登陆注册
15323200000107

第107章

A few words respecting Jean Jacques Rousseau--The comtesse du Barry is desirous of his acquaintance--The countess visits Jean Jacques Rousseau--His household furniture-- His portrait--Therese-- second visit from madame du Barry to Jean Jacques Rousseau--The countess relates her visit to the king--Billet from J. J. Rousseau to madame du Barry--The two duchesses d'AiguillonSpite of the little estimation in which I held men of letters, generally speaking, you must not take it for granted that Ientertained an equal indifference for all these gentlemen. Ihave already, I fear, tired your patience when dwelling upon my ardent admiration of M. de Voltaire; I have now to speak to you of that with which his illustrious rival, Jean Jacques Rousseau, inspired me--the man who, after a life so filled with constant trouble and misfortunes, died a few years since in so deplorable a manner. At the period of which I am now speaking this man, who had filled Europe with his fame, was living at Paris, in a state bordering upon indigence. I must here mention, that it was owing to my solicitation that he had been permitted to return from his exile, I having successfully interceded for him with the chancellor and the attorney-general. M. Seguier made no difficulty to my request, because he looked upon Jean Jacques Rousseau as the greatest enemy to a set of men whom he mortally hated--the philosophers. Neither did M. de Maupeou, from the moment he effected the overthrow of the parliament, see any objection to bestowing his protection upon a man whom the parliaments had exiled. In this manner, therefore, without his being aware of it, Rousseau owed to me the permission to re-enter Paris. Spite of the mortifying terms in which this celebrated writer had spoken of the king's mistresses, I had a lively curiosity to know him; all that his enemies repeated of his uncouthness, and even of his malicious nature, far from weakening the powerful interest with which he inspired me, rather augmented it, by strengthening the idea I had previously formed of his having been greatly calumniated. The generous vengeance which he had recently taken for the injuries he had received from Voltaire particularly charmed me. I thought only how Icould effect my design of seeing him by one means or another, and in this resolution I was confirmed by an accident which befell me one day.

Jean Jacques Rousseau in his journey through Lyons in June 1770 subscribed for the statue of Voltaire.--authorIt was the commencement of April, 1771, I was reading for the fourth time, the "<Nouvelle Heloise>,"and for the tenth, or, probably, twelfth, the account of the party on the lake, when the marechale de Mirepoix entered the room. I laid my open volume on the mantel-piece, and the marechale, glancing her eye upon the book I had just put down, smilingly begged my pardon for disturbing my grave studies, and taking it in her hand, exclaimed,"Ah! I see you have been perusing '<La Nouvelle Heloise>'; Ihave just been having more than an hour's conversation respecting its author.""What were you saying of him?" asked I.

"Why, my dear, I happened to be at the house of madame de Luxembourg, where I met with the comtesse de Boufflers.""Yes, I remember," said I, "the former of these ladies was the particular friend of Jean Jacques Rousseau.""And the second also," answered she; "and I can promise you, that neither the one or the other spoke too well of him.""Is it possible?" exclaimed I, with a warmth I could not repress.

"The duchess," resumed madame de Mirepoix, "says he is an ill-bred and ungrateful man, and the countess insists upon it he is a downright pedant."'Shameful, indeed," cried I; "but can you, my dear friend, account for the ill-nature with which these ladies speak of poor Rousseau?""Oh! Yes," replied the marechale, "their motives are easily explained, and I will tell you a little secret, for the truth of which I can vouch. Madame de Luxembourg had at one time conceived the most lively passion for Jean Jacques.""Indeed!" cried I; "and he--"

"Did not return it. As for madame de Bouffiers, the case was exactly reversed; and Rousseau has excited her resentment by daring long to nurse a hopeless flame, of which she was the object: this presumption on the part of the poet our dignified countess could never pardon. However, I entreat of you not to repeat this; remember, I tell you in strictest secrecy.""Oh, be assured of my discretion," said I; "I promise you not to publish your secret" (which, by the way, I was very certain was not communicated for the first time when told to me).

This confidence on the part of the marechale had, in some unaccountable manner, only increased the ardent desire I felt to see the author of the "<Nouvelle Heloise>"; and I observed to madame de Mirepoix, that I had a great curiosity to be introduced to Rousseau.

"I fear," said she, "you will never be able to persuade him to visit at the chateau.""How then can I accomplish my desire of seeing this celebrated man?""By one simple method; if he will not come to you, you must go to him. I would willingly accompany you, but he knows me, and my presence would spoil all. The best thing you can do is to dress yourself quite plainly, as a lady from the country, taking with you one of your female attendants. You may take as a pretext for your visit some music you would wish to have copied.

Be sure to treat M. de Rousseau as a mere copyist, and appear never to have heard of his superior merit: do this, and you will receive the best possible reception."I greatly approved of the marechale 's advice, which I assured her I would delay no longer than till the following day to put into practice; and, after some further conversation upon J. J. Rousseau, we parted.

Early the next day I set out for Paris accompanied by Henriette;there, in pursuance of the suggestion of madame de Mirepoix, Idressed myself as a person recently arrived from the country, and Henriette, who was to accompany me, disguised herself as a villager.

同类推荐
热门推荐
  • 嫡女倾城:草包大小姐

    嫡女倾城:草包大小姐

    她是21世纪超级神医,一朝穿越,成了王府的草包大小姐?想要伤害我的人,嘿,先过了我夏无雪这关!人不犯我我不犯人,人若犯我我必十倍奉还!草包?废柴?这些词汇留给你们这些愚蠢的人类!努力修炼为护家,岂料却被一只跟屁虫黏上了?某无赖:“小雪儿,不要扔下我!”某雪一边狂吐:“我跟你不熟!”绝无仅有的萌宠,伙伴七枚,美男什么的看我信手沾来!魔王在手,天下我有!她,还需要惧怕谁的议论纷纷吗?《嫡女倾城:草包大小姐》粉丝群号:104822967想加本沫的在这里:2178293099(私账给你们啦~)验证随便一个书中人物就好咯~
  • 我不爱江山只爱美人

    我不爱江山只爱美人

    神,算什么?我早已凌驾于九天之上;天,算什么?修炼本是逆天而行,苍天可逆!
  • 校园实用经典趣味俗语(实用一生的语言精华丛书)

    校园实用经典趣味俗语(实用一生的语言精华丛书)

    《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味俗语》是一本科普类读物。歇后语、座右铭、格言等无疑都是一种浓缩的语言精华,可能经过千百年来人们的不断提炼和传承,才得以流传至今。《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典趣味俗语》主要内容包括趣味俗语类型的语言精华。集趣味性和知识性于一身,可以作为广大青少年朋友修身养性、努力学习的一个指路明灯。
  • 佛说开觉自性般若波罗蜜多经

    佛说开觉自性般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星灵空城

    星灵空城

    不同的位面……!残酷的战争……星灵?八十八星座?能否拯救世界。一切的一切如何开始,数千年的战争又该如何停止。在这充满黑暗的世界又该如何生存……失去爱情的他又该何去何从…(内容稍修,暂停更。致歉)
  • 不懂相思,才害相思

    不懂相思,才害相思

    这世界如同一框时序轮转的风景,而他在框外,不知道身处何处,今夕何夕。他只知道,有个人,他今生必须去遇到。众人眼中的陌安翎,是真正担得起“谦谦君子,温润如玉”的人,无论家世还是人品,都堪称完美。只有陌安翎自己知道,他的灵魂并不完整。破碎而悠长的梦境让陌安翎意识到,那梦是他不愿忘记的前世记忆,梦里有刻骨铭心的她。直到林安忆的出现,只一眼,他心已起波澜。他甘愿有生之年,为她豁出性命,承她所有灾祸。他用温柔编制了一张无形的网,不动声色的包围了她的生活。“我没有吻过别的人。”“也没有想过别的人。”“只有你,我想白头相守。”无论前世,还是今生,我想一直在你身边。
  • 环冥圣战之孤独的梦

    环冥圣战之孤独的梦

    天空中最后的那一抹斜阳是最后的希望吧,只要天空还在梦幻就在,真正的希望还在
  • 少女的剑舞

    少女的剑舞

    “只要我还活着,我就会一直战斗下去,我的身体,我的意念,我的灵魂都是我战斗力量,来吧!战斗!”——夜沧心诡异的噩梦,狂乱的游戏,悲伤的唤神……明明是个无神论的世界,为何如此之多的灵异事件发生在一个少女身上,少女不知道,但她知道另一件事,那就是:战斗!
  • 紫天寒道

    紫天寒道

    “是世人弃我吗?”“……不!是……我……弃……世人……”在黑暗中崛起的杀神,一段浴血传奇渐渐拉开序幕。
  • 圣谛

    圣谛

    四圣谛之苦、集、灭、道。此是苦;此是集;此是道;此是灭!