登陆注册
15314900000039

第39章

"It would take me some time to give my reasons in full. But I can give you the text of them in a sentence. Our government is a representative one by deliberate choice of its founders. This bill would tend to make it a pure democracy, which would be far too cumbersome for so large a country.""So you'll vote against it next time to save the country," Alice suggested lightly. "Thank you for explaining it." She turned to her cousin with an air of dismissing the subject. "Well, Val. What about the yacht trip to Kloochet Island for Sunday? Shall we go? I have to 'phone the captain to let him know at once.""If you'll promise not to have it rain all the time," the young widow shrugged with a little move. "Perhaps Mr. Farnum could join us? I'm sure uncle would be pleased."Alice seconded her cousin's invitation tepidly, without any enthusiasm. James, with a face which did not reflect his disappointment, took his cue promptly. "Awfully sorry, but I'll be out of the city. Otherwise I should be delighted."Valencia showed a row of dainty teeth in a low ripple of amusement. Alice flashed her cousin one look of resentment and with a sentence ofconventional regret left the room to telephone the sailing master.

Farnum, seeking permission to leave, waited for his hostess to rise from the divan where she nestled.

But Valencia, her fingers laced in characteristic fashion back of her neck, leaned back and mocked his defeat with indolent amused eyes.

"My engagement," he suggested as a reminder. "Poor boy! Are you hard hit?""Your flights of fancy leave me behind. I can't follow," he evaded with an angry flush.

"No, but you wish you could follow," she laughed, glancing at the door through which her cousin had departed. Then, with a demure impudent little cast of her head, she let him have it straight from the shoulder. "How long have you been in love with Alice? And how will you like to see Ned Merrill win?""Am I in love with Miss Frome?" "Aren't you?""If you say so. It happens to be news to me.""As if I believed that, as if you believed it yourself," she scoffed.

Her pretty pouting lips, the long supple unbroken lines of the soft sinuous body, were an invitation to forget all charms but hers. He understood that she was throwing out her wiles, consciously or unconsciously, to strike out from him a denial that would convince her. His mounting vanity drove away his anger. He forgot everything but her sheathed loveliness, the enticement of this lovely creature whose smoldering eyes invited. Crossing the room, he stood behind her divan and looked down at her with his hands on the back of it.

"Can a man care much for two women at the same time?" he asked in a low voice.

She laughed with slow mockery.

Her faint perfume was wafted to his brain. He knew a besieging of the blood. Slowly he leaned forward, holding her eyes till the mockery faded from them. Then, very deliberately, he kissed her.

"How dare you!" she voiced softly in a kind of wonder not free from resentment. For with all her sensuous appeal the daughter of Joe Powerswas not a woman with whom men took liberties.

"By the gods, why shouldn't I dare? We played a game and both of us have lost. You were to beckon and coolly flit, while I followed safely at a distance. Do you think me a marble statue? Do you think me too wooden for the strings of my heart to pulsate? By heaven, my royal Hebe, you have blown the fire in me to life. You must pay forfeit.""Pay forfeit?"

"Yes. I'm your servant no longer, but your lover and your master-- and I intend to marry you.""How ridiculous," she derided. "Have you forgotten Alice?""I have forgotten everything but you--and that I'm going to marry you."She laughed a little tremulously. "You had better forget that too. I'm like Alice. My answer is, 'No, thank you, kind sir.'""And my answer, royal Hebe, is this." His hot lips met hers again in abandonment to the racing passion in him.

"You--barbarian," she gasped, pushing him away. "Perhaps. But the man who is going to marry you."She looked at him with a flash of almost shy curiosity that had the charm of an untasted sensation. "Would you beat me?""I don't know." He still breathed unevenly. "I'd teach you how to live." "And love?" She was beginning to recover her lightness of tone,though the warm color still dabbed her cheeks.

"Why not?" His eyes were diamond bright. "Why not? You have never known the great moments, the buoyant zest of living in the land that belongs only to the Heirs o Life.""And can you guide me there?" The irony in her voice was not untouched with wistfulness.

"Try me."

She laughed softly, stepped to the table, and chose a cigarette. "My friend, you promise impossibilities. I was not born to that incomparable company. To be frank, neither were you. Alice, grant you, belongs there. And that mad cousin of yours. But not we two earth creepers. We're neither of us star dwellers. In the meantime"--she lit her Egyptian andstopped to make sure of her light every moment escaping more definitely from the glamor of his passion--"you mentioned an engagement that was imperative. Don't let me keep you from it."

同类推荐
  • 西升经

    西升经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 篋中集

    篋中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朱子治家格言

    朱子治家格言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • English Stories Scotland

    English Stories Scotland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别业报略经

    分别业报略经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时间是管理出来的

    时间是管理出来的

    本书内容包括时问是你最宝贵的财富 、快点燃你的火箭追赶时效、管理时间有原则、做个会利用时间的“巧媳妇”、别让自己忙得像陀螺、借它山之石攻己山之玉。
  • 公共场所消杀灭简明教程

    公共场所消杀灭简明教程

    公共场所是人们生活、学习、娱乐、工作和社会交往不可缺少的地方。由于人群在公共场所的聚集,这些场所也成为容易传播疾病的地方。在公共场所中容易传播的呼吸道疾病有流行性感冒、流行性脑脊髓膜炎、麻疹、百日咳等;肠道疾病有细菌性痢疾、伤寒或副伤寒、霍乱、甲型肝炎等;接触传播的疾病有某些皮肤病、性病、急性出血性结膜炎等。公共场所环境的好坏直接影响公众的身心健康。
  • 我的坏蛋攻略

    我的坏蛋攻略

    做了十五年的好好先生,被老师刁难,被同学欺负,但那都是过去!如今游戏系统在手,我要做一个坏蛋!再见,那个安分守己的自己!再见,那个腼腆内向的自己!再见,那个懵懂无知的自己!该死的系统任务,让我去掀女生的裙子!那就掀吧!路见不平一声吼,出师未捷先收小弟!我还收到了情书!该死,我竟然调戏了我小弟的妹妹!
  • 神祗病毒

    神祗病毒

    “你是这个世界唯一的魔,也是这个世界独特的神。”
  • 之子秋安

    之子秋安

    《之子秋安》中,那些阳光明媚的秋日,留下无数美好的记忆。秋去秋来,男一号”路“与女一号”安“的隐晦爱情,慢慢酝酿成长,最终因为二号的介入而生生相错。最终,在监狱里即将走向死刑的”路“的妻子向安说明了一切,安听完后越发为路的死亡痛绝。善良的”安“带着他们的女儿离去。高中到大学的同学,帅气公子”枫“,给这对母女带来秋之安然。
  • 星耀守护:暗黑者

    星耀守护:暗黑者

    魔法世界,有一种比魔兽还要强大的守护者,人形,貌美。而星耀魔法学院的守护者,更为强大。天赋越强,召出的守护者就越强。传说,最强守护者星耀出于王族。看似无风无波的一天,银发银眸的少女进入了星耀学院最低年级的最差班,她叫星耀。是谁,在至高无上的皇座上呢喃:“你是属于我的东西。”原名:星耀守护:暗黑契约者。不知道怎么的给吞了俩字,汗……
  • 黑羽月光

    黑羽月光

    一个历经万年发展的大陆,魔法,武术,科技并行的世界。一个地下世界巨头帮派的少爷,在父母被杀害后,独自闯荡世界的恩怨情仇……
  • 佳人有约

    佳人有约

    失去父母,还丢了工作,这个被上天遗弃的可怜人徐又佳,在好友的怂恿下,做了秦风朗的管家,令她不解的是,自己妈妈留给自己的手链,居然戴在这个跨国企业继承人的手腕上。难道这个人跟自己有什么其他的关系?一番冷情霸者和狡猾小女仆的大战轮番上演,最后终于发现这个天大的秘密竟然是个笑话!为了挽救嗜赌爱钱的闺蜜,徐又佳不得不开口向秦风朗借100万巨款,而且签下了一年零10个月的契约。以至于后来徐又佳的求助,终于让他找到了让她留在自己身边的借口。一朝逃出,却很快被抓了回来,又被逼签了三年的利息,再逃,再签,如此重重复复的举动,只因为秦风朗已经放不开这个令自己爱到发狂的女子。三抓三逃,佳人有约……
  • 香江鸿儒:饶宗颐传

    香江鸿儒:饶宗颐传

    本书为"大家丛书"之一。饶宗颐是我国当代著名的历史学家、考古学家、文学家、经学家、教育家和书画家,是集学术、艺术于一身的大学者,又是杰出的翻译家。饶宗颐和季羡林齐名,学界称"南饶北季"。本书记载了他的人生经历和杰出成就。
  • 陌道

    陌道

    繁华奢侈的都市,灯红酒绿。尔虞我诈的现实,争夺权势。你功成名就,我为你骄傲。你穷途末路,我为你开道。荣华富贵,天下霸业,转身陌道终是空!