登陆注册
15315500000006

第6章 The Cask of Amontillado(1)

The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult, I vowed revenge.You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat.At length I would be avenged; this was a point definitely settled--but the very definitiveness with which it was resolved, precluded the idea of risk.I must not only punish, but punish with impunity.A wrong is unredressed when retribution overtakes its redresser.It is equally unredressed when the avenger fails to make himself felt as such to him who has done the wrong.

It must be understood that neither by word nor deed had I given Fortunato cause to doubt my good will.I continued, as was my wont, to smile in his face, and he did not perceive that my smile now was at the thought of his immolation.

He had a weak point--this Fortunato--although in other regards he was a man to be respected and even feared.He prided himself on his connoisseurship in wine.Few Italians have the true virtuoso spirit.For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity-- to practise imposture upon the British and Austrian millionaires.In painting and gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack-- but in the matter of old wines he was sincere.In this respect I did not differ from him materially: I was skillful in the Italian vintages myself, and bought largely whenever I could.

It was about dusk, one evening during the supreme madness of the carnival season, that I encountered my friend.He accosted me with excessive warmth, for he had been drinking much.The man wore motley.He had on a tight-fitting parti-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells.I was so pleased to see him, that I thought I should never have done wringing his hand.

I said to him--"My dear Fortunato, you are luckily met.How remarkably well you are looking to-day! But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.""How?" said he."Amontillado?A pipe?Impossible!And in themiddle of the carnival!"

"I have my doubts," I replied; "and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter.You were not to be found, and I was fearful of losing a bargain.""Amontillado!"

"I have my doubts." "Amontillado!"

"And I must satisfy them." "Amontillado!""As you are engaged, I am on my way to Luchesi.If any one has a critical turn, it is he.He will tell me--""Luchesi cannot tell Amontillado from Sherry.""And yet some fools will have it that his taste is a match for your own.""Come, let us go." "Whither?"

"To your vaults."

"My friend, no; I will not impose upon your good nature.I perceive you have an engagement.Luchesi--""I have no engagement;--come."

"My friend, no.It is not the engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted.The vaults are insufferably damp.They are encrusted with nitre.""Let us go, nevertheless.The cold is merely nothing.Amontillado! You have been imposed upon.And as for Luchesi, he cannot distinguish Sherry from Amontillado."Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm.Putting on a mask of black silk, and drawing a roquelaire closely about my person, I suffered him to hurry me to my palazzo.

There were no attendants at home; they had absconded to make merry in honour of the time.I had told them that I should not return until the morning, and had given them explicit orders not to stir from the house.These orders were sufficient, I well knew, to insure their immediate disappearance, one and all, as soon as my back was turned.

I took from their sconces two flambeaux, and giving one to Fortunato, bowed him through several suites of rooms to the archway that led into the vaults.I passed down a long and winding staircase, requesting him to be cautious as he followed.We came at length to the foot of the descent, and stood together on the damp ground of the catacombs of the Montresors.

The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode.

"The pipe," said he.

"It is farther on," said I; "but observe the white web-work which gleams from these cavern walls."He turned towards me, and looked into my eyes with two filmy orbs that distilled the rheum of intoxication.

"Nitre?" he asked, at length.

"Nitre," I replied."How long have you had that cough?""Ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!--ugh! ugh! ugh!-- ugh! ugh! ugh!"My poor friend found it impossible to reply for many minutes."It is nothing," he said, at last.

"Come," I said, with decision, "we will go back; your health is precious.You are rich, respected, admired, beloved; you are happy, as once I was.You are a man to be missed.For me it is no matter.We will go back; you will be ill, and I cannot be responsible.Besides, there is Luchesi--""Enough," he said; "the cough is a mere nothing; it will not kill me.I shall not die of a cough.""True--true," I replied; "and, indeed, I had no intention of alarming you unnecessarily--but you should use all proper caution.A draught of this Medoc will defend us from the damps."Here I knocked off the neck of a bottle which I drew from a long row of its fellows that lay upon the mould.

"Drink," I said, presenting him the wine.

He raised it to his lips with a leer.He paused and nodded to me familiarly, while his bells jingled.

"I drink," he said, "to the buried that repose around us.""And I to your long life."

He again took my arm, and we proceeded."These vaults," he said, "are extensive.""The Montresors," I replied, "were a great and numerous family." "I forget your arms.""A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel.""And the motto?"

" Nemo me impune lacessit." "Good!" he said.

同类推荐
热门推荐
  • 灯爱

    灯爱

    皇室公主微服私访,来到贵族学院,会发生什么呢?敬请期待!
  • 末世的雨太大

    末世的雨太大

    本来是这个世上顶尖的杀手,原本以为一次任务后就能金盆洗手,结果没想到导致世界走向了末世,而作为当事人却毫不知情,好吧!因为他挂了!都说主角有光环,遇见了个世上最牛掰的科学家,这小子成功复活了,可是这位主角作为一名杀手却不守妇道,啊呸!不守本分,我靠!算了!反正杀手本该有的冷血、高冷这货一点也没有看这个有些二的二货怎么收拾自己留下的烂摊子拯救末世吧!第一次写书求推荐,求收藏,求评论,各种求!本小说将会是一篇轻松爆笑的末世丧尸文,欢迎读者大大们吐槽
  • 隔仙

    隔仙

    大秦,始皇派练气士出海访仙,无意触动了仙人遗留的法器。于是,天人通道不再相隔。数百年后的后秦,一个以武为尊的王朝,书生齐天该如何存在?这个江湖,有负箧而歌的老乞丐,有一剑万里的长胡子老道,更有眉生三眼的英气少年。少年齐天一头闯入江湖,挨了许多刀,吃了许多亏,可他还是喃喃自语:“这样的江湖,岂不快哉?天上的人干什么来?”这是一群英雄隔仙的事迹,也是一个美好的回忆。请期待。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 千颂仙歌

    千颂仙歌

    慕倾,背负着三界的生死命运。失忆、囚禁、治疗,八百年后的她只是慕倾。四仙之死,冥界之行,千暮山的经历,身世之谜,回忆之凄,还有生世守望的箴言,她该何去何从?情到深处,步步皆为祸乱。“对,没错,南楠他是你和南凉的亲生孩子,是我一直欲盖弥彰瞒着你,你走吧。”走?他要她去哪里?是他先入情局,为爱所困,为何到头来深陷其中,无法自拔的是她?爱过,恨过,痛过,悔过,只是到头来心执所念,无法放下。千帆过尽,再度回首,血洗三界,哀鸣不绝,她为爱羁绊陷入万劫不复的境地,却只是想寻回他的踪迹。当天下重归平静,相携相行,她说:“遇见你是我此生最大的劫数。”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 尸鬼少年

    尸鬼少年

    萧松、谭胖子和张易峰想在深夜里去坟山探险,但是他们竟然落入了鬼怪的圈套,还好萧松的十字架项链里住着尸鬼林清于,才使萧松得以逃生,此后林清于便把自己力量给了萧松,灵魂封印在十字架项链里。
  • 神奇宝贝:鬼鬼女王成长史

    神奇宝贝:鬼鬼女王成长史

    我,骷骷骨鬼,骷骷骨家族的弃女。我受到了骷骷骨家族的诅咒,如果没有这该死的诅咒,我还是骷骷骨家族至高无上的继承人。呵呵,他们在我八岁时把我丢在真新镇只留给了我几张无限金卡,于从小和我一起长大的焚薷。焚薷是一只未知神奇宝贝,从小跟着我。还好我被大木博士捡到,不然只能凭着金卡自己独自生活了。骷骷骨家族不要我,是因为我受到了诅咒:可以窥视人的内心,神奇宝贝除外。本来是好事,可是骷骷骨家族认为这是邪气,所以丢弃我。可是他们不知道我还有一个技能,天生精神力和导波逆天!哼,看我骷骷骨鬼称霸神奇宝贝战斗与华丽两界!
  • 爱无止尽中的背叛

    爱无止尽中的背叛

    她回国是为了接手公司。当她知道自己的亲妹妹是假的,而是另一个女人,她又会怎么做···当她那所谓的亲妹妹与别人伤害她叫了十几年的妹妹,夺自己的男友,她愤怒万分,却不曾想到这个女人比她预想的还要狠毒,还要贪婪,竟想坐上她的总裁之位···她重遇故人,却发现他并不认识她,她承受不住爱人的背叛,姐妹的分离,贱人的一再陷害,故人的失忆,四重打击让她跳海自杀,而他天天喝的烂醉,婚事草草了事。谁也不知道这一切都是有人一手策划出来的。一个毁了容的女人被神秘人救起,他帮她整容,给她新身份,她忘记了自己的前两年,而神秘人则利用她忘记的两年,继续给她下套。游戏还在继续,谁也不知道下一秒会发生什么,而神秘人为的只是想将她玩弄在手掌之间,而不记得两年前后所发生的任何事的她重回故土用相同的手段拉下别人,重新坐会属于她自己位置,隐约间她好像回忆起有人也被同样的手段拉下来过,她究竟能否找回自己丢失的两年时光····
  • 星铠武装

    星铠武装

    【完结】天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤……沈津同学站在高高的尸体堆上,看着满是伤痕的自己,无语地仰望着先人,回味着其中的意境,原来真是他奶奶的有道理。身着冥王铠甲,手握万千神兵,平凡从此离他远去,现在不是别人陷害他,而是他陷害别人,不用四处找MM,MM自动送上门,很优伤,很烦恼,到底要选哪一个好呢?沈津姑姑彪悍地曰:我要很多很多的侄孙!沈津同学抗议:我不要当种马!