登陆注册
15300200000007

第7章

Of the Principle which gives occasion to the Division of Labour THIS division of labour, from which so many advantages are derived, is not originally the effect of any human wisdom, which foresees and intends that general opulence to which it gives occasion.It is the necessary, though very slow and gradual consequence of a certain propensity in human nature which has in view no such extensive utility; the propensity to truck, barter, and exchange one thing for another.

Whether this propensity be one of those original principles in human nature of which no further account can be given; or whether, as seems more probable, it be the necessary consequence of the faculties of reason and speech, it belongs not to our present subject to inquire.It is common to all men, and to be found in no other race of animals, which seem to know neither this nor any other species of contracts.Two greyhounds, in running down the same hare, have sometimes the appearance of acting in some sort of concert.Each turns her towards his companion, or endeavours to intercept her when his companion turns her towards himself.This, however, is not the effect of any contract, but of the accidental concurrence of their passions in the same object at that particular time.Nobody ever saw a dog make a fair and deliberate exchange of one bone for another with another dog.Nobody ever saw one animal by its gestures and natural cries signify to another, this is mine, that yours; I am willing to give this for that.When an animal wants to obtain something either of a man or of another animal, it has no other means of persuasion but to gain the favour of those whose service it requires.A puppy fawns upon its dam, and a spaniel endeavours by a thousand attractions to engage the attention of its master who is at dinner, when it wants to be fed by him.Man sometimes uses the same arts with his brethren, and when he has no other means of engaging them to act according to his inclinations, endeavours by every servile and fawning attention to obtain their good will.He has not time, however, to do this upon every occasion.In civilised society he stands at all times in need of the cooperation and assistance of great multitudes, while his whole life is scarce sufficient to gain the friendship of a few persons.In almost every other race of animals each individual, when it is grown up to maturity, is entirely independent, and in its natural state has occasion for the assistance of no other living creature.But man has almost constant occasion for the help of his brethren, and it is in vain for him to expect it from their benevolence only.He will be more likely to prevail if he can interest their self-love in his favour, and show them that it is for their own advantage to do for him what he requires of them.Whoever offers to another a bargain of any kind, proposes to do this.Give me that which I want, and you shall have this which you want, is the meaning of every such offer; and it is in this manner that we obtain from one another the far greater part of those good offices which we stand in need of.It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.

We address ourselves, not to their humanity but to their self-love, and never talk to them of our own necessities but of their advantages.Nobody but a beggar chooses to depend chiefly upon the benevolence of his fellow-citizens.Even a beggar does not depend upon it entirely.The charity of well-disposed people, indeed, supplies him with the whole fund of his subsistence.But though this principle ultimately provides him with all the necessaries of life which he has occasion for, it neither does nor can provide him with them as he has occasion for them.The greater part of his occasional wants are supplied in the same manner as those of other people, by treaty, by barter, and by purchase.With the money which one man gives him he purchases food.The old clothes which another bestows upon him he exchanges for other old clothes which suit him better, or for lodging, or for food, or for money, with which he can buy either food, clothes, or lodging, as he has occasion.

As it is by treaty, by barter, and by purchase that we obtain from one another the greater part of those mutual good offices which we stand in need of, so it is this same trucking disposition which originally gives occasion to the division of labour.In a tribe of hunters or shepherds a particular person makes bows and arrows, for example, with more readiness and dexterity than any other.He frequently exchanges them for cattle or for venison with his companions; and he finds at last that he can in this manner get more cattle and venison than if he himself went to the field to catch them.From a regard to his own interest, therefore, the making of bows and arrows grows to be his chief business, and he becomes a sort of armourer.Another excels in making the frames and covers of their little huts or movable houses.He is accustomed to be of use in this way to his neighbours, who reward him in the same manner with cattle and with venison, till at last he finds it his interest to dedicate himself entirely to this employment, and to become a sort of house-carpenter.In the same manner a third becomes a smith or a brazier, a fourth a tanner or dresser of hides or skins, the principal part of the nothing of savages.And thus the certainty of being able to exchange all that surplus part of the produce of his own labour, which is over and above his own consumption, for such parts of the produce of other men's labour as he may have occasion for, encourages every man to apply himself to a particular occupation, and to cultivate and bring to perfection whatever talent or genius he may possess for that particular species of business.

同类推荐
热门推荐
  • 默殇

    默殇

    情到浓时枫转红,爱到深处随风飞,梦到尽头星坠落,恋到痴狂唯君知。
  • 一念碎九霄

    一念碎九霄

    万仑大陆苍晖城,有子名为方九儿滚滚红尘挣扎来,九霄一念落心间183733368,欢迎大家进群讨论。
  • 龙霸天下天辰诀

    龙霸天下天辰诀

    称霸天下是不是妄想?沈凌可以告诉你,不是!踏破苍穹是不是奢望?沈凌可以告诉你,不是!对他来说,没有不可能,没有不能做到的事!
  • 无限灵劫

    无限灵劫

    自甘平淡不是自甘平凡。逼急了,哥是会爆发的!不过,还是先休息一下再爆发好了。。。。。。这是一个平凡的人修仙的故事,百世轮回才换来的这一次修仙机会,没有天赋异禀,没有大神当哥们,也没有超级神器。修仙之路虽然荆棘满地,但有身为炎黄子孙的骄傲,加上多年的网游经验,定能闯出我的天地!来吧!用网游的心态来修仙!有什么可怕的!
  • 溺爱1

    溺爱1

    一个萌妹纸,一个霸道总裁,原本应该是幸福和甜蜜。然而有一种感情一旦蒙生就会如同洪水猛兽,哪怕是一点点的思念也会被冠上巨大的罪恶感。命运枷锁,谁都挣脱不了,也或许,是不想挣脱。被世界抛弃的孩子,为什么不可以背叛世界?爱便爱了,疼便疼了,有何不可。历经辗转,他猛喝一杯,“死后,请将我葬在她的身旁,不然该是怎样的凄凉!”
  • 多情总裁的落跑舞娘

    多情总裁的落跑舞娘

    一个痴情的男人遇到一个厄运缠身的女人,需要付出多少努力,才能留得住她那颗伤痕累累的心?总裁如何,痴情又如何?他可以掌控一个复杂的家族,一个庞大的集团,可是偏偏一次又一次留不住那个女人的心。一个厄运缠身的女人遇到一个痴情的男人,需要怎样催眠自己,才能鼓起勇气接受那份激情燃烧的爱情?她低在尘埃里,她仰视全世界。她承受了一次又一次命运的戏弄,她如何相信,这一次,就是永远呢?
  • 血色长歌

    血色长歌

    战争世家成长的孩子,荣耀和血性早已深入了他们的骨髓,血与泪的洗礼,命运的坎坷走过这峥嵘的岁月。一位红发及腰的少年在光阴长河里,静静的流淌着。
  • 阴暗事件

    阴暗事件

    毕业工作时,因一起交通事故把我打回“原形”,只在家慢慢康复。机缘巧合,认识了俞。因多年前的某大事件,使得我们焦头烂额,不过慢慢的,那事件也浮出水面……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之扑倒boos

    快穿之扑倒boos

    既然上天不让我平淡一生,我便逆天而为。不过,喂,大叔你是什么鬼诶喂!?能不能别动不动就玩扑倒!