登陆注册
15302300000004

第4章

A lime tree in front of Stauffacher's house at Steinen, in Schwytz, upon the public road, near a bridge.

Werner Stauffacher and Pfeiffer, of Lucerne, enter into conversation.

PFEIFF.

Ay, ay, friend Stauffacher, as I have said, Swear not to Austria, if you can help it.

Hold by the Empire stoutly as of yore, And God preserve you in your ancient freedom!

[Presses his hand warmly, and is going.]

STAUFF.

Wait till my mistress comes.Now do! You are My guest in Schwytz--I in Lucerne am yours.

PFEIFF.

Thanks! thanks! But I must reach Gersau to-day.

Whatever grievances your rulers' pride And grasping avarice may yet inflict, Bear them in patience--soon a change may come.

Another emperor may mount the throne.

But Austria's once, and you are hers for ever.

[Exit.]

[Stauffacher sits down sorrowfully upon a bench under the lime tree.

Gertrude, his wife, enters, and finds him in this posture.She places herself near him, and looks at him for some time in silence.]

GERT.

So sad, my love! I scarcely know thee now.

For many a day in silence I have mark'd A moody sorrow furrowing thy brow.

Some silent grief is weighing on thy heart.

Trust it to me.I am thy faithful wife, And I demand my half of all thy cares.

[Stauffacher gives her his hand and is silent.]

Tell me what can oppress thy spirits thus?

Thy toil is blest--the world goes well with thee--Our barns are full--our cattle, many a score;Our handsome team of well-fed horses, too, Brought from the mountain pastures safely home, To winter in their comfortable stalls.

There stands thy house--no nobleman's more fair!

'Tis newly built with timber of the best, All grooved and fitted with the nicest skill;Its many glistening windows tell of comfort!

'Tis quarter'd o'er with' scutcheons of all hues, And proverbs sage, which passing travellers Linger to read, and ponder o'er their meaning.

STAUFF.

The house is strongly built, and handsomely, But, ah! the ground on which we built it quakes.

GERT.

Tell me, dear Werner, what you mean by that?

STAUFF.

No later gone than yesterday, I sat Beneath this linden, thinking with delight, How fairly all was finished, when from Kussnacht The Viceroy and his men came riding by.

Before this house he halted in surprise:

At once I rose, and, as beseemed his rank, Advanced respectfully to greet the lord, To whom the Emperor delegates his power, As judge supreme within our Canton here.

"Who is the owner of this house?" he asked, With mischief in his thoughts, for well he knew.

With prompt decision, thus I answered him:

"The Emperor, your grace--my lord and yours, And held by me in fief." On this he answered, "I am the Emperor's viceregent here, And will not that each peasant churl should build At his own pleasure, bearing him as freely As though he were the master in the land.

I shall make bold to put a stop to this!"So saying, he, with menaces, rode off, And left me musing with a heavy heart On the fell purpose that his words betray'd.

GERT.

My own dear lord and husband! Wilt thou take A word of honest counsel from thy wife?

I boast to be the noble Iberg's child, A man of wide experience.Many a time, As we sat spinning in the winter nights, My sisters and myself, the people's chiefs Were wont to gather round our father's hearth, To read the old imperial charters, and To hold sage converse on the country's weal.

Then heedfully I listened, marking well What now the wise man thought, the good man wished, And garner'd up their wisdom in my heart.

Hear then, and mark me well; for thou wilt see, I long have known the grief that weighs thee down.

The Viceroy hates thee, fain would injure thee, For thou hast cross'd his wish to bend the Swiss In homage to this upstart house of princes, And kept them staunch, like their good sires of old, In true allegiance to the Empire.Say, Is't not so, Werner? Tell me, am I wrong?

STAUFF.

'Tis even so.For this doth Gessler hate me.

GERT.

He burns with envy, too, to see thee living Happy and free on thine ancestral soil, For he is landless.From the Emperor's self Thou hold'st in fief the lands thy fathers left thee.

同类推荐
热门推荐
  • 堕天之战

    堕天之战

    根据《圣经》的记载,堕天使路西法曾经带领1/3天使与上帝发生过一场神界大战,最终以上帝一方获胜以结束。而开战的理由,则是由于路西法由于傲慢不向神之子下跪。其实不然,真实的原因牵涉到末日审判,上帝对人类的那场大洪水及玛雅人所预言的2012,命运的齿轮正在悄悄转动,历史的阴暗埋藏在地狱的最深处,等待你来发现。
  • 逆天玄尊

    逆天玄尊

    新书《天玄地变》更名为《逆天玄尊》,请大家继续关注,助我逆天改命!!!......行逆天之举,达玄尊之境。为父报仇,为寻母亲,踏上一条不寻常的逆天之路。一部逆天神功《三玄大道经》,为孙前逆天转命,踏足无上尊道。一条神秘莫测的项链,演化功决、吞噬万物、破解万阵、震慑九天。一只妖异血虎,吞天灭地,相助孙前一路成长,见证逆天之路。一位铁血老人,铁血无情,伴随孙前一路成长,助其逆天改命。六位红颜知己,相知相爱,不离不弃。热血的对决,天才的竞争!三尺剑芒,五道拳风,大道无极,逆天改命!且看《逆天玄尊》,伴随兄弟姐妹们经历一个恢宏、庞大的逆天改命旅程!
  • tfboys之宝贝别样宠

    tfboys之宝贝别样宠

    第一次见面就被泼咖啡,这个见面礼可真是独特!敢泼了我就跑,你给我等着第一次见面被过肩摔,第二次见面拿来当炮灰,第三次见面被闹绯闻……源子表示,遇上某女就是此生避不可及的灾难第一次见面免费看了一场好戏,玺宝表示,遇上某女就是他此生最大的幸福
  • 闻秀欢

    闻秀欢

    因故饮下两碗往生汤,一朝投去古代,却带了前世的记忆。新户倒是大户人家,可是前世没什么过人才艺和技能,在这封建朝代该如何处身?等等,好像多虑了。才没到三岁,就开始了各种训练。只怪家人爱的太深沉。其实她只想本本分分走完一生,诸多事情都是无意之举。奈何无心插柳柳成荫,好吧,不在人前不引风头就认了吧。可是,我既隐于幕后,就是不想淌宫门江湖的浑水,把我从幕后引至幕前是几个意思啊喂。正待出气时,那厮却如痞子无赖般,一反高山冰冷状。画风不对啊,求救。他言一朝闻遍天下,一生独为秀欢。秀儿,这辈子,我只为你。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 乘风传

    乘风传

    谁说凡人注定受神的主宰,他目睹了太多人间的困苦,百思不得其解为何神灵能移天换海,却不肯给众生减轻一点点的灾祸,若是神灵要用痛苦来统治苍生,那么神灵的存在又有何意义?若是万千生灵终其一生只能被神灵玩弄于鼓掌之间,那么,就逆天吧!宋乘风因不满神灵布下的腐朽秩序,大战天帝,最后相差一招,败于天帝之手,而后神魂转世到云轩城一位纨绔少爷的身上,从而开始逆天弑神的道路
  • TFBOYS之青春的誓言

    TFBOYS之青春的誓言

    又一年,蝉鸣,可能……就是我们分别的时候了。看过那么多分别,没想到,这一次,竟,轮到了我们。我想……这一次,真的要说再见了吧。我不在身边,你也要微笑哦!愿你安好!还记得当初的誓言吗?可能你早就忘了吧!
  • 追随着你的步伐

    追随着你的步伐

    我的作品虽然不是很好,但我真心喜欢写作,不管你是谁,我希望你可以真心看待我写的小说,谢谢!
  • 独步行天

    独步行天

    一个无论怎样修炼都在原处的废柴,被嘲笑,被歧视,从未放弃,终于有一天他的努力得到了回报···················
  • 只嫁不爱

    只嫁不爱

    沉静,温柔善良,漂亮,贤淑,勤劳,所有的美好品格都展现在她的身上。无赖,地痞流氓,打架,喝酒,赌博,所有的恶习都在他身上显现。她不能容忍一个混蛋做自己的老公,也不能容忍一个背叛自己的人继续当男朋友,当一切出现冲撞时,她依然选择那个很混蛋很混蛋的人,因为她可以只要婚姻不要爱情,却不能要爱情时也要背叛。