登陆注册
15324000000045

第45章 THE HIDDEN CITY(1)

The two ports of the cabin were discs of scarlet, that pure translucent colour which comes from the reflection of sunset in leagues of still water.

The ship lay at anchor under the high green scarp of an island, but on the side of the ports no land was visible--only a circle in which sea and sky melted into the quintessence of light.The air was very hot and very quiet.

Inside a lamp had been lit, for in those latitudes night descends like a thunderclap.Its yellow glow joined with the red evening to cast orange shadows.On the wall opposite the ports was a small stand of arms, and beside it a picture of the Magdalen, one of two presented to the ship by Lord Huntingdon; the other had been given to the wife of the Governor of Gomera in the Canaries when she sent fruit and sugar to the voyagers.

Underneath on a couch heaped with deerskins lay the Admiral.

The fantastic light revealed every line of the man as cruelly as spring sunshine.It showed a long lean face cast in a high mould of pride.The jaw and cheekbones were delicate and hard; the straight nose and the strong arch of the brows had the authority of one who all his days had been used to command.But age had descended on this pride, age and sickness.The peaked beard was snowy white, and the crisp hair had thinned from the forehead.The forehead itself was high and broad, crossed with an infinity of small furrows.The cheeks were sallow, with a patch of faint colour showing as if from a fever.The heavy eyelids were grey like a parrot's.It was the face of a man ailing both in mind and body.But in two features youth still lingered.The lips under their thatch of white moustache were full and red, and the eyes, of some colour between blue and grey, had for all their sadness a perpetual flicker of quick fire.

He shivered, for he was recovering from the fifth fever he had had since he left Plymouth.The ailment was influenza, and he called it a calenture.He was richly dressed, as was his custom even in outlandish places, and the furred robe which he drew closer round his shoulders hid a doublet of fine maroon velvet.For comfort he wore a loose collar and band instead of his usual cut ruff.He stretched out his hand to the table at his elbow where lay the Latin version of his Discovery of Guiana, of which he had been turning the pages, and beside it a glass of whisky, almost the last of the thirty-two gallon cask which Lord Boyle had given him in Cork on his way out.He replenished his glass with water from a silver carafe, and sipped it, for it checked his cold rigours.As he set it down he looked up to greet a man who had just entered.

The new-comer was not more than forty years old, like the Admiral, but he was lame of his left leg, and held himself with a stoop.His left arm, too hung limp and withered by his side.The skin of his face was gnarled like the bark of a tree, and seamed with a white scar which drooped over the corner of one eye and so narrowed it to half the size of the other.He was the captain of Raleigh's flagship, the Destiny, an old seafarer, who in twenty years had lived a century of adventure.

"I wish you good evening, Sir Walter," he said in his deep voice."They tell me the fever is abating."The Admiral smiled wanly, and in his smile there was still a trace of the golden charm which had once won all men's hearts.

"My fever will never abate this side the grave," he said."Jasper, old friend, I would have you sit with me tonight.I am like King Saul, the sport of devils.Be you my David to exorcise them.I have evil news.Tom Keymis is dead."The other nodded.Tom Keymis had been dead for ten days, since before they left Trinidad.He was aware of the obsession of the Admiral, which made the tragedy seem fresh news daily.

"Dead," said Raleigh."I slew him by my harshness.I see him stumbling off to his cabin, an old bent man, though younger than me.But he failed me.He betrayed his trust....Trust, what does that matter? We are all dying.

Old Tom has only gone on a little way before the rest.And many went before him."The voice had become shrill and hard.He was speaking to himself.

"The best--the very best.My brave young Walter, and Cosmor and Piggot and John Talbot and Ned Coffyn....Ned was your kinsman, Jasper?""My cousin--the son of my mother's brother." The man spoke, like Raleigh, in a Devon accent, with the creamy slur in the voice and the sing-song fall of West England.

"Ah, I remember.Your mother was Cecily Coffyn, from Combas on the Moor at the back of Lustleigh.A pretty girl--I mind her long ago.I would I were on the Moor now, where it is always fresh and blowing....And your father--the big Frenchman who settled on one of Gawain Champernoun's manors.I loved his jolly laugh.But Cecily sobered him, for the Coffyns were always a grave and pious race.Gawain is dead these many years.Where is your father?

"He died in '82 with Sir Humfrey Gilbert."Raleigh bowed his head."He went to God with brother Humfrey! Happy fate!

Happy company! But he left a brave son behind him, and I have lost mine.

Have you a boy, Jasper?"

"But the one.My wife died ten years ago come Martinmas.The child is with his grandmother on the Moor.""A promising child?"

"A good lad, so far as I have observed him, and that is not once a twelvemonth.""You are a hungry old sea-dog.That was not the Coffyn fashion.Ned was for ever homesick out of sight of Devon.They worshipped their bleak acres and their fireside pieties.Ah, but I forget.You are de Laval on one side, and that is strong blood.There is not much in England to vie with it.You were great nobles when our Cecils were husbandmen."He turned on a new tack."You know that Whitney and Wollaston have deserted me.They would have had me turn pirate, and when I refused they sailed off and left me.This morning I saw the last of their topsails.Did I right?,"he asked fiercely.

"In my judgment you did right."

同类推荐
  • 法海经

    法海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入唐新求圣教目录

    入唐新求圣教目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治禅病秘要法

    治禅病秘要法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔雀东南飞

    孔雀东南飞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三朝圣谕录

    三朝圣谕录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神临都市

    神临都市

    原本只想要过着平静生活的吴奇突然有一天被校花当众表白,随后生活便开始慢慢地变得有趣了起来!校花,萝莉,御姐,警花,女王……各种各样类型的美女们开始围绕到了吴奇身边!看吴奇怎样化身为神来从容面对都市里的这些佳丽然后一一将她们征服!
  • 十二生肖的黎明

    十二生肖的黎明

    当阴云盘踞苍穹之巅,当仇恨蒙蔽你的双眸,黑暗中,不要踌躇不前,正是这些时代的遗弃者,只能在命运的齿轮下粉身碎骨,沦为俘虏......十二头异界凶兽,十二枚诅咒印记,十二根刑天巨柱,凌驾于法则之上的本源之力!随着神秘组织“影”忽隐忽现,一个又一个亘古谜团浮出水面。死神之翼的诅咒谁说不能被打破?一幅幅古老的壁画,一段段惊心动魄的秘史,还是揭开了不朽的序幕!我坚信,夜再黑,路再长,穷途漫漫无境,遥遥无期,走下去,也终将开辟出破晓的光明!
  • EXO之谢谢我们曾经爱过

    EXO之谢谢我们曾经爱过

    【求收藏】【求推荐】【求评论】“我听说,在这辈子遇见了喜欢的人,就要跟她一起玩儿躲猫猫,然后让她再也找不到我,这样的话,下辈子就一定可以在一起。”“可是,我也听说,如果你这辈子想跟她在一起,就不要跟她玩儿躲猫猫,因为可能一躲,就是一辈子。”【我们的前世恩恩怨怨,我欠你的,本应该今世来偿还,可惜一不小心,我就再也找不到你了】
  • 邪魅才女复仇记

    邪魅才女复仇记

    我对你的情早已不在,只恨你错信了他人。三年后的复仇,女子以冷若冰霜。
  • 改变人生的厚黑策略

    改变人生的厚黑策略

    《改变人生的厚黑策略》通过大量贴近生活的事例和精练的要点,从为人、处事等方面,生动地展示了轻松为人、巧妙处世的方法。愿所有渴望成功的人们,在本书的指导下,寻找到通向成功殿堂的曲幽捷径,早日享受成功的鲜花和掌声。
  • Shelley

    Shelley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越之武侠世界纵横

    穿越之武侠世界纵横

    失业又失恋的于宽一觉醒来穿越到武侠世界,在这里,他要重新了解一切并寻找回去的方法结果发现自己不仅要勤练武功,还要理清原来这具身体混乱的男女关系魔教大小姐拼命粘上来,天生薄情的于宽要怎么办?而于宽与那位名门正派的季小姐又会发生什么?
  • 魔妃降世

    魔妃降世

    穿越前,她潇洒无比;穿越后,变成了废物?不怕,看姐是如何站在顶峰中,俯瞰天下!
  • 堕月之光

    堕月之光

    在黑夜里,月,是人们唯一的慰藉。可是,当月也堕落了……本文写友情,爱情,亲情~
  • 明伦汇编人事典称号部

    明伦汇编人事典称号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。