登陆注册
15301700000071

第71章 CHAPTER XXIX(2)

Here we got down at a small inn, and having engaged a young lad to serve as guide, I set out with Henrietta to ascend the hill, my wife remaining behind, not deeming herself sufficiently strong to encounter the fatigue of the expedition.

Pointing with my finger to the head of Snowdon towering a long way from us in the direction of the east, I said to Henrietta:-"Dacw Eryri, yonder is Snowdon. Let us try to get to the top. The Welsh have a proverb: 'It is easy to say yonder is Snowdon; but not so easy to ascend it.' Therefore I would advise you to brace up your nerves and sinews for the attempt."We then commenced the ascent, arm-in-arm, followed by the lad, Isinging at the stretch of my voice a celebrated Welsh stanza, in which the proverb about Snowdon is given, embellished with a fine moral, and which may thus be rendered:-"Easy to say, 'Behold Eryri,'

But difficult to reach its head;

Easy for him whose hopes are cheery To bid the wretch be comforted."We were far from being the only visitors to the hill this day;groups of people, or single individuals, might be seen going up or descending the path as far as the eye could reach. The path was remarkably good, and for some way the ascent was anything but steep. On our left was the Vale of Llanberis, and on our other side a broad hollow, or valley of Snowdon, beyond which were two huge hills forming part of the body of the grand mountain, the lowermost of which our guide told me was called Moel Elia, and the uppermost Moel y Cynghorion. On we went until we had passed both these hills, and come to the neighbourhood of a great wall of rocks constituting the upper region of Snowdon, and where the real difficulty of the ascent commences. Feeling now rather out of breath we sat down on a little knoll with our faces to the south, having a small lake near us, on our left hand, which lay dark and deep, just under the great wall.

Here we sat for some time resting and surveying the scene which presented itself to us, the principal object of which was the north-eastern side of the mighty Moel y Cynghorion, across the wide hollow or valley, which it overhangs in the shape of a sheer precipice some five hundred feet in depth. Struck by the name of Moel y Cynghorion, which in English signifies the hill of the counsellors, I enquired of our guide why the hill was so called, but as he could afford me no information on the point I presumed that it was either called the hill of the counsellors from the Druids having held high consultation on its top, in time of old, or from the unfortunate Llewelyn having consulted there with his chieftains, whilst his army lay encamped in the vale below.

Getting up we set about surmounting what remained of the ascent.

The path was now winding and much more steep than it had hitherto been. I was at one time apprehensive that my gentle companion would be obliged to give over the attempt; the gallant girl, however, persevered, and in little more than twenty minutes from the time when we arose from our resting-place under the crags, we stood, safe and sound, though panting, upon the very top of Snowdon, the far-famed Wyddfa.

The Wyddfa is about thirty feet in diameter and is surrounded on three sides by a low wall. In the middle of it is a rude cabin, in which refreshments are sold, and in which a person resides through the year, though there are few or no visitors to the hill's top, except during the months of summer. Below on all sides are frightful precipices except on the side of the west. Towards the east it looks perpendicularly into the dyffrin or vale, nearly a mile below, from which to the gazer it is at all times an object of admiration, of wonder and almost of fear.

同类推荐
  • 道诗精华录

    道诗精华录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申日儿本经

    申日儿本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平书

    平书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四法经

    大乘四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹阳神光灿

    丹阳神光灿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之胖子也很忙

    重生之胖子也很忙

    梁辰觉得他这辈子最倒霉的事,不是走在路上掉沟里死了,而是重生后听到的第一句话居然是“爸爸,我要喝奶”……重生后带着个小包子也就算了,大不了他辛苦点把小包子养大,可身上这堆肥肉是怎么回事?什么?居然还有人包养他这个胖子?谁这么重口味啊!重生后的梁辰很忙,他要养包子,要发展自己的事业,还要减去这一身的肥肉,没时间去谈感情。还有,谁再跟他说包子是他生的,他抡死谁!
  • 穿越之绝色帝妃

    穿越之绝色帝妃

    为躲避今世情劫而被移魂的莫兮若,在现代却遇到了她此生所恋。内心挣扎的她是否敢与天赌一把?正当她知道她爱的人也爱着她时,却接到另一个消息,她该回属于她的世界了。她毁灭掉了所有希望。只愿不再遇到他。可惜天不如人愿,命运的齿轮再次转向他们。欣喜的她以为他也穿越过来,谁知他陌生的眼光完全浇灭了她仅有的希望。他的离去他的转身,无疑对她造成了最大的伤害。【情节虚构,请勿模仿】
  • EXO之心心相印

    EXO之心心相印

    女主和EXO的唯美爱情故事。女主特别强大,男主不用说了,你们都懂(^_^)……………………………
  • 美女与狼之怦然心动

    美女与狼之怦然心动

    当盒饭妹遇到EXO会是一个怎样的场景呢?沈梦曦一个普通的再不能再普通的盒饭妹,却引起了EXO的兄弟之争。她的归宿是TAO、kirs、鹿晗,还是XIUMIN、Suho、和灿烈……
  • Boss大人,晚安

    Boss大人,晚安

    上班不到一月boss无良的扣光了她工资,她忍!boss被外界传为同志,她笑,什么需要她做女朋友?为了工资她忍!可是她床上什么时候多了个妖孽,?还赖着不走!忍无可忍,无需再忍,陪吃,陪聊,赔钱,还要她陪睡?不可能,她要辞职!叶祁:“听说你要辞职,理由。”苏薇:“你对我不好,经常不给工资。叶祁:“娇妻放心以后为夫保证每晚更加努力造人,至于工资,我都是你的那些东西自然也是你的。”说着便把苏薇打包回家准备给她极致宠溺。
  • 英雄联盟之大召唤

    英雄联盟之大召唤

    神秘的召唤使瓦洛兰的英雄们降临地球,看似平静的世界早已被各种大能掌控。世界政府!天使国度!各大隐士,家族!魔法,灵力,斗气,生化人,机甲,武器,魔境,密境,神迹,各种未知的事物逐渐展露在叶玄眼中,在烽火四起,群雄逐鹿的乱世中,叶玄的英雄之路即将展开。
  • 秦时流枫之穿越之爱

    秦时流枫之穿越之爱

    人生若如初见,就如那时,就如当初,偏偏在千年之前遇见你!爱恨情仇,江湖恩怨永不休,只愿一剑执天涯。。。爱一人若需要理由,我会为你倾尽所有,为你屠尽一切害你之人,若问一句饮一杯为谁?我会答:红颜一笑,知己难寻!
  • 你是我的七月

    你是我的七月

    她从小到大最大的愿望就是成为一名演员,不要求最红,但是她希望能好好的演戏,直到遇到了他以后,她平平淡淡的生活发生了剧烈的变化。他是娱乐圈的当红鲜肉,洁身自好,从不炒作,他有着灿烂的笑容。而他只是恰巧在人群中看到了那个不一样的她。从此,只能是她。
  • 冥帝至尊

    冥帝至尊

    九州大陆,以武为尊。长空云枫出身隐士家族长空府,本普天之下,不可能出现的三生武魂出现在了他的身上,从此,他开始了强者的旅途。
  • 天下珍玩

    天下珍玩

    脑有九宫,尽收千年宝光,眼观五色,通识百般珍玩。一个无名小子,逆境中迎来暴涨的好运。一块神秘莫测的龟甲,蕴含怎样的灵力?古玩江湖波诡云谲,贪欲人心诡诈多变,怎奈我奇术慧眼!无尽宝缘,只在弹指间······