登陆注册
15323700000085

第85章

'Now hand up the teapot for a little more hot water, and a pinch of fresh tea, and then both of you eat and drink as much as you can, and don't spare anything; that's all I ask of you.'

They might perhaps have carried out the lady's wish, if it had been less freely expressed, or even if it had not been expressed at all.

But as this direction relieved them from any shadow of delicacy or uneasiness, they made a hearty meal and enjoyed it to the utmost.

While they were thus engaged, the lady of the caravan alighted on the earth, and with her hands clasped behind her, and her large bonnet trembling excessively, walked up and down in a measured tread and very stately manner, surveying the caravan from time to time with an air of calm delight, and deriving particular gratification from the red panels and the brass knocker.When she had taken this gentle exercise for some time, she sat down upon the steps and called 'George'; whereupon a man in a carter's frock, who had been so shrouded in a hedge up to this time as to see everything that passed without being seen himself, parted the twigs that concealed him, and appeared in a sitting attitude, supporting on his legs a baking-dish and a half-gallon stone bottle, and bearing in his right hand a knife, and in his left a fork.

'Yes, Missus,' said George.

'How did you find the cold pie, George?'

'It warn't amiss, mum.'

'And the beer,' said the lady of the caravan, with an appearance of being more interested in this question than the last; 'is it passable, George?'

'It's more flatterer than it might be,' George returned, 'but it an't so bad for all that.'

To set the mind of his mistress at rest, he took a sip (amounting in quantity to a pint or thereabouts) from the stone bottle, and then smacked his lips, winked his eye, and nodded his head.No doubt with the same amiable desire, he immediately resumed his knife and fork, as a practical assurance that the beer had wrought no bad effect upon his appetite.

The lady of the caravan looked on approvingly for some time, and then said,'Have you nearly finished?'

'Wery nigh, mum.' And indeed, after scraping the dish all round with his knife and carrying the choice brown morsels to his mouth, and after taking such a scientific pull at the stone bottle that, by degrees almost imperceptible to the sight, his head went further and further back until he lay nearly at his full length upon the ground, this gentleman declared himself quite disengaged, and came forth from his retreat.

'I hope I haven't hurried you, George,' said his mistress, who appeared to have a great sympathy with his late pursuit.

'If you have,' returned the follower, wisely reserving himself for any favourable contingency that might occur, 'we must make up for it next time, that's all.'

'We are not a heavy load, George?'

'That's always what the ladies say,' replied the man, looking a long way round, as if he were appealing to Nature in general against such monstrous propositions.'If you see a woman a driving, you'll always perceive that she never will keep her whip still; the horse can't go fast enough for her.If cattle have got their proper load, you never can persuade a woman that they'll not bear something more.What is ' the cause of this here?'

'Would these two travellers make much difference to the horses, if we took them with us?' asked his mistress, offering no reply to the philosophical inquiry, and pointing to Nell and the old man, who were painfully preparing to resume their journey on foot.

'They'd make a difference in course,' said George doggedly.

'Would they make much difference?' repeated his mistress.'They can't be very heavy.'

'The weight o' the pair, mum,' said George, eyeing them with the look of a man who was calculating within half an ounce or so, 'would be a trifle under that of Oliver Cromwell."Nell was very much surprised that the man should be so accurately acquainted with the weight of one whom she had read of in books as having lived considerably before their time, but speedily forgot the subject in the joy of hearing that they were to go forward in the caravan, for which she thanked its lady with unaffected earnestness.She helped with great readiness and alacrity to put away the tea-things and other matters that were lying about, and, the horses being by that time harnessed, mounted into the vehicle, followed by her delighted grandfather.Their patroness then shut the door and sat herself down by her drum at an open window; and, the steps being struck by George and stowed under the carriage, away they went, with a great noise of flapping and creaking and straining, and the bright brass knocker, which nobody ever knocked at, knocking one perpetual double knock of its own accord as they jolted heavily along.

同类推荐
热门推荐
  • 柳风吟

    柳风吟

    三月桃花女,曾为一树花,只因当年桃花落,你曾葬下一捧花。如今我为花仙子,你却不再去葬花,北斗星处去仙级,诛仙台也为你跳下,世间已无你,我甘做一树花。从此烟然已不再,世上处处是桃花,千年等待未重聚,天空却落三日桃花雨。
  • 末世崛起之谢宇

    末世崛起之谢宇

    他,是一个普通的不能在普通的人,而灾难降临,别人痛恨灾难,他却期盼这场灾难,让我们看看他怎样在末世壮大在末世生存
  • 弗洛伊德的躺椅

    弗洛伊德的躺椅

    一件看似普通的自杀案引出一座城市的暗潮流动,神秘的心理学博士、冷峻的重案组警官、腹黑的独立侦探再加上霸道的集团总裁,催眠、地下组织、神秘黑手、祝由术、神秘图文……暗示无处不在,你真的确定你看到的就是真实吗?一部心理学推理小说,给你不同的灵异世界。
  • 童歌养正

    童歌养正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 卓异记

    卓异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的贴身女总裁

    我的贴身女总裁

    在特工界,他是闻风丧胆的狼。一次任务失利,却夺走了他的伙伴,一个似师似友的朋友。为了弥补自己的罪过,他提前退役,选择了归隐都市,选择保护好友唯一的遗孤。可是,让他没想到的是,好友的遗孤居然是一个霸道的女总裁?女总裁身边危机重重……
  • 尼罗河恋人

    尼罗河恋人

    “我看见了昨天;我知道明天。你终究会回到这里。“吉亚,吉亚,你终于来了,我已经等待了你三千年。”“再见了,阿蒙,永别了。望我们能重生再见。”……“伟大的阿蒙神,请为我鉴证,我愿守护吉亚一生一世……”噩梦惊醒“埃赫那顿,我至死,也不远做你的王后……”“原来早早夭亡的法老图坦卡蒙,原来我一直一直等待的人就是你,那个一次一次入梦来的人便是你……”哀哀哭泣,手持花环,“我以神的名义起誓,扰你梦者,必受诅咒!”
  • 论语

    论语

    《论语》是一部语录体著作,为孔子及其弟子的言行汇编。最为重要的经典,堪称儒家思想第一书。《论语》记到孔子晚年的学生曾参的死为止,其中保留着孔子生平、思想学说的重要材料,尤其是教育思想和教学活动的重要材料。它是我国一份十分重要的文化遗产。
  • 史上第一宠妻

    史上第一宠妻

    一纸婚书,她成功把自己嫁给了江城最牛叉的男人叶少。她以为婚后的生活是各过各,互不相干的。结果某人立即化身为狼,成为史上第一妻奴。