登陆注册
15301700000049

第49章 CHAPTER XXI(2)

"We call him a clog-maker," said the woman, "but the truth is that he merely cuts down the wood and fashions it into squares, these are taken by an under-master who sends them to the manufacturer at Bolton, who employs hands, who make them into clogs.""Some of the English," said Jones, "are so poor that they cannot afford to buy shoes; a pair of shoes cost ten or twelve shillings, whereas a pair of clogs only cost two.""I suppose," said I, "that what you call clogs are wooden shoes.""Just so," said Jones - "they are principally used in the neighbourhood of Manchester.""I have seen them at Huddersfield," said I, "when I was a boy at school there; of what wood are they made?""Of the gwern, or alder tree," said the woman, "of which there is plenty on both sides of the brook."John Jones now asked her if she could give him a tamaid of bread;she said she could, "and some butter with it."She then went out and presently returned with a loaf and some butter.

"Had you not better wait," said I, "till we get to the inn at Llansanfraid?"The woman, however, begged him to eat some bread and butter where he was, and cutting a plateful, placed it before him, having first offered me some which I declined.

"But you have nothing to drink with it," said I to him.

"If you please," said the woman, "I will go for a pint of ale to the public-house at the Pandy, there is better ale there than at the inn at Llansanfraid. When my husband goes to Llansanfraid he goes less for the ale than for the conversation, because there is little English spoken at the Pandy however good the ale."John Jones said he wanted no ale - and attacking the bread and butter speedily made an end of it; by the time he had done the storm was over, and getting up I gave the child twopence, and left the cottage with Jones. We proceeded some way farther up the valley, till we came to a place where the ground descended a little. Here Jones touching me on the shoulder pointed across the stream. Following with my eye the direction of his finger, I saw two or three small sheds with a number of small reddish blocks in regular piles beneath them. Several trees felled from the side of the torrent were lying near, some of them stripped of their arms and bark. A small tree formed a bridge across the brook to the sheds.

"It is there," said John Jones, "that the husband of the woman with whom we have been speaking works, felling trees from the alder swamp and cutting them up into blocks. I see there is no work going on at present or we would go over - the woman told me that her husband was at Llangollen.""What a strange place to come to work at," said I, "out of crowded England. Here is nothing to be heard but the murmuring of waters and the rushing of wind down the gulleys. If the man's head is not full of poetical fancies, which I suppose it is not, as in that case he would be unfit for any useful employment, I don't wonder at his occasionally going to the public-house."After going a little further up the glen and observing nothing more remarkable than we had seen already, we turned back. Being overtaken by another violent shower just as we reached the Pandy Ithought that we could do no better than shelter ourselves within the public-house, and taste the ale, which the wife of the clog-maker had praised. We entered the little hostelry which was one of two or three shabby-looking houses, standing in contact, close by the Ceiriog. In a kind of little back room, lighted by a good fire and a window which looked up the Ceiriog valley, we found the landlady, a gentlewoman with a wooden leg, who on perceiving me got up from a chair, and made me the best curtsey that I ever saw made by a female with such a substitute for a leg of flesh and bone.

同类推荐
  • 送刘禹锡

    送刘禹锡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严悬谈会玄记

    华严悬谈会玄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五灯全书

    五灯全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 离席

    离席

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论势

    论势

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 兽夫强宠:BOSS大人,我不要

    兽夫强宠:BOSS大人,我不要

    简介:结婚前,他冷若冰霜;结婚后,他兽性大发;结婚次日一大早,苏然痛苦地从洞房里面走出来,一手扶墙,一手捂着下身大骂:骗子!真是骗子!结婚前说有二十八年的积蓄,我以为是钱呢?明明人家不要,结果要了一个晚上!他特种兵出身,冷血禁欲,不声不响吞并百亿财富;他一本正经,不小心成了流氓专业户。他表面温和实则腹黑,她表面强悍实则脆弱。他看穿她的心思,守住猎物,等待七年,终于诱捕猎物!
  • 仙迹:洛灵

    仙迹:洛灵

    计算机天才冷墨寒守护家族暗物质控制系统,慕容飞雪受神秘人指使,攻击冷墨寒守护暗物质控制系统,暗物质泄露,天界异变,冷墨寒穿越到远古时期,暗物质改变了世界,雷神突发弱水,水淹天下,沉睡在天河弱水之底的神秘灵女洛灵苏醒……
  • 元素之神

    元素之神

    元素之门,为我而开。世间元素,为我所用。流动在空间的元素,请听从我的召唤,释放吧!空间撕裂。一个平凡的少年,在一次无奈的情况下,远离了自己生活多年的小镇,命运也在那一刻改写。原本,他只想简简单单的生活一辈子,但是命运,却让他在无法选择的情况下,意外的走上了魔法修炼的道路。而这条路,对于他来说,究竟该如何走下去,却无人知晓。
  • 疯魔

    疯魔

    世间若有仙,我必踏仙而立!!世间若有天,我必踏天而行!!
  • 平凡的世界之人生

    平凡的世界之人生

    20世纪70年代,文革的余波仍在社会各个角落震荡,无情摧毁着每个人的生活。出身贫寒的农家子弟孙少平有着极强的自尊心,即使在好友田润生面前也不愿展露寒酸的一面。他和地主家的女儿郝红梅虽然身份有着天壤之别,类似的心境则让他们彼此相知。哥哥孙少安是家里的脊梁骨,父亲的意外去世让他必须选择更加坚强,他与润生的姐姐田润叶青梅竹马,互有好感,怎奈那时的爱情身不由己,有情人儿往往无法走到一起。两兄弟在遭遇各自的情感动荡之后,以各自的方式再度闯荡生活,经历着爱情、人生的嬗变……本书粉丝群:553273975
  • 大神武

    大神武

    绝世战体横扫天上地下,体术破乾坤,一滴血斩尽日月星辰,谁能匹敌?
  • 军婚之首长大人的千金妻

    军婚之首长大人的千金妻

    唐语以为她和叶墨玄的初见是大病初愈回国,在唐家的花园,殊不知在她曾是欧家大小姐时,她和叶墨玄就见过了,地点也是在唐家的花园。当他得知欧家一夜之间被灭门,叶墨玄以为不会再见到那个软软的,给了他温暖的女孩,一个月后唐家的花园却再次看到了她,只不过她变成了唐家的三小姐,不管是欧家大小姐还是唐家三小姐,叶墨玄都会守护着她,子承父业只是为了给她最强大的保护。
  • 紫晶魔仙

    紫晶魔仙

    大千世界,魔兽纵横,气象变化万千。这里没有斗气,没有武力,只有玄幻多姿的魔气。魔兽来袭,不死魔帝镇守天地。“空间之王’紫晶魔仙‘”存在还是灭亡。令人颤抖的“魔魂”能源,使多少英雄好汉死于非命。灵火焚天地,魔剑破苍穹,只手动天地。穿越时空,究竟回到了过去还是现在?一位来自魔界的少年,手持魔剑,深’魔魂‘能源,演绎着令人向往的传奇,踏上了’魔气‘之路。万千世界,谁主沉浮,唯我为魔仙。
  • 邪王宠妻:嚣张妖妃太逆天

    邪王宠妻:嚣张妖妃太逆天

    因体内灵力被封印,全系魔法师居然变成了废物!传闻,只要跟邪王洞房花烛,便可打开封印,成为绝世奇才!家族为求强大,不惜将她送上了邪王的玉榻!且看她如何翻手为云覆手雨,集三千宠爱于一身!第一世为救她,他变成了人人唾弃的魔。第二世为救她,他魂飞魄散。第三世为了她,他重聚魂魄。三生三世,与你相依相伴,谱写人间真爱!
  • 英灵幡

    英灵幡

    甲午年暗漫入侵,东天门全军覆没,八族妖军侵占帝都,四方旗主各怀鬼胎。这乱世,谁主沉浮?貂蝉在左,荆轲在右,灵幡在手,天下我有!高材生嘉秀携带比自己更脱线的召唤系统穿越而来,为建立盛世而奋斗!巨阀纷争、蒙古长虫、傀儡秘术、大方之家……闹太套!我只想当个把妹妹嫁出去的胖子!铁甲依然在,九州风骨。晚清史大架构,冰与火之歌风格!沉重年轮,犯贱主角,二零一六,给你好看!