登陆注册
15323200000005

第5章

Letter from Lebel--Visit from Lebel--Nothing conclusive--Another visit from Lebel--Invitation to sup with the king--Instructions of the comte Jean to the comtesseOne morning comte Jean entered my apartment, his face beaming with delight.

'Read," said he, giving me a letter, "read, Jeannette: victory is ours. News from Morand. Lebel is coming to Paris, and will dine with us. Are we alone?""No, there are two of your countrymen whom you invited yesterday.""I will write and put them off. Morand alone must dine with Lebel; he ought to have a place at the feast which he furnishes with such good music. Come, my dear girl, we touch the moment of importance, it is in your beauty and power of pleasing that Iplace all my hopes. I think I may rely on you; but, above all, do not forget that you are my sister-in-law.""Brother-in-law," said I, laughing, "it is not unnecessary that I should know decidedly to which of family I am married? The custom in France is not that a woman be the undivided property of three brothers.""That only happens in Venice," replied the comte; "my brother Elie is too young, you must be the wife of Guillaume, my second brother.""Very well; I am the comtesse Guillaume du Barry; that does famously well; we like to know whom we are married to."After this conversation, comte Jean insisted on presiding at my toilette. He acquitted himself of the task, with a most laughable attention. During two good hours, at least, he tormented first Henriette, and then the female hairdresser, for I had not yet followed the mode, which began to be very general, of having my hair dressed by a man. Comte Jean passed alternately from my dressing-room to the kitchen. He knew Lebel was a gallant and a gourmand, and he was anxious to please him in all senses at once.

He seems to mean "gourmet" rather than "gourmand."---Gutenberg editorAt one o'clock I was under arms, and prepared to receive him on whom my destiny depended. As soon as I reached the drawing-room, comte Jean compelled me to submit to the test of a rigid examination.

His serious air amused me much as he gazed at me some time in solemn silence. At length his forehead relaxed, a smile of satisfaction played on his lips, and extending his arms to me, without venturing to touch me, "You are charming, divine,"he said; "Lebel ought to go and hang himself if he does not fall down at your knees."Soon afterwards the folding-doors were hastily opened, and a servant announced M. Lebel, <premier de sa Majeste>, with M.

Morand. The comte went to meet the arrivals, and as I now saw Lebel for the first time, he presented him to me formally.

"Sister, this is M. Lebel, <premier de sa Majeste >, who has done us the honor to come and dine with us.""And he confers a real pleasure on us," said I, looking smilingly on M. Lebel. My look had its effect, for Lebel remained mute and motionless from admiration at my person. At length he stammered out a few incoherent words, which I imagined to be compliments.

The comte watched Lebel anxiously, and Morand began to rub his hands, saying:

"Well, sir, what think you of our celestial beauty?""She is worthy of a throne," replied Lebel, bending his head before me, and taking my hand, which he pressed respectfully to his lips. This reply was, perhaps, inadvertently made, but I took it as a good augury. "Yes," added Lebel, "you are the most lovely creature I ever met, though no one is more in the habit of seeing handsome females than myself.""And of causing them to be seen by others," replied comte Jean.

This was an opening which was not followed up by Lebel. His first enthusiasm having passed, he measured me from head to foot, as if he would take an accurate description of my person.

For my part I began to support the looks of Lebel with more assurance.

He was a man of no particular "mark or likelihood," but had made his way. Living at Versailles had given him a certain air of easy impertinence, but you could not discover anything distinguished in his manners, nothing which concealed his humble extraction. The direction of the <Parc aux Cerfs> gave him much influence with the king, who found the convenience of such a man, who was willing to take upon himself all the disagreeable part of his clandestine amours. His duties placed him in contact with the ministers, the lieutenant of police, and the comptroller-general. The highest nobility sought his friendship with avidity. They all had a wife, a sister, a daughter, whom they wished to make the favorite sultana; and for this it was necessary to get the ear of Lebel.

Thus, under a libertine prince, the destinies of France were at the mercy of a <valet de chambre>.

I should tell you, however, that I never had occasion but to speak well of him, and that I have the utmost gratitude for all he did for me. The attachment he testified on our first meeting has never been altered. He gave me his protection as far as it was necessary for me, and when the favor of the king had accorded to me a station, whence all the court sought to hurl me, Lebel seconded me with all his power in my efforts to preserve it. Iwill say, that it is to his vigilance that I owe the overthrow of more than one conspiracy against me. He was a warm and sincere friend, and not at all interested in the services he rendered. He did a great deal of good, as well as harm, in private. I know poor families whom he has assisted with his own purse, when he could obtain nothing for them from the king, for Louis was only prodigal in his pleasures.

However, we dined, and Lebel praised me incessantly to the very skies, and that with so much warmth, that I was fearful at one time he would fall in love with me himself, and would not resign me to another. Thank heaven, Lebel was a faithful servant.

After dinner, when we left the table, Lebel paid me some compliments; then pulling out his watch, he spoke of an appointment at the Marais, and left without saying a word of seeing us again.

At this abrupt departure, comte Jean and I looked at each other with astonishment. As for Morand, he was overjoyed.

同类推荐
  • 执节

    执节

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续补永平志

    续补永平志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典忧乐部

    明伦汇编人事典忧乐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗人玉屑

    诗人玉屑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮玉函经二注

    金匮玉函经二注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乞帝传奇

    乞帝传奇

    一个身怀莫名能力的豪门少爷,他喜欢低调,也很想低调,但是低调却离他很远。他无意间到了古代,变成了乞丐身份,他与帮派斗争,与武林争霸,与上古角逐,与另一面......牵出的种种传奇故事!--------------------------史上策弓着一米七三左右的健体,伸出右手的破碗,抬头可怜兮兮的乞讨道“漂亮姐姐,赏点高大上的狗粮吧”“......”赵亦欣瞄向越辰,两人顿时无语。“美女姐姐,我都快饿死了”史上策说完手里还抖着那破碗,一双祈求的目光看着赵亦欣“昨天晚上,我抢了点别人家喂狗的米饭,吃了到现在还没有吃过东西呢”
  • 末日之重生战争

    末日之重生战争

    地球突然爆发传播性病毒,人口锐减,同时面临不知名食人生物侵袭,人类不得不往人口稀少的内陆逃亡,一个普通的学生徐昊,看他如何带领人类战胜病毒和丧尸,重建地球。
  • 网游之阿拉德大陆

    网游之阿拉德大陆

    从2016年的今天,林凡穿越到了阿拉德大陆的977年,也就是鬼剑士卢克西发现,悲鸣洞穴中的魔界使徒希洛克是“异变”的始作俑者。林凡是安于阿拉德大陆的现状还是勇于帮助人类冒险家去解决困难呢?
  • 仙途无忧

    仙途无忧

    尘阶聚气、地阶化形、天阶分身、云阶飞行、皇阶拟物、圣阶领域、尊阶分魂
  • 顶级老公赖上门:早安小暖妻

    顶级老公赖上门:早安小暖妻

    周燊(shen)重回少年时代,再见明小锦阳光温暖的笑容,他的心脏兴奋得战栗狂跳“锦宝,这一次我不会再让别人走进的你的心,这一世,只会是我,也只能有我!”明小锦遇见周燊如同乌云破晓,她怯懦又谨小慎微,他步步紧逼不依不饶...“你下去!”周燊抱着明小锦翻了个身,让她在上他在下:“锦宝的口味还是没变呢,就喜欢在上面。”“...我是让你滚下床!”“咚!”的一声,周燊抱着明小锦滚下了床:“哎呀锦宝想在地毯上来?遵命!”“不要脸...”“恩不要脸,就要你。”
  • 大黄金时代

    大黄金时代

    翘臀美女,哥哥我来了。仙女御姐,弟弟我来了。可爱萝莉,怪大叔我来了。…………在这个大黄金时代,将会有多少美女上演?又会有多少天才登场呢?这个波澜壮阔的故事,你值得观看。
  • 牧民政要

    牧民政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维度之门

    维度之门

    雷鸣是一名当代的大学生,一次偶然的机会,他掌握时间维度空间的秘钥,可以自由穿梭在两个维度空间里,可是并不像其他穿越者一样,雷鸣仅仅只是掌握了穿梭钥匙,本身还是一名当代大学生,并没有穿越者的福利,弱小的他来到另一个维度空间又是如何生存下去,从一个草根到君临天下呢?只有拼命活着,活下去,直到最后一步步崛起……。倘若是你拥有这样的机会你又是如何选择呢!下面让浪客我分享一下我的选择,我的故事。
  • 开地

    开地

    他,一个平凡的小子。经历了种种的奇遇和磨难,她,也是经历了相思之苦,和他在古代分离。他为了她,在穿越的现代不停的修炼。一步步的实现了穿越回去与她相见。
  • 烽火郎君

    烽火郎君

    普通少年朱彦面临情场和事业的双失败,却意外加入烽火台成为炼器师。发觉父母失踪后得到了父亲收藏的炼器师笔记和修炼秘籍,为了救回父母和查清楚父亲真实的身份,跟随老师一步步走上炼器师的道路,慢慢发现这条路不是自己想象的那么简单。