也要谈恋爱》《四月是你的谎言》《魔法禁书目录》《某科学的超电磁炮》《刀剑神域》等一系列动漫强行硬科幻化的故事。PS1:乱入作品《我的妹妹不可能那么可爱》《成龙历险记》《猫和老鼠》《Another》《地狱少女》。PS2:话说这算是综漫文吗?没有无限流穿越的奇葩综漫文?PS3:由于“戒断反应”严重,作者一拍脑门决定随后加入DitF。
  • 青春若序章

    青春若序章

    也许,当很多年后夏初想起冬末,剩下的不止是感动,应该更多的是一点点遗憾,但她却不知道,这些,只是青春这本书的序章而已。
  • 国际企业联盟研究

    国际企业联盟研究

    本书全面系统研究国际企业联盟的社会背景、经济诱因、功能绩效、形态安排、治理结构等基本理论,并在此基础上探讨中国企业国际化经营的道路选择。