登陆注册
15323200000107

第107章

A few words respecting Jean Jacques Rousseau--The comtesse du Barry is desirous of his acquaintance--The countess visits Jean Jacques Rousseau--His household furniture-- His portrait--Therese-- second visit from madame du Barry to Jean Jacques Rousseau--The countess relates her visit to the king--Billet from J. J. Rousseau to madame du Barry--The two duchesses d'AiguillonSpite of the little estimation in which I held men of letters, generally speaking, you must not take it for granted that Ientertained an equal indifference for all these gentlemen. Ihave already, I fear, tired your patience when dwelling upon my ardent admiration of M. de Voltaire; I have now to speak to you of that with which his illustrious rival, Jean Jacques Rousseau, inspired me--the man who, after a life so filled with constant trouble and misfortunes, died a few years since in so deplorable a manner. At the period of which I am now speaking this man, who had filled Europe with his fame, was living at Paris, in a state bordering upon indigence. I must here mention, that it was owing to my solicitation that he had been permitted to return from his exile, I having successfully interceded for him with the chancellor and the attorney-general. M. Seguier made no difficulty to my request, because he looked upon Jean Jacques Rousseau as the greatest enemy to a set of men whom he mortally hated--the philosophers. Neither did M. de Maupeou, from the moment he effected the overthrow of the parliament, see any objection to bestowing his protection upon a man whom the parliaments had exiled. In this manner, therefore, without his being aware of it, Rousseau owed to me the permission to re-enter Paris. Spite of the mortifying terms in which this celebrated writer had spoken of the king's mistresses, I had a lively curiosity to know him; all that his enemies repeated of his uncouthness, and even of his malicious nature, far from weakening the powerful interest with which he inspired me, rather augmented it, by strengthening the idea I had previously formed of his having been greatly calumniated. The generous vengeance which he had recently taken for the injuries he had received from Voltaire particularly charmed me. I thought only how Icould effect my design of seeing him by one means or another, and in this resolution I was confirmed by an accident which befell me one day.

Jean Jacques Rousseau in his journey through Lyons in June 1770 subscribed for the statue of Voltaire.--authorIt was the commencement of April, 1771, I was reading for the fourth time, the "<Nouvelle Heloise>,"and for the tenth, or, probably, twelfth, the account of the party on the lake, when the marechale de Mirepoix entered the room. I laid my open volume on the mantel-piece, and the marechale, glancing her eye upon the book I had just put down, smilingly begged my pardon for disturbing my grave studies, and taking it in her hand, exclaimed,"Ah! I see you have been perusing '<La Nouvelle Heloise>'; Ihave just been having more than an hour's conversation respecting its author.""What were you saying of him?" asked I.

"Why, my dear, I happened to be at the house of madame de Luxembourg, where I met with the comtesse de Boufflers.""Yes, I remember," said I, "the former of these ladies was the particular friend of Jean Jacques Rousseau.""And the second also," answered she; "and I can promise you, that neither the one or the other spoke too well of him.""Is it possible?" exclaimed I, with a warmth I could not repress.

"The duchess," resumed madame de Mirepoix, "says he is an ill-bred and ungrateful man, and the countess insists upon it he is a downright pedant."'Shameful, indeed," cried I; "but can you, my dear friend, account for the ill-nature with which these ladies speak of poor Rousseau?""Oh! Yes," replied the marechale, "their motives are easily explained, and I will tell you a little secret, for the truth of which I can vouch. Madame de Luxembourg had at one time conceived the most lively passion for Jean Jacques.""Indeed!" cried I; "and he--"

"Did not return it. As for madame de Bouffiers, the case was exactly reversed; and Rousseau has excited her resentment by daring long to nurse a hopeless flame, of which she was the object: this presumption on the part of the poet our dignified countess could never pardon. However, I entreat of you not to repeat this; remember, I tell you in strictest secrecy.""Oh, be assured of my discretion," said I; "I promise you not to publish your secret" (which, by the way, I was very certain was not communicated for the first time when told to me).

This confidence on the part of the marechale had, in some unaccountable manner, only increased the ardent desire I felt to see the author of the "<Nouvelle Heloise>"; and I observed to madame de Mirepoix, that I had a great curiosity to be introduced to Rousseau.

"I fear," said she, "you will never be able to persuade him to visit at the chateau.""How then can I accomplish my desire of seeing this celebrated man?""By one simple method; if he will not come to you, you must go to him. I would willingly accompany you, but he knows me, and my presence would spoil all. The best thing you can do is to dress yourself quite plainly, as a lady from the country, taking with you one of your female attendants. You may take as a pretext for your visit some music you would wish to have copied.

Be sure to treat M. de Rousseau as a mere copyist, and appear never to have heard of his superior merit: do this, and you will receive the best possible reception."I greatly approved of the marechale 's advice, which I assured her I would delay no longer than till the following day to put into practice; and, after some further conversation upon J. J. Rousseau, we parted.

Early the next day I set out for Paris accompanied by Henriette;there, in pursuance of the suggestion of madame de Mirepoix, Idressed myself as a person recently arrived from the country, and Henriette, who was to accompany me, disguised herself as a villager.

同类推荐
热门推荐
  • 武极魔尊

    武极魔尊

    落魄的世家,被父亲强行安排修炼最下等的武经,父亲消失,临别时奇怪的低喃。杀戮血腥,尸海翻腾,唯有以身正道踏天而行。
  • 歌姬异世养成路

    歌姬异世养成路

    二十三世纪的歌姬,是普遍的,也是纯洁的,拥有人一般的外表,歌声拥有净化能力,能净化多种不安、危险、治人因素。津四濑,歌姬中唯一一个邪恶的歌姬,拥有悲天悯人的气质与容貌。她是一个成功品不成功品,说她成功因为她完全与人融为一体了,成为了真正一个“人”;说她不成功是因为她的歌声与普遍歌姬完全不一样,她们的歌声具有净化能力,而她恰恰相反,成为歌姬中的噩梦。某一天...我们的邪恶歌姬津四濑女王穿越了,开始了她的成长路与养成系!
  • 家中有影后

    家中有影后

    和顾容交往以后,傅少予认为自己不能再做工作狂了,太委屈她。后来才发现,顾影后才是工作狂,他觉得很委屈。
  • 禁界轮回

    禁界轮回

    这是一个不平等的世界!当在九尾苏醒时,到底谁对谁错?“请告诉我,在禁界中,是否能有轮回……”不要担心,这只是一部带着悲伤的喜剧罢了……
  • 最后一个风水阴阳术师

    最后一个风水阴阳术师

    我的师傅,也就是茅山最后的传人他把道术全都传给了我后来我下山,不仅遇到了许多奇闻异事艳福也很多,想什么裁缝店老板娘,公安局局长等等qq群:418034501
  • 青春流年不复逝

    青春流年不复逝

    那一年,他伤了她。这一次,她微笑面对。当年,只因他们的感情太脆弱,两人明明相爱却没有一定的感情基础,他们,这一次,又会怎样呢?……
  • 神灸经纶

    神灸经纶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑暗迷校

    黑暗迷校

    立户医学院,坐落在叶城这个小城市的A区的南部,这所占地面积奇大的学校,人称“鬼校”夜半图书室的值班室里,莫名出现的奇怪白发老者是怎么回事?走廊里不断寻找自己脸皮的女子,她是谁?午夜12点,无人驾驶的校车会驶向哪里?教学大楼里走廊里的红皮鞋、学校后山孤立的废弃老楼、雾气弥漫的树林还有味道奇怪的中心湖……这些事到底是错觉,还是……萧杰,这个刚入学校的新生会这里发现什么?又会有什么事情在等着他?他是成功毕业了,还是会成为“每年死一人”这个魔咒的牺牲者呢?
  • 莫上花开:我爱你对我的爱

    莫上花开:我爱你对我的爱

    一个人的深情,另一个人的认真,两个人的爱。。。。。“龙潇你给我听着,从现在起,你就是我高欣然要嫁的人,哪怕你我家人不同意,我非你不嫁!”说完后,高欣然全身都轻松了,两人的手,紧紧地扣在了一起。两人深情地对视,高欣然缓缓说道:“执子之手,与子偕老。”龙潇笑了:“愿得一人心,百首不分离!”
  • 成功法则全书

    成功法则全书

    本书是希尔花费了25年多的时间才整理出的一部个人成功领域的经典之作。本书已售出上千万册,帮助成千上万的人获得了成功。成功的秘密其实简单,当你阅读此书时,你将从中领悟到这一真谛。本书主要介绍了成功法则导论:智囊团的力量、成功法则之一:明确的目标、成功法则之二:自信心、成功法则之三:储蓄的习惯、成功法则之四:进取心与领导才能、成功法则之五:想象力、成功法则之六:充满热忱、成功法则之七:自制力、成功法则之八:付出多于报酬等。