登陆注册
15323200000038

第38章

A word concerning the duchesse de Choiseul--The apartment of the Comte de Noailles--The Noailles--Intrigues for presentation--The comte de Bearn--M. Morand once more--Visit of the comtesse Bearn to the comtesse du Barry--Conversation--Interested complaisance The king and the comtesse du Barry--Dispute and reconciliationI showed the king this conversation, in which I had so shamefully vilified by the duchesse de Grammont. Louis XV was very much inclined to testify his disapprobation to this lady, but was withheld by the consideration he felt for the duke and (particularly) the duchesse de Choiseul. This latter lady was not beloved by her husband, but her noble qualities, her good heart, made her an object of adoration to the whole court. You could not speak to any person of madame de Choiseul without hearing an eulogium in reply. The king himself was full of respect towards her; so much so, that, on the disgrace of the duke, he in some sort asked her pardon for the chagrin which he had caused her. Good conduct is no claim to advancement at court, but it procures the esteem of the courtiers. Remember, my friend, this moral maxim: there is not one of greater truth in my whole journal.

The king, unable to interpose his authority in a woman's quarrel, was yet determined on giving a striking proof of the attachment he bore to me. I had up to this period occupied Lebel's apartments in the chateau: it was not befitting my station, and the king thought he would give me those of madame de Pompadour, to which I had some claim. This apartment was now occupied by the comte de Noailles, governor of the chateau, who, as great fool as the rest of his family, began to exclaim most lustily when the king's will was communicated to him. He came to his majesty complaining and lamenting. The king listened very quietly to his list of grievances; and when he had moaned and groaned out his dolorous tale, his majesty said to him,"My dear count, who built the chateau of Versailles?""Why, sire, your illustrious grandfather.""Well, then, as I am at home, I mean to be master. You may establish the seat of your government where you will; but in two hours the place must be free. I am in earnest."The comte de Noailles departed much disconcerted, took away his furniture, and the same evening I installed myself in the apartments.

You must think that this was a fresh cause of chagrin, and created me more enemies. There are certain families who look upon the court as their hereditary domain: the Noailles was one of them.

However, there is no grounds of pretension to such a right.

Their family took its rise from a certain Adhemar de Noailles, <capitoul> of Toulouse, ennobled, according to all appearance, by the exercise of his charge in 1459. The grandfather of these Noailles was a domestic of M. de Turenne's, and his family was patronized at court by madame de Maintenon. Everybody knows this. But to return to my presentation.

M. de Maupeou, whose good services I can never sufficiently vaunt, came to me one day, and said, "I think that I have found a lady <presenteuse>. I have a dame of quality who will do what we want.""Who is it?" said I, with joy.

"A comtesse d'Escarbagnas, a litigious lady, with much ambition and avarice. You must see her, talk with her, and understand each other.""But where can we see her?"

"That is easy enough. She claims from the house of Saluces a property of three hundred thousand livres: she is very greedy for money. Send some one to her, who shall whisper in her ear that I see you often, and that your protection can serve her greatly in her lawsuit: she will come to you post haste."I approved the counsel of the chancellor; and, in concert with comte Jean, I once again made use of the ministry of the good M.

Morand, whom I had recompensed largely for his good and loyal services. This was, however, the last he ever rendered me; for Ilearned some months after my presentation that he had died of indigestion: a death worthy of such a life and such a man.

M. Morand, after having found out the attorney of madame the comtesse de Bearn, went to him under some pretext, and then boasted of my vast influence with the chancellor. The lawyer, to whom madame de Bearn was to pay a visit on that very day, did not fail to repeat what M. Morand had told him. The next day the comtesse, like a true litigant, called upon him: she related her affair to him, and begged him to use his interest with me.

"I would do it with pleasure," said the worthy, "if I did not think it better that you should see the comtesse du Barry yourself.

I can assure you that she will be delighted to aid you."Madame de Bearn then came to me with M. Morand. Gracious heavens!

how simple we were to take so much pains with this lady: had we known her better we should not have been so long in coming to the point. Scarcely any thing was said at this first visit: I contented myself with assuring her of my good will. On the same day the vicomte Adolphe du Barry told his father that that the young de Bearn had asked him the evening before, if I had found a <stepmother>

to present me; that in case I had not, his mother would not refuse such a service, should it be desired by the king. Comte Jean and I perfectly understood the lady. She came again, and I renewed the expression of my desire to be useful to her. She replied in a hackneyed phrase, that she should be charmed to prove her gratitude to me. I took her word.

"Madame," said I to her, "you cannot be ignorant that I ardently desire to be presented. My husband has sent in his proofs of nobility, which have been received; I now only want a <marraine>

(godmother); if you will officiate in that capacity, I shall owe you a debt of gratitude all my life.""Madame, I am at the king's orders."

同类推荐
热门推荐
  • 血鸦爵

    血鸦爵

    他来了!以绝美之姿,身穿鲜血,手持战争,恐惧为其面具,死亡乃其化身;他来了!以无可阻挡的姿态,犹如山洪,优于雷霆,优于命运;他来了!带着对这世界上九万九千九百九十九人的审判,降临于世!“所有吟游诗人都是王八蛋!”——齐牧
  • 生活不要那么压抑

    生活不要那么压抑

    从沟通到成长再到为人处世,生活不需要太多的忧伤,也不要有太多烦恼,学会鼓励自己,学会坚强,学会成长。你的世界源于你自己的决定,你的人生由你自己掌握。
  • 灭罪

    灭罪

    “这个世界,已经不再需要那所谓的‘伪善’,想要活下来,那就进化吧,拿起你手中的武器,掠夺一切吧!”在这个科技发达到几乎任何东西都可以再生的世界中,统治者颁布了这样一条法则生存等于战斗这是连三岁小孩都耳熟能详的事情。在这样让人绝望的世界中,有这么一群为了自由,为了曾经的美好而战斗的人。他们曾是统治者眼中失败试验品,垃圾,却意外和体内的诅咒基因融合,成为了让统治者都感到恐惧的觉醒者。“所有的罪与恶,终将得到审判!”坚信着不朽的信念的这群人,他们自称—灭罪。。
  • 神之契约

    神之契约

    原名《与鬼交易》,一部灵异玄幻题材小说,故事从鬼像被挖出墓地开始,讲述了一段围绕着格琪等一家人的爱恨情仇故事。人的欲望与贪婪在这里可以轻松实现,但前提是,你必须将生命交给神灵。这样的交易本就是无情的,但在这交易的背后却又有着一段错综复杂的亲情故事。人世间只有爱与真情最能感动人心,即使是可以掌控命运的神明,也只能在这种情感的迷雾里游离……
  • 快穿之最强攻略

    快穿之最强攻略

    萧红玉觉得自己一定是入了魔,总是梦见一个陈庆之的男人,梦见他身穿铠甲浑身是血的抱着自己跳入万丈悬崖。直到她真的悲了催的发生了车祸,有个冰冷的声音问自己想不想知道陈庆之是谁!当然想!死要做个明白鬼,于是,萧红玉就穿梭在各个时空去拯救那些痴男怨女,顺道找回自己的记忆……(本文架空,有关历史人物什么的不会完全按照历史来写,我的小说我做主,还请考据党勿喷!)
  • 暴君的眷宠:千金侍婢

    暴君的眷宠:千金侍婢

    三年前,她是宰相的掌上明珠,三年后,她只是九王爷身边一个卑贱的妾……不,连妾也轮不上,只是一个低下的奴婢。他九王爷,天之骄子,因为她的任性,成了瘸腿王爷,与太子之位失之交臂,放纵声色……他七王爷,冷宫弃妃之子,借着她家势力,登上东宫之位……
  • 超神WIFI

    超神WIFI

    啪啪约在公墓园林,李轩不仅艳遇了女鬼还连上了封神WIFI,上能和玉帝用神油换仙丹,下能靠着WIFI捉鬼挣票子!可小资之后却因二郎神送给自己的‘WIFI’被万仙追杀,李轩也才发觉自己卷入了人神鬼三界的一场酝酿已久的阴谋中……‘师父,借你那脑门儿的眼睛用用,你舅玉帝又派人来杀我了!’‘啊哈,师父借借你兵器,我得捉仙去!’
  • 恶魔校草的绝版宠溺

    恶魔校草的绝版宠溺

    当他见到她,就夺了她的初吻,后来,他对她产生了依赖性。“茜儿,过来帮我揉揉腿”“茜儿,帮我做饭”而他也有无数情敌,就是因为她,他突破了自己很多。他们之间会发生什么样的故事呢……
  • 仙二代在人间

    仙二代在人间

    其实咱也是二代,不过更牛逼是个仙二代,于是乎原本平凡的咱开始了仙人学院的爆笑生活!你问仙人的生活是什么样的?兄弟,当你见到真正的仙人之后,你就会觉得,节操这东西真不值钱。哪吒三太子这一辈子正太的货是个发明家,你能想得到?哼哈二将是天庭娱乐的最红歌手组合,你上哪说理去?董永最终得到了天庭承认并且混上了天庭农学院副院长宝座,还获得了天庭农业发展最佳贡献奖,让人羡慕不已。孙大圣追悔莫及,弼马温这个曾经被人看不起的职业成为了天庭肥缺,不但工作轻松还可以开办天马观赏租借服务,早就成为了天庭中少有的政商联合体。唐僧师徒四人忆旅途艰辛,特别开办了异界旅行社,为那些不得志又有能力的超级屌丝办理异界旅游业务。PS:这是另类修仙文,主打轻松搞笑。
  • 斩杀行动

    斩杀行动

    16岁少年芮哲突然变成斩杀者四大家族之首芮家少主,平凡的生活被彻底打破。全系游戏与现实之间的转换,什么是虚拟?什么是真实?死亡游戏,不要死!拨开层层云雾,究竟谁是死亡游戏的操纵者?酝酿了百年的阴谋即将揭示……