登陆注册
15301700000137

第137章 CHAPTER LVIII(1)

Sunday Night - Sleep, Sin, and Old Age - The Dream - Lanikin Figure - A Literary Purchase.

THE Sunday morning was a gloomy one. I attended service at church with my family. The service was in English, and the younger Mr E-preached. The text I have forgotten, but I remember perfectly well that the sermon was scriptural and elegant. When we came out the rain was falling in torrents. Neither I nor my family went to church in the afternoon. I however attended the evening service which is always in Welsh. The elder Mr E- preached. Text, 2 Cor.

x. 5. The sermon was an admirable one, admonitory, pathetic and highly eloquent; I went home very much edified, and edified my wife and Henrietta, by repeating to them in English the greater part of the discourse which I had been listening to in Welsh. After supper, in which I did not join, for I never take supper, provided I have taken dinner, they went to bed whilst I remained seated before the fire, with my back near the table and my eyes fixed upon the embers which were rapidly expiring, and in this posture sleep surprised me. Amongst the proverbial sayings of the Welsh, which are chiefly preserved in the shape of triads, is the following one:

"Three things come unawares upon a man, sleep, sin, and old age."This saying holds sometimes good with respect to sleep and old age, but never with respect to sin. Sin does not come unawares upon a man: God is just, and would never punish a man, as He always does, for being overcome by sin if sin were able to take him unawares;and neither sleep nor old age always come unawares upon a man.

People frequently feel themselves going to sleep and feel old age stealing upon them; though there can be no doubt that sleep and old age sometimes come unawares - old age came unawares upon me; it was only the other day that I was aware that I was old, though I had long been old, and sleep came unawares upon me in that chair in which I had sat down without the slightest thought of sleeping.

And there as I sat I had a dream - what did I dream about? the sermon, musing upon which I had been overcome by sleep? not a bit!

I dreamt about a widely-different matter. Methought I was in Llangollen fair in the place where the pigs were sold, in the midst of Welsh drovers, immense hogs and immense men whom I took to be the gents of Wolverhampton. What huge fellows they were! almost as huge as the hogs for which they higgled; the generality of them dressed in brown sporting coats, drab breeches, yellow-topped boots, splashed all over with mud, and with low-crowned broad-brimmed hats. One enormous fellow particularly caught my notice.

I guessed he must have weighed eleven score, he had a half-ruddy, half-tallowy face, brown hair, and rather thin whiskers. He was higgling with the proprietor of an immense hog, and as he higgled he wheezed as if he had a difficulty of respiration, and frequently wiped off, with a dirty-white pocket-handkerchief, drops of perspiration which stood upon his face. At last methought he bought the hog for nine pounds, and had no sooner concluded his bargain than turning round to me, who was standing close by staring at him, he slapped me on the shoulder with a hand of immense weight, crying with a half-piping, half-wheezing voice, "Coom, neighbour, coom, I and thou have often dealt; gi' me noo a poond for my bargain, and it shall be all thy own." I felt in a great rage at his unceremonious behaviour, and, owing to the flutter of my spirits, whilst I was thinking whether or not I should try and knock him down, I awoke and found the fire nearly out and the ecclesiastical cat seated on my shoulders. The creature had not been turned out, as it ought to have been, before my wife and daughter retired, and feeling cold had got upon the table and thence had sprung upon my back for the sake of the warmth which it knew was to be found there; and no doubt the springing on my shoulders by the ecclesiastical cat was what I took in my dream to be the slap on my shoulders by the Wolverhampton gent.

同类推荐
热门推荐
  • 我,不能再错了!

    我,不能再错了!

    这里我没有用太多优美的词藻来修饰我所要给大家呈现的故事里,这也是我要努力的一方面,另一方面我想告诉大家的是:不管美还是不美,只要有意义就足够了,哪怕我微不足道,但是我也要努力完成这本我第一次写的小说,在大家看来它可能不是一个非常精彩的作品,我只想告诉大家生活其实就是这样现实,有太多的故事我们根本不知道,也没有经历过,可是我们能想到,如果想到了就要记录下来,把它们做成你们喜欢的故事,让你们能够看到,并且用心体会这里的每一个人每一件事!我需要大家的鼓励,有你们我会写出更好的作品把你们的感受告诉我吧!thanks
  • 无言爱

    无言爱

    一面是家仇,一面是难得的爱情。该如何抉择?是选择爱情放弃复仇,还是……此故事为短篇小说。
  • 精灵幻想梦之精灵王的诞生

    精灵幻想梦之精灵王的诞生

    【二次元】幻灵和紫依,是一对生活在彩虹王国的姐妹们。为了揭开黑暗的真面目,她们闯进了暗夜世界,却意外发现了一些本该被封存的秘密。惨无人道的屠杀实验使仅有的稀有精灵疯狂起来,她们能否打败黑暗之王阻止可怕的实验,成功回到彩虹王国呢?
  • 霾变

    霾变

    一场雾霾降临,莫非你还以为这只是人类重工业发展的产物么?一场人类进化的抉择,是成神,还是灭亡?一场真正由内而外的变革,是顺应,还是对立?一只看不清的幕后黑手,是推动,还是阻碍?
  • 强者归来之天涯传奇

    强者归来之天涯传奇

    想不到她抚养长大的两个宝贝儿女,竟“胳膊肘向外拐”,害得七年间隐藏本性的她,一时间不知该用什么心情对他以及她的家人。她从不期盼两个人会在一起,只求在抚养两个宝贝的同时,完成母亲的遗愿。偏偏天不遂人愿。他不停的出现在她的身边,两个宝贝更是“目中无她”,看来只有“解除封印”,才能与他们父子三人较量一番。她从不是会乖乖举手投降的人,七年之前不是,七年之后更不是。
  • 妖孽来袭:公主大人太难追

    妖孽来袭:公主大人太难追

    她本是杀手界的皇——冥皇,却被最亲的亲姐姐害死;今世,她重生为孤儿,却身份扑朔迷离,她的父亲是谁?母亲是谁?这些都不重要,没有天赋?万年不遇的废材?哼,本姑娘可是魔蝶继承人,修炼起来甩你们几十条街,还能统领万兽,什么上古神兽,至尊神兽,全都不在话下,一声令下,小神兽们乖乖排队找我来契约……等等!这只妖孽是谁?!长的像朵莲花似的,心怎么那么黑!!快走开,不要追着本姑凉不放啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!
  • 拆二代风云

    拆二代风云

    他是山里的穷小子,穷的娶不起媳妇,成了村里的困难户。但是有一日,老爹给他娶亲盖的房子却被一个“大户”看见,于是,昔日穷困潦倒的他,迎来了生命中的第一次转机,在这个转机中,有天掉馅饼的侥幸,有人心险恶的考验,有美女环绕的迷失,有挥霍无度的奢靡,更有奋发上进的雄起……
  • 家族日记

    家族日记

    左心,左心,与心相左。这是被左安赐予的名字会给原本的自己带来怎样的不同。这里没有是与非对与错,没有人能够评判他们。在这个庞大家族里。‘情’这一字,似乎微不足道。
  • 校园隐修

    校园隐修

    “苏小姐,其实我是……”“你就是一个彻头彻尾的大混蛋!”
  • 穿越之丶逆天妖孽掌天下

    穿越之丶逆天妖孽掌天下

    学生杀手,在一次意外当中死去,当她醒来时发现……发现什么了?请看