登陆注册
15300500000045

第45章

Twice the Empress entered Vienna in state.The first time was in 1854, when she was a bride of seventeen, and then she rode in measureless pomp and with blare of music through a fluttering world of gay flags and decorations, down streets walled on both hands with a press of shouting and welcoming subjects; and the second time was last Wednesday, when she entered the city in her coffin and moved down the same streets in the dead of the night under swaying black flags, between packed human walls again; but everywhere was a deep stillness, now--a stillness emphasized, rather than broken, by the muffled hoofbeats of the long cavalcade over pavements cushioned with sand, and the low sobbing of gray-headed women who had witnessed the first entry forty-four years before, when she and they were young--and unaware!

A character in Baron von Berger's recent fairy drama "Habsburg" tells about the first coming of the girlish Empress-Queen, and in his history draws a fine picture: I cannot make a close translation of it, but will try to convey the spirit of the verses:

I saw the stately pageant pass:

In her high place I saw the Empress-Queen:

I could not take my eyes away From that fair vision, spirit-like and pure, That rose serene, sublime, and figured to my sense A noble Alp far lighted in the blue, That in the flood of morning rends its veil of cloud And stands a dream of glory to the gaze Of them that in the Valley toil and plod.

------------------------------------------------------------------ENGLISH AS SHE IS TAUGHT

In the appendix to Croker's Boswell's Johnson one finds this anecdote:

CATO'S SOLILOQUY.--One day Mrs.Gastrel set a little girl to repeat to him [Dr.Samuel Johnson] Cato's Soliloquy, which she went through very correctly.The Doctor, after a pause, asked the child:

"What was to bring Cato to an end?"

She said it was a knife.

"No, my dear, it was not so."

"My aunt Polly said it was a knife."

"Why, Aunt Polly's knife MAY DO, but it was a DAGGER, my dear."He then asked her the meaning of "bane and antidote," which she was unable to give.Mrs.Gastrel said:

"You cannot expect so young a child to know the meaning of such words."He then said:

"My dear, how many pence are there in SIXPENCE?""I cannot tell, sir," was the half-terrified reply.

On this, addressing himself to Mrs.Gastrel, he said:

"Now, my dear lady, can anything be more ridiculous than to teach a child Cato's Soliloquy, who does not know how many pence there are in a sixpence?"In a lecture before the Royal Geographical Society Professor Ravenstein quoted the following list of frantic questions, and said that they had been asked in an examination:

Mention all names of places in the world derived from Julius Caesar or Augustus Caesar.

Where are the following rivers: Pisuerga, Sakaria, Guadalete, Jalon, Mulde?

All you know of the following: Machacha, Pilmo, Schebulos, Crivoscia, Basces, Mancikert, Taxhem, Citeaux, Meloria, Zutphen.

The highest peaks of the Karakorum range.

The number of universities in Prussia.

Why are the tops of mountains continually covered with snow [sic]?

Name the length and breadth of the streams of lava which issued from the Skaptar Jokul in the eruption of 1783.

That list would oversize nearly anybody's geographical knowledge.Isn't it reasonably possible that in our schools many of the questions in all studies are several miles ahead of where the pupil is?--that he is set to struggle with things that are ludicrously beyond his present reach, hopelessly beyond his present strength? This remark in passing, and by way of text;now I come to what I was going to say.

I have just now fallen upon a darling literary curiosity.

It is a little book, a manuscript compilation, and the compiler sent it to me with the request that I say whether I think it ought to be published or not.I said, Yes; but as I slowly grow wise I briskly grow cautious; and so, now that the publication is imminent, it has seemed to me that I should feel more comfortable if I could divide up this responsibility with the public by adding them to the court.Therefore I will print some extracts from the book, in the hope that they may make converts to my judgment that the volume has merit which entitles it to publication.

As to its character.Every one has sampled "English as She is Spoke" and "English as She is Wrote"; this little volume furnishes us an instructive array of examples of "English as She is Taught"--in the public schools of--well, this country.The collection is made by a teacher in those schools, and all the examples in it are genuine; none of them have been tampered with, or doctored in any way.From time to time, during several years, whenever a pupil has delivered himself of anything peculiarly quaint or toothsome in the course of his recitations, this teacher and her associates have privately set that thing down in a memorandum-book; strictly following the original, as to grammar, construction, spelling, and all; and the result is this literary curiosity.

The contents of the book consist mainly of answers given by the boys and girls to questions, said answers being given sometimes verbally, sometimes in writing.The subjects touched upon are fifteen in number: I.Etymology; II.Grammar; III.

Mathematics; IV.Geography; V."Original"; VI.Analysis; VII.

History; VIII."Intellectual"; IX.Philosophy; X.Physiology; XI.

Astronomy; XII.Politics; XIII.Music; XIV.Oratory; XV.

Metaphysics.

You perceive that the poor little young idea has taken a shot at a good many kinds of game in the course of the book.Now as to results.Here are some quaint definitions of words.It will be noticed that in all of these instances the sound of the word, or the look of it on paper, has misled the child:

ABORIGINES, a system of mountains.

ALIAS, a good man in the Bible.

AMENABLE, anything that is mean.

AMMONIA, the food of the gods.

ASSIDUITY, state of being an acid.

AURIFEROUS, pertaining to an orifice.

CAPILLARY, a little caterpillar.

同类推荐
热门推荐
  • 驱灵士

    驱灵士

    人生于世,自当入世。尘世乱流,何欲何求?不谙世事的夏清,怀着一颗赤子之心入世。等他经历了世间的种种的磨难,人情的冷暖;面对世事的无常,自己的嗔痴贪,他是否能保持初心义无反顾地前行还是会迷失于尘世乱流而惶惶不知归途。都说万物皆有灵,那么灵又是因何起为何而熄,穷根究本,哪里才是天人之际?
  • 总裁的逮捕令:霸爱娇妻哪里逃

    总裁的逮捕令:霸爱娇妻哪里逃

    顾盼:我此生做过最勇敢的事就是爱你凌泽风:我这辈子最无能为力的时刻就是看着你渐行渐远的身影不能挽留爱情是毒让尘世间的男女甘之如殆又欲罢不能,只有下毒之人才是此生唯一的救赎这是一篇俗不可耐的爱情故事
  • 八卦女帝养成记

    八卦女帝养成记

    拜托,八卦是天性,好伐?整天被人追杀,穷鬼+寄养王爷一个,他有什么资格阻止她八卦的道路?不就是偷看了几个美男吗?断人财路会遭天打雷劈的好不好!连环灭门惨案?他的灭国之恨和她有什么关系?好嘛,因果循环,就让她来斩荆棘、开荒路,走向那最中心的皇权,成为这片大陆的第一个女帝吧!那谁,臭男人,就别傲娇了,从了朕吧!“小白,随朕回宫吧!”“不!”“朕封你为开国第一男后,可好?”“不!”“朕遣散后宫,只留你一人,可好?”“嗯?”“朕保证,只爱你一个呀!”“额……”“不肯拉倒!拜拜!美男们,朕来啦!”“什么?该死的,刑菡之,你给我回来!”“……”“……”
  • 东北拽妹

    东北拽妹

    拽!不是天生的!它需要一个艰苦的修炼过程。一个打小饱受欺辱、打骂的可怜女孩儿,如何一步步成为一个无人敢惹的小太妹,这绝非一个偶然,这是一个对人性领悟的过程,这是一个反抗精神的迸发,这是一个由弱变强的升华!故事的主人公莫晨,出生在一个单亲家庭,正是这样的环境,造就了她孤僻、偏执、暴躁的独特性格。她从一开始的不想被他人欺负,变成随后的主动欺负他人,进而又演变为一种征服他人的极端欲望。拽!就要付出代价,正当她沉醉在唯我独尊地位的时候,她差点成为了别人的刀下之魂!
  • 捡到爱情

    捡到爱情

    维世少爷陈锐家逢巨变后流落街头,被社会底层人士冯婧捡了回去。一个摆地摊,做工厂手工,挤着时间画插画赚钱的女人会住什么样的房子?狭小的阁楼?脏乱的小胡同?老年化的旧公寓?陈锐看着眼前的高级住宅区愣住了!
  • 帝少的小萌妻

    帝少的小萌妻

    他是情场高手,相貌英俊,风流不羁,女人如同衣服。直到遇见那个不领情的女人,这个世界上,没人可以背叛他,即使是他放在心尖儿上的女人也不行——要么得到,要么毁掉!
  • 动物之境

    动物之境

    这是作者的第一部作品,希望得到大家的支持,既然我选择了这一条路,那就会坚持下去,这是偶然,更是必然。动物之间的故事,等你来探索,仇人?还是朋友?
  • 情人眼里出西施

    情人眼里出西施

    向来以貌取人的富家公子厌倦了美丽却肤浅的女人这次他改变心意想找一个心美貌亦美能和他匹配的女朋友这样的女孩他找了又找总找不满意然後有一天他终於遇见了他心中百分百的女孩只是....
  • 鼎城记

    鼎城记

    大炎开朝两百年,乱世将现,少年将军银袍长枪,符关山前封狼居胥,龙首原上饮血十千,兜转成空。
  • 堕落帝尊

    堕落帝尊

    穿越成为堕落天使,带着洛神系统,洛凌轩的异界好生活即将开始。