登陆注册
15323200000016

第16章

The week glided away, and each day my fortune seemed more fully assured. The love of the king increased, he heaped presents on me perpetually, and seemed to think he never could do enough for me. The bounties of Louis XV were known, and instantly aroused against me the two enemies with whom I had been threatened--the duc de Choiseul and the duchesse de Grammont, his sister. I must say, however, that, at first, the brother contented himself with despising me, but the duchesse was furious; I had offended her feminine self-love, and she could not forgive me. I have told you that she obtained possession of the king by stratagem. This is fact. She was in a place of concealment during a regal debauch, and when Louis left the table, with his head heated by wine, she awaited him in his bed to commit a sort of violence on him. What curious ambition! As soon as this noble lady learned my position, she was desirous of knowing who I was, and I have been told since all the measures she took to learn this. She did not confine her search to the circle of Versailles, but hastened to prosecute her inquiries in Paris with M. de Sartines. The lieutenant of police not suspecting the favor that awaited me, as well as that which I already enjoyed, and on the other hand persuaded of that of the Choiseul family, set all his bloodhounds on my traces. They did not fail to bring him back a thousand horrible tales about me, with which he gratified the duchesse, who, thinking thereby to do me a severe injury, spread in the chateau a multitude of prejudicial tales against me, hoping that they would reach the ears of the king and disgust him with his amour. It was at this juncture that appeared in the "<Nouvelles a la Main>" those infamous articles, collected in what they call the Collection of Bachaumont. From the same source proceeded the songs <a la Bourbonnaise> which filled Paris, and were sung about everywhere. These scandals produced no other effect than increasing the attachment which the king had for me, and to diminish that which he felt for the duc de Choiseul.

Passion never reasons; if it had common sense, it would perceive that it cannot disgust a lover by vilifying his mistress, but, on the contrary, interests his self-love in supporting her. Thus all these intrigues scathed me not; I did not mention to my counsellor comte Jean an insult which I met with in the park at Versailles from madame de Grammont. I did not tell it to the king, not wishing to create any disturbance at court. I avenged myself by myself, and think I conducted myself remarkably well in this adventure, which was as follows:

I was walking in the garden with Henriette, who had given me her arm; it was early in the morning, and the walks appeared solitary.

We walked towards the side of the Ile d'Amour, when we heard the steps of two persons who came behind us. Henriette turned her head and then said to me, "Here are mesdames de Brionne and de Grammont." I knew the latter but very slightly, and the former not at all. Certainly she could not have been there by chance; they knew I should be there, and wished to see me closely.

Not suspecting what was to follow, I was delighted at the rencontre.

They passed us with head erect, haughty air; looked at me with a disdainful stare, laughed rudely and walked away. Altho' such behavior offended me, it did not put me out of humor; I thought it very natural for madame de Grammont to be irritated against me.

Henriette had less magnanimity. She repeated so often how impertinent it was thus to insult a female honored by the bounties of the king, and so far excited my feelings, that instead of returning as prudence suggested, I followed the steps of these ladies. I did not proceed far before I rejoined them; they were seated on a bench, awaiting my arrival as it appeared. I passed close to them, and at that moment the duchesse de Grammont, raising her voice, said,"It must be a profitable business to sleep with every body."I was excessively nettled, and instantly retorted, "At least Icannot be accused of making a forcible entry into any person's bed." The arrow went to the mark and penetrated deeply. The whole countenance of the duchesse turned pale, except her lips, which became blue. She would have said something foolish, but madame de Brionne, more cool because touched less nearly, placed her hand over her companion's mouth. I in my turn walked away with Henriette, laughing till tears came into my eyes at this pleasing victory.

The duchesse de Grammont, who had no further inclination to laugh, told the whole to her brother. He, who loved her excessively, too much so perhaps, reprimanded her, nevertheless, and pointed out to her the disadvantage in an open struggle with me. Madame de Brionne was enjoined to secrecy, but that did not prevent her from confiding the affair to the dowager duchesse d'Aiguillon.

This latter was a lady of most superior merit, uniting to much wit more solid acquirements. She spoke English like a native.

Her death, which happened in 1772, was a great misfortune to her son, to whom she gave the most excellent counsel. She told my adventure to her daughter-in-law, who, excessively ambitious, saw, without any pain, the increasing attachment of her husband for me. I must tell you, in a parenthesis, that I always lived on the best terms with her, and that, in my disgrace, her friendship did not weaken. I must do her this justice. All my <faithful friends>

have not been equally faithful towards me.

These two ladies knowing this occurrence, the duc d'Aiguillon was not long kept in ignorance that something had happened. He came in haste to see me, and inquired what it was. But he asked in vain, I would not tell him. My secrecy hurt him, and on his return home he wrote to me. As I have great pleasure in telling you all that recalls this amiable gentleman to my mind, I will transcribe his letter, which will give you an opportunity of judging of the turn of his mind.

同类推荐
  • 宿吉祥寺寄庐山隐者

    宿吉祥寺寄庐山隐者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Spirit of the Border

    The Spirit of the Border

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五代史纂误

    五代史纂误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冥报记

    冥报记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱子家训

    朱子家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖精帝国:神秘帝国

    妖精帝国:神秘帝国

    血眸现世,血祭之雨出现,一切都发生在神秘的狐族。九尾一向是狐族的继承者。但是,这样的事偏偏就出现在了九尾的身上。被无情抛弃;收留自己的人因自己而死;师兄的追杀;来自无根之国的赏金猎人的相随;朱雀的牵绊……扑朔而来的迷蝶,魅殇·绯瑀是否能够逃脱,又或者是接受天命的安排?而她,也在一点点的变化,她究竟是魅殇·绯瑀还是被狐族称为血煞的九尾,还是……最后的最后,命中注定要与亲人和朋友成为敌人,背叛的情感,使本该已经封印的血眸之力现世,魔化,痛苦,冰封之心蜕变,无情现世,最终,又回归原点。她还是成为了她,一切成为最初的状态,她最后的抉择又是什么,最终的命运掌握在自己手里,但,属于她终点在哪。
  • 青少年应该知道的楹联(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的楹联(阅读中华国粹)

    楹联是我国特有的文学艺术形式,源于古代汉语的对偶现象。楹联和骈赋、律诗等传统文体形式相互影响、借鉴,内容和形式日渐丰富,已经成为中国传统文化的象征。
  • 化凶记

    化凶记

    唯察天地唯察真。不问苍生不问神。谁能告诉我。到头来,我坚持的是什么?这是一本讲述一地质博士生的悲与欢的人生长歌。547556216QQ群,欢迎交流。
  • 毒妃嫁到:鬼王难驯服

    毒妃嫁到:鬼王难驯服

    她一面是夏家放养在外,天生废柴,不受宠的庶出七小姐,一面是江湖上赫赫有名,阁中美男三千,风流翩翩的“毒公子”,绿竹阁阁主。穿越重生的她,这一世,只想逍遥自在,却不想,家族突然急招,馅饼从天而降,砸在她的头上,不知是福还是祸。“夏家七女,温婉贤淑,朕特赐婚,配于静王爷。”他本是文武双全,年少战功赫赫,皇帝最疼的儿子。却在一次战争中容颜尽毁,武功尽失,成为口不能言的废人。被皇帝封王赐名“静”,安于京城府邸休养,却权力不减,宠爱依旧,某天突然请旨,求娶夏家废物七小姐,一时之间,京城哗然。一个废柴,一个废物,也是绝配,却不想,他们皆是伪装!
  • 我的充气女友

    我的充气女友

    充气女友版本2.0,支持语音?为何我有一种即将迎娶白富美,走向人身巅峰的感觉?算了,我这么屌丝还是只能做做白日梦就好了。
  • 帝妃神探

    帝妃神探

    沈墨香,21世纪的心理学博士生,原本一个灵魂脱体实验却生生的把她扔到了千年之前,月黑风高,几个盗墓贼被她吓的丢盔弃甲,某女灵秀异常的从棺材里爬出来,是兴奋,是郁闷,还是纠结。洗澡遇美男?没关系,先打个劫再说!被当贼捉?没关系,咱可以跑嘛!一不小心跑进了传说中的烟花之地(俗称妓/院),无妨,咱可以胡诌!嫌来无事破破案子,吃吃美男豆腐,这日子本来挺美的,谁曾想到自己这具身体的原主是被人下蛊而亡?蛊毒!暗害!栽赃!一个个阴谋袭来,这一步步要她如何招架?
  • 破碎轮回界

    破碎轮回界

    “我不会让你死,我一定要救活你,哪怕为你破碎轮回”
  • 超神少年王

    超神少年王

    还有谁比被夺走魔武值,沦为废柴,体内被封印了一只怪物的风战银更倒霉了?那个给他带来灾难的女人,他发誓要把她揪出来好好教育!但是当他踏入虚灵境,找到那个女人的时候,却发现她……***魂灵王座,爱与恨的交织,热血与冒险的召唤,力量与智慧的碰撞;那些隐匿在黑暗中,用最强大的毅力和与最艰辛的努力去做着最隐讳事迹的人们,到底是否正义?少年的到来,将为这个世界谱写一段不朽的盛世传奇!一切的故事,都将在这里为你呈现……
  • 解放大道

    解放大道

    神!是什么?是做到了正常人做不到的事吗?只有武力才可以成为神吗?不!世间万物皆可成神!
  • 第十三号房间

    第十三号房间

    一个跟着师父学过几手的半吊子小道士,因为生活所迫无奈在火葬场工作,一天晚上下班被深巷吸引从而进入镜中世界。与同样进入的人们经历一次次恐怖冒险,九死一生的故事。最终发现原来最可怕的还是人与人之间的算计。同生共死十余次的兄弟竟是恶魔的倒影。一切都是为了自己的利益,自私是无法解开的天性。