登陆注册
15300700000054

第54章

Also they thrust handfuls of dry grass into our mouths to prevent us from calling out, although as air came through the interstices of the grass, we did not suffocate.The thing was so well done that we never struck a blow in self-defence, and although we had our pistols at hand, much less could we fire a shot.Of course, we struggled as well as we were able, but it was quite useless;in three minutes we were as helpless as calves in a net and like calves were being conveyed to the butcher.Bastin managed to get the gag out of his mouth for a few seconds, and I heard him say in his slow, heavy voice:

"This, Bickley, is what comes of trafficking with evil spirits in museum cases--" There his speech stopped, for the grass wad was jammed down his throat again, but distinctly I heard the inarticulate Bickley snort as he conceived the repartee he was unable to utter.As for myself, I reflected that the business served us right for not keeping a watch, and abandoned the issue to fate.

Still, to confess the truth, I was infinitely more sorry to die than I should have been forty-eight hours earlier.This is a dull and in most ways a dreadful world, one, if we could only summon the courage, that some of us would be glad to leave in search of new adventures.But here a great and unprecedented adventure had begun to befall me, and before its mystery was solved, before even I could formulate a theory concerning it, my body must be destroyed, and my intelligence that was caged therein, sent far afield; or, if Bickley were right, eclipsed.It seemed so sad just when the impossible, like an unguessed wandering moon, had risen over the grey flats of the ascertained and made them shine with hope and wonder.

They carried us off to the canoes, not too gently; indeed, Iheard the bony frame of Bastin bump into the bottom of one of them and reflected, not without venom, that it served him right as he was the fount and origin of our woes.Two stinking magicians, wearing on their heads undress editions of their court cages, since these were too cumbersome for active work of the sort, and painted all over with various pigments, were just about to swing me after him into the same, or another canoe, when something happened.I did not know what it was, but as a result, my captors left hold of me so that I fell to the rock, lying upon my back.

Then, within my line of vision, which, it must be remembered, was limited because I could not lift my head, appeared the upper part of the tall person of the Ancient who said that he was named Oro.I could only see him down to his middle, but I noted vaguely that he seemed to be much changed.For instance, he wore a different coloured dress, or rather robe; this time it was dark blue, which caused me to wonder where on earth it came from.

Also, his tremendous beard had been trimmed and dressed, and on his head there was a simple black cap, strangely quilted, which looked as though it were made of velvet.Moreover, his face had plumped out.He still looked ancient, it is true, and unutterably wise, but now he resembled an antique youth, so great were his energy and vigour.Also, his dark and glowing eyes shone with a fearful intensity.In short, he seemed impressive and terrible almost beyond imagining.

He looked about him slowly, then asked in a deep, cold voice, speaking in the Orofenan tongue:

"What do you, slaves?"

No one seemed able to answer, they were too horror-stricken at this sudden vision of their fabled god, whose fierce features of wood had become flesh; they only turned to fly.He waved his thin hand and they came to a standstill, like animals which have reached the end of their tether and are checked by the chains that bind them.There they stood in all sorts of postures, immovable and looking extremely ridiculous in their paint and feathers, with dread unutterable stamped upon their evil faces.

The Sleeper spoke again:

"You would murder as did your forefathers, O children of snakes and hogs fashioned in the shape of men.You would sacrifice those who dwell in my shadow to satisfy your hate because they are wiser than you.Come hither thou," and he beckoned with a bony finger to the chief magician.

The man advanced towards him in short jumps, as a mechanical toy might do, and stood before him, his miniature crate and feathers all awry and the sweat of terror melting the paint in streaks upon his face.

"Look into the eyes of Oro, O worshipper of Oro," said the Sleeper, and he obeyed, his own eyes starting out of his head.

"Receive the curse of Oro," said the Ancient again.Then followed a terrible spectacle.The man went raving mad.He bounded into the air to a height inconceivable.He threw himself upon the ground and rolled upon the rock.He rose again and staggered round and round, tearing pieces out of his arms with his teeth.He yelled hideously like one possessed.He grovelled, beating his forehead against the rock.Then he sat up, slowly choked and--died.

His companions seemed to catch the infection of death as terrified savages often do.They too performed dreadful antics, all except three of them who stood paralysed.They rushed about battering each other with their fists and wooden weapons, looking like devils from hell in their hideous painted attire.They grappled and fought furiously.They separated and plunged into the lake, where with a last grimace they sank like stones.

It seemed to last a long while, but I think that as a matter of fact within five minutes it was over; they were all dead.Only the three paralysed ones remained standing and rolling their eyes.

The Sleeper beckoned to them with his thin finger, and they walked forward in step like soldiers.

"Lift that man from the boat," he said, pointing to Bastin, "cut his bonds and those of the others."They obeyed with a Wonderful alacrity.In a minute we stood at liberty and were pulling the grass gags from our mouths.The Ancient pointed to the head magician who lay dead upon the rock, his hideous, contorted countenance staring open-eyed at heaven.

同类推荐
热门推荐
  • 龙灵玉

    龙灵玉

    一玉震乾坤,一灵憾万世。被世人所遗弃的少年,遇到了他后,受世人仰望,位万众瞩目。他经历世间沧桑苦难,早已没有了心,没有了情,只是把唯一的温暖给了他。他残酷不仁,却因这世间不曾真心待他,这辈子,最希望的,就是与他在那九重天上并肩看,天地浩大,乱世繁华。只看这两位天地的宠儿,却也是受天地排挤的异类,强强联合的崛起之路。老天算什么?只要我想,毁了又如何?天下苍生又如何?从未真心待我,又凭什么要求我已黎民为己任?是死是活,与我无关。
  • 女孩才艺书:培养女孩优雅和才情的魔法书

    女孩才艺书:培养女孩优雅和才情的魔法书

    也许,你还很迷茫;或者你觉得现在的生活很好也很充实,根本不去想以后会怎样,好吧,让我们看看这场景:杨澜代表中国走上讲台,用一口流利的英文条理清晰地向台下众多听众陈述中国的发展和北奥运会的期待。
  • 中国资本市场风险与收益研究

    中国资本市场风险与收益研究

    本书以随时间变化的风险和收益之间关系为研究中心,按照从理论研究到风险收益模型的构建,再到结论分析的研究逻辑,对我国股票收益率条件均值和条件方差的典型事实,包括股票市场收益率的统计特征以及动态行为、条件均值和条件方差之间的关系进行了一定的理论和实证研究。
  • 再旭钱缘

    再旭钱缘

    同是黑帮之士,却有着不断的纠纷瓜葛。欧阳再旭,白、黑道的NO.1,令人闻风丧胆的至尊。钱缘,原名:上官千言。至尊兼杀手,可以和欧阳再旭相抗衡。他们的故事从那年樱花林开始...一幕幕误入歧途的爱恨纠纷...一次次的心痛与流泪...一段段让人又爱又恨的虐恋...
  • 二度为后,嫡女有毒

    二度为后,嫡女有毒

    害我家人,毁我家族;今生无能,来世血债血偿!生意场上的女富商,看轻天下须眉;深宫之中霸道皇后,两代君王玩弄鼓掌之中!复仇,心机,虚情假意!纯爱,真挚,全心全意!铸铁山庄墨家大小姐墨无垢,两代君王中宫之后!改朝换代,只在她一念之间!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 花开会有时

    花开会有时

    一个女孩在学业、事业、爱情方面的成长、奋斗过程。
  • 我的小爸爸

    我的小爸爸

    初次见他,她大跌眼镜喊了一句:天啊,你老的都能当我爸啦。她是一个漂亮的模特,却因为没有足够多的钱来点缀自己所以吃尽苦头,男友被富家女抢走,在好友面前也抬不起头。失去恋人的她下决心,没有爱情,她就要拥有很多很多的钱。她这才认识了他。可奈何他是一个身边美女如云的钻石王老五,这年龄差的还真是有点太多了。她喊他“老爸”,亦是享有着任何“女儿”应有的特权,她享受着他物质的给予,变成了一夜暴富的公主。可她总是觉得少了些什么。她一直在寻找,他也放任她的追逐,老牛和嫩草玩起了猜心游戏,可有一天,他却退出了这个游戏,违反了规则……——————————————————————陆小熙:你说过你爱我,你说过你会一直保护我的,你骗人。乔先生:我何时说过?郑乔斌:如果给我一个选择,我宁愿这辈子永远都不要遇见你。方浩:忘了吧,忘了吧,忘了吧……————————————————————【不悲惨,不虐心,很现实,不上架】谢谢可爱的读者们,我爱你们,我会加油~————————————————————写完了。这个文没有二部但是有客串O(∩_∩)O哈哈~下个开坑。换个爱情故事。绕来绕去还是这一堆人啊--#
  • 宠婚溺爱:老公,亲一亲

    宠婚溺爱:老公,亲一亲

    “我们一起洗澡吧”“好啊”调戏不成反被拖下泳池喝了几口水,她仓皇逃跑。“这个片子不好看,我给你拿个好看的”“不如我们来试试?”拿出某夜市买来的A片耍宝,被险些压倒,她踉跄而逃。“听说这些小哥那种功夫超级棒。”某人脸彻底黑了,一把把她摁下“我觉得还是我最棒,你说是不是?”重生到慕家不受宠的大小姐身上,并与某腹黑总裁一纸婚约,从此复仇的路上又多了一件事,那就是调戏他再调戏他,可为什么每次都是调戏不成反被调戏呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 四川文学(2016年第1期)

    四川文学(2016年第1期)

    《四川文学》: 文学刊物。以发表短篇小说为主,同时容纳其它文学体裁、品类,注重思想性与文学性的统一,刊物融现实性、艺术性、可读性于一体,聚读者、作者、编者为一家,所发作品受到省内外广大读者和全国各家文学选刊的青睐。