登陆注册
15320300000049

第49章

The things must be theirs.Werper was stealing them as he had stolen Tarzan's pouch of pebbles.The ape-man's eyes blazed in anger.He would like to find the black men and lead them against these thieves.He wondered where their village might be.

As all these things ran through the active mind, a party of men moved out of the forest at the edge of the plain and advanced toward the ruins of the burned bungalow.

Abdul Mourak, always watchful, was the first to see them, but already they were halfway across the open.

He called to his men to mount and hold themselves in readiness, for in the heart of Africa who may know whether a strange host be friend or foe?

Werper, swinging into his saddle, fastened his eyes upon the newcomers, then, white and trembling he turned toward Abdul Mourak.

"It is Achmet Zek and his raiders," he whispered.

"They are come for the gold."

It must have been at about the same instant that Achmet Zek discovered the pile of yellow ingots and realized the actuality of what he had already feared since first his eyes had alighted upon the party beside the ruins of the Englishman's bungalow.Someone had forestalled him--another had come for the treasure ahead of him.

The Arab was crazed by rage.Recently everything had gone against him.He had lost the jewels, the Belgian, and for the second time he had lost the Englishwoman.

Now some one had come to rob him of this treasure which he had thought as safe from disturbance here as though it never had been mined.

He cared not whom the thieves might be.They would not give up the gold without a battle, of that he was certain, and with a wild whoop and a command to his followers, Achmet Zek put spurs to his horse and dashed down upon the Abyssinians, and after him, waving their long guns above their heads, yelling and cursing, came his motley horde of cut-throat followers.

The men of Abdul Mourak met them with a volley which emptied a few saddles, and then the raiders were among them, and sword, pistol and musket, each was doing its most hideous and bloody work.

Achmet Zek, spying Werper at the first charge, bore down upon the Belgian, and the latter, terrified by contemplation of the fate he deserved, turned his horse's head and dashed madly away in an effort to escape.Shouting to a lieutenant to take command, and urging him upon pain of death to dispatch the Abyssinians and bring the gold back to his camp, Achmet Zek set off across the plain in pursuit of the Belgian, his wicked nature unable to forego the pleasures of revenge, even at the risk of sacrificing the treasure.

As the pursued and the pursuer raced madly toward the distant forest the battle behind them raged with bloody savageness.No quarter was asked or given by either the ferocious Abyssinians or the murderous cut-throats of Achmet Zek.

From the concealment of the shrubbery Tarzan watched the sanguinary conflict which so effectually surrounded him that he found no loop-hole through which he might escape to follow Werper and the Arab chief.

The Abyssinians were formed in a circle which included Tarzan's position, and around and into them galloped the yelling raiders, now darting away, now charging in to deliver thrusts and cuts with their curved swords.

Numerically the men of Achmet Zek were superior, and slowly but surely the soldiers of Menelek were being exterminated.To Tarzan the result was immaterial.

He watched with but a single purpose--to escape the ring of blood-mad fighters and be away after the Belgian and his pouch.

When he had first discovered Werper upon the trail where he had slain Bara, he had thought that his eyes must be playing him false, so certain had he been that the thief had been slain and devoured by Numa; but after following the detachment for two days, with his keen eyes always upon the Belgian, he no longer doubted the identity of the man, though he was put to it to explain the identity of the mutilated corpse he had supposed was the man he sought.

As he crouched in hiding among the unkempt shrubbery which so short a while since had been the delight and pride of the wife he no longer recalled, an Arab and an Abyssinian wheeled their mounts close to his position as they slashed at each other with their swords.

Step by step the Arab beat back his adversary until the latter's horse all but trod upon the ape-man, and then a vicious cut clove the black warrior's skull, and the corpse toppled backward almost upon Tarzan.

As the Abyssinian tumbled from his saddle the possibility of escape which was represented by the riderless horse electrified the ape-man to instant action.Before the frightened beast could gather himself for flight a naked giant was astride his back.

A strong hand had grasped his bridle rein, and the surprised Arab discovered a new foe in the saddle of him, whom he had slain.

But this enemy wielded no sword, and his spear and bow remained upon his back.The Arab, recovered from his first surprise, dashed in with raised sword to annihilate this presumptuous stranger.He aimed a mighty blow at the ape-man's head, a blow which swung harmlessly through thin air as Tarzan ducked from its path, and then the Arab felt the other's horse brushing his leg, a great arm shot out and encircled his waist, and before he could recover himself he was dragged from his saddle, and forming a shield for his antagonist was borne at a mad run straight through the encircling ranks of his fellows.

Just beyond them he was tossed aside upon the ground, and the last he saw of his strange foeman the latter was galloping off across the plain in the direction of the forest at its farther edge.

For another hour the battle raged nor did it cease until the last of the Abyssinians lay dead upon the ground, or had galloped off toward the north in flight.

But a handful of men escaped, among them Abdul Mourak.

同类推荐
  • 禾谱

    禾谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论语集注

    论语集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 甲申杂记

    甲申杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Grass of Parnassus

    Grass of Parnassus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三家世典

    三家世典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 搜索引擎事件簿起点

    搜索引擎事件簿起点

    搜索引擎事件披露,是有组织的系统策划,还是ai系统自成创世纪?万物互联的时代,如何排除其中的恶意?(首发起点的原创,起点作者名:爱玩)
  • 天才笔记

    天才笔记

    他还是一个无人知晓的天才,没有人知道他的母亲去向,只知道他爷爷临终时留下遗言,使他找到了爷爷写下的笔记,但他惊奇的发现——这个笔记是母亲100年前写下的!!去打破无头女尸的传说!
  • 彩虹的彼端:我们的十年

    彩虹的彼端:我们的十年

    “姜芋晨,你要不要这么无耻?”说完一巴掌就想啪上去,可是不料,被他抓住了手臂:“我的小心安,那天在床上你可不会这么说的。”人前秀恩爱,人后缠绵,就是他们每天一定不可缺少的事情,可是不料,就因为秀恩爱过度,导致他们的第一个孩子流产,之后,姜芋晨对杨心安爱搭不理,常常在外面过夜,究竟怎样扳回局面呢?
  • 特工丫头:少爷不好惹

    特工丫头:少爷不好惹

    早就听闻某学院有个高冷的少爷,果不其然从进了学校夏奕初就没有发生一件好事,开学第一天不小心拿走了南宫墨的戒指,南宫墨一连几天在校门口等夏奕初。迎新晚会上不小心将果汁喷在了南宫墨身上,做了南宫墨十天的女佣。考试时不小心抄了南宫墨的卷子,结果被通报老师打扫了半个月的卫生间。校门外南宫墨被十几个女生团团包围,夏奕初以为自己终于不再被欺负了,仰天狂笑道:“活该你长得帅。”随后走进另一个男生的怀抱。殊不知,“惹了我你还想和别的男生亲热?”南宫墨纵身一跃从女生堆里跳了出来,往前了几步一手揽上她的腰肢道:“不如做我南宫夫人怎样?”
  • 呆萌女王:前夫滚过来

    呆萌女王:前夫滚过来

    那离开的背影,刺痛了谁的心?再次归来,他们的感情将何去何从?
  • 斗弑天空

    斗弑天空

    穿越于异世成为大陆的废物天才,意外得神秘人相助,数年修炼。弑天空掌大陆,书写着属于自己的传说。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 哭泣的新娘

    哭泣的新娘

    有人说,雨水是天空的眼泪。泪水,有些代表喜悦,更多的是悲伤。她离开的那天,天空下起了大雨。代表哪一种情感?他不知道。他只记得当时她脸上灿烂如雨中骄阳的笑容,和眼角那一抹难以察觉的泪痕……
  • 金庸传人

    金庸传人

    飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。金老爷子家中却无一人继承事业,最后将明报集团卖于商人于品海,心中实在感慨万分,特写此书,弥补心中遗憾。