登陆注册
15300700000052

第52章

Two Hundred and Fifty Thousand Years!

"You seem to have made the best of your time, old fellow," said Bickley in rather a sour voice.

"I never knew people begin to call each other by their Christian names so soon," added Bastin, looking at me with a suspicious eye.

"I know no other," I said.

"Perhaps not, but at any rate you have another, though you don't seem to have told it to her.Anyway, I am glad they are gone, for I was getting tired of being ordered by everybody to carry about wood and water for them.Also I am terribly hungry as I can't eat before it is light.They have taken most of the best fruit to which I was looking forward, but thank goodness they do not seem to care for pork.""So am I," said Bickley, who really looked exhausted."Get the food, there's a good fellow.We'll talk afterwards."When we had eaten, somewhat silently, I asked Bickley what he made of the business; also whither he thought the sleepers had gone.

"I think I can answer the last question," interrupted Bastin.

"I expect it is to a place well known to students of the Bible which even Bickley mentions sometimes when he is angry.At any rate, they seem to be very fond of heat, for they wouldn't part from it even in their coffins, and you will admit that they are not quite natural, although that Glittering Lady is so attractive as regards her exterior."Bickley waved these remarks aside and addressed himself to me.

"I don't know what to think of it," he said; "but as the experience is not natural and everything in the Universe, so far as we know it, has a natural explanation, I am inclined to the belief that we are suffering from hallucinations, which in their way are also quite natural.It does not seem possible that two people can really have been asleep for an unknown length of time enclosed in vessels of glass or crystal, kept warm by radium or some such substance, and then emerge from them comparatively strong and well.It is contrary to natural law.""How about microbes?" I asked."They are said to last practically for ever, and they are living things.So in their case your natural law breaks down.""That is true," he answered."Some microbes in a sealed tube and under certain conditions do appear to possess indefinite powers of life.Also radium has an indefinite life, but that is a mineral.Only these people are not microbes nor are they minerals.Also, experience tells us that they could not have lived for more than a few months at the outside in such circumstances as we seemed to find them.""Then what do you suggest?"

"I suggest that we did not really find them at all; that we have all been dreaming.You know that there are certain gases which produce illusions, laughing gas is one of them, and that these gases are sometimes met with in caves.Now there were very peculiar odours in that place under the statue, which may have worked upon our imaginations in some such way.Otherwise we are up against a miracle, and, as you know, I do not believe in miracles.""I do," said Bastin calmly."You'll find all about it in the Bible if you will only take the trouble to read.Why do you talk such rubbish about gases?""Because only gas, or something of the sort, could have made us imagine them.""Nonsense, Bickley! Those people were here right enough.Didn't they eat our fruit and drink the water I brought them without ever saying thank you? Only, they are not human.They are evil spirits, and for my part I don't want to see any more of them, though I have no doubt Arbuthnot does, as that Glittering Lady threw her arms round his neck when she woke up, and already he is calling her by her Christian name, if the word Christian can be used in connection with her.The old fellow had the impudence to tell us that he was a god, and it is remarkable that he should have called himself Oro, seeing that the devil they worship on the island is also called Oro and the place itself is named Orofena.""As to where they have gone," continued Bickley, taking no notice of Bastin, "I really don't know.My expectation is, however, that when we go to look tomorrow morning--and I suggest that we should not do so before then in order that we may give our minds time to clear--we shall find that sepulchre place quite empty, even perhaps without the crystal coffins we have imagined to stand there.""Perhaps we shall find that there isn't a cave at all and that we are not sitting on a flat rock outside of it," suggested Bastin with heavy sarcasm, adding, "You are clever in your way, Bickley, but you can talk more rubbish than any man I ever knew.""They told us they would come back tonight or tomorrow," Isaid."If they do, what will you say then, Bickley?""I will wait till they come to answer that question.Now let us go for a walk and try to change our thoughts.We are all over-strained and scarcely know what we are saying.""One more question," I said as we rose to start."Did Tommy suffer from hallucinations as well as ourselves?""Why not?" answered Bickley."He is an animal just as we are, or perhaps we thought we saw Tommy do the things he did.""When you found that basket of fruit, Bastin, which the natives brought over in the canoe, was there a bough covered with red flowers lying on the top of it?""Yes, Arbuthnot, one bough only; I threw it down on the rock as it got in the way when I was carrying the basket.""Which flowering bough we all thought we saw the Sleeper Oro carry away after Tommy had brought it to him.""Yes; he made me pick it up and give it to him," said Bastin.

"Well, if we did not see this it should still be lying on the rock, as there has been no wind and there are no animals here to carry it away.You will admit that, Bickley?"He nodded.

"Then if it has gone you will admit also that the presumption is that we saw what we thought we did see?""I do not know how that conclusion can be avoided, at any rate so far as the incident of the bough is concerned," replied Bickley with caution.

同类推荐
热门推荐
  • 黎未生

    黎未生

    我想做你百年之友而不是三百年飒沓生死无话
  • 周末怪谈

    周末怪谈

    一部短篇诡异小说集。“恐怖和科幻有时只有一线之隔!”某位不知名网文作家如实说道。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 初日:新星梦计划

    初日:新星梦计划

    一个平凡的女孩,却有了一个不平凡的梦想。从此,她踏上了梦想的阶梯。。。。。
  • 仙人怨

    仙人怨

    鬼入人世,仙落凡间。一对至死不渝的恋人,一段天地不容的情感。
  • 如果风会来

    如果风会来

    如果风会来,你是愿意张开怀抱接受风的洗礼还是,继续做温室里的花朵
  • 美女的贴身守护者

    美女的贴身守护者

    从小在少林寺长大的李墨轩学成归来,决定干一番轰轰烈烈的事业,没想到却惹来校花,寡妇,美女总裁……的纠缠,石榴裙下,他决定满足这些女人的需求!从此,他纵情都市中,一代英雄热血来袭!
  • 追忆流年不似水

    追忆流年不似水

    她是谁?混血儿?没错但绝不是中英混血那么简单。公主?没错,但绝不是英国公主那么简单。时而冷酷时而痞子的千夜深不可测的吸血鬼星葬,面对两小无猜和童年是的倾心,追忆的流年不似水
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 洞真太上青芽始生经

    洞真太上青芽始生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。