登陆注册
15317300000039

第39章 THE DISTRIBUTION OFHUMAN COSTS(3)

§4.This general survey shows that the human 'costs' of labour are closely associated in most cases with that subdivision and specialisation of activities which takes its extreme form in machine tending and which conforms most closely to mere 'repetition' as distinguished from the creative branches of production.But this identification of 'repetition' and human costs cannot be pressed into a general law.For reflection shows that repetition or routine does not always carry cost, and that on the other hand some labour which has considerable variety is very costly.Healthy organic life permits, indeed requires, a certain admixture of routine or repetition with its more creative functions.A certain amount of regular rhythmic exercise of the same muscles and nerve-centres yields vital utility and satisfaction.In some sports this exercise may be carried so far as to involve considerable elements of fatigue and endurance which are offset during their occurrence by the sense of personal prowess and the interest of achievement, This sentimental zest of endurance may notoriously be carried to extremes, injurious to the physical organism.Moreover, a certain amount of narrow physical routine often furnishes a relief element for the tired nerves or brain.Digging or knitting, though intolerable as a constant employment, may furnish by their very physical routine an organic benefit when applied as a recreation.The same, indeed, is true of most other not too taxing forms of manual or mental routine labour, especially if they contain some obvious utility.Some slight element of skill seems needed for certain natures, but a bare uninteresting repetition commonly suffices.

Such considerations dispose of the assumption that all repetition or routine in productive work is necessarily indicative of human cost and carries no organic utility or satisfaction.It is only when repetition is extended so as to engage too large a share of the time and energy of a human being that it involves a cost.

So, on the other hand, it is not the case that all labour containing variety and opportunity for skill is costless and organically good.Take for a notable example agricultural labour.Irregularity of soil and weather, the changes and chances of animal and vegetable life, the performance of many different processes, remove such work from the category of exact routine.

Yet most of the labour connected with agriculture is, under the actual conditions of its performance, heavy, dull and joyless.In each process there is usually enough repetition and monotony to inflict fatigue, and the accumulation of separate fatigues in a long day's work, unalleviated by adequate personal interest in the process or its product, makes a heavy burden of cost.

The same holds of other departments of industry where some inherent elements of skill and interest are found.The total burden of effort given out in a long day's work, continued week after week, year after year, under the conditions of wagedom, greatly outweighs these technical advantages.

Duration and compulsion cancel most, though not all, of the superiority of such work over machine tending, or clerking.A little labour in any of the handicrafts, in machine-running, the management of motor-cars or boats, in gardening and other modes of agriculture, serves as a pleasant pastime when undertaken as a voluntary and occasional employment.Make it regular, continuous, compulsory, and the enjoyment soon vanishes.The very elements of interest for the casual amateur often constitute the heaviest cost for the worker who lives by doing this and nothing else.Take motor driving for an example.The quick exercise of nerve and muscle, the keenness of eye, wrist and attention, required to drive easily, quickly and safely, amid traffic or in a tangle of roads, gives nerve and interest to driving as a recreation.But this multiplication of little strains and risks, accumulating in a long day's work, and undertaken day after day, in all conditions of health, disposition and weather, soon passes from an agreeable and stimulating exercise into a toilsome drudgery.

Consideration of the work in the distributive trades, wholesale and retail, which absorb an ever-growing proportion of our wage-earners, is most instructive for understanding the respective parts played by specialisation, duration, and compulsion in the human costs.Machinery has little direct control over the work of these clerks, warehousemen, shop-assistants, typists, etc.: their work contains constant little elements of variety in detail, and a moderate amount of it imposes no fatigue.But the scope afforded for personal skill or achievement is insufficient; most of it is unmeaning and uninteresting so far as useful results are concerned; it involves constant obedience to the orders of another; and it is unduly prolonged.

§5.We are now in a position to sum up the results of our general analysis of the human costs of labour, in which Tarde's distinction between creation and imitation or repetition was our starting point.So far as the merely or mainly physical costs are concerned, the muscular and nervous strain and fatigue, excessive repetition is a true description of the chief cause.Machine tending at a high pace for a long working-day is in itself the most 'costly' type of labour, and, in so far as a machine controls the sort and pace of work done by a human being, these 'costs' accumulate.

But most work is not so directly controlled by machinery, and yet is so highly specialised that the routine constantly over-taxes with fatigue the muscles, nerves and attention.The duration and pace of such labour are usually such as to heap up heavy costs of physical wear and tear and of physical discomforts.

同类推荐
热门推荐
  • 星际之倾国倾城

    星际之倾国倾城

    前世的顾倾城是穿越而来的天才乐师,可谓是十八般乐器样样精通。胎穿到了未来星际,也是顾氏家族的天之骄女。作为星际中稀少的女性,理应一世荣华富贵。可谁知自己只是一枚炮灰,被渣男渣女惨害至死。重生归来,顾倾城淡然依旧,古琴铮铮,可知对与错?
  • 妃常桀骜:弃妃难驯

    妃常桀骜:弃妃难驯

    她心清如水不慕富贵,却被五十万两被逼“卖身”入宫为妃。皇帝讨厌嫔妃嘲弄顶着钱妃的名号,装傻充嫩,只求赶紧赚钱还债走人。可是为什么那个讨厌她的坏家伙总跟她作对,缴她的银子,丢她进小黑屋荷花池,让她做挡箭牌不说,还总揩她的油。她尖酸刻薄也无法打消他恶整她的心。男强女更强,她相信只要勤劳没有挖不动的墙角。
  • 外科医镜

    外科医镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TFBOYS之绚烂花海的时代

    TFBOYS之绚烂花海的时代

    [本文一对一]闫鹿茸一个十六岁花儿一般的少女。因为爱上了一个TFBOYS的组合。所以,她把TFBOYS作为一个努力的目标,不停的努力支持。只是为了有一天可以和偶像同台。虽然梦想离她很远很远但她一直努力加油。她相信终有一天她的梦想会实现…………
  • 魅影无双:花落彼岸

    魅影无双:花落彼岸

    一朝穿越,却遇上了他。一朝垂危,却遇上了她。放弃生命,只因是她。放弃归还,只因是他。“我慕若寒可以视他人生命如草菅,却不会弃我亲人生命于不顾。”“我生生世世定不负若若,若有违背,天地难容!”
  • 逼婚成宠:傅少,请克制!

    逼婚成宠:傅少,请克制!

    结婚前夕,未婚夫和亲妹妹滚床单,她怒火攻心在酒吧睡了个上等货。等等,这货居然有病?去医院检查,发现他居然是妇科妙手?!当场让她脱裤裤?抵死不从!她被亲妹妹暗算,被前男友纠缠,被逼得走投无路。他从天而降,一次次将她捞出水火。“大叔,我说过不用你负责的。”“你是我结婚证上的太太,不得不负责。”没去民政局没拍结婚照,就这样莫名其妙被戳在了某人的结婚证上?!这是什么鬼!傅少我要离婚!喂,大叔,说话就说话,干啥脱衣服!傅少请你克制一下!
  • 隐婚娇妻:冷酷总裁狠狠爱

    隐婚娇妻:冷酷总裁狠狠爱

    在柳倾夏的世界里,她一直将保护司徒墨宸这个“弟弟”为己任。十一年来,可谓是尽心尽力。可是这个“弟弟”也实在太难伺候了,今天对她好的冒泡,明天就分分钟换个女朋友。没关系,作为“姐姐”,忍了。可是,陈姨也太“乱点鸳鸯谱”了,居然联合自己母亲,没有经过自己的同意,就将自己嫁给了司徒墨宸。人家明明是有正牌女友的啊。并且,司徒墨宸不是应该生气的吗?为什么还对她那么的好?柳倾夏觉得,自己的脑子明显不够用了,没关系,结婚以后,她依旧可以好好保护自己的这个大“弟弟”。
  • 星辰圣魔

    星辰圣魔

    一滴水可透万物,一叶草可斩星辰,一面思绪可牵断所有,花火碰撞化为汐、魔……千亿世界之中,你是多么渺小,多么不堪,上一混沌纪元,你走过万千之路,当你成就神魔之法,回首,这世界仅剩你一人。这一世,你仍为渺小,可你会改变什么……
  • 屋子里的灯光

    屋子里的灯光

    女人总是有干不完的活,一刻也不愿意停下来歇一会,其实她很想停下来,可是想到家里的儿女,她还是拖着疲惫的身体,忙活着。或许只有她回到家,看见屋子温暖的灯光和听到小孩的打闹声.......
  • 我家隔壁转来个坏蛋小子

    我家隔壁转来个坏蛋小子

    晴天霹雳!简直是晴天霹雳!!为什么隔壁的哥哥会突然的搬走,我不依了,老妈说过几天就会有新的一家子搬进来,说对方家的儿子是难得一见的帅哥,去死吧,我管他什么难得一见的帅哥还是什么呢,我只要我的宇迪哥哥,新来的,你就等着受我的折磨吧,我要把你赶出去。