登陆注册
15295200000002

第2章

"Do you choose not to understand me?" said the First Consul."I wish to be alone with my compatriot.""A Corsican!" replied the aide-de-camp."I distrust those fellows too much to--"The First Consul could not restrain a smile as he pushed his faithful officer by the shoulders.

"Well, what has brought you here, my poor Bartolomeo?" said Napoleon.

"To ask asylum and protection from you, if you are a true Corsican,"replied Bartolomeo, roughly.

"What ill fortune drove you from the island? You were the richest, the most--""I have killed all the Portas," replied the Corsican, in a deep voice, frowning heavily.

The First Consul took two steps backward in surprise.

"Do you mean to betray me?" cried Bartolomeo, with a darkling look at Bonaparte."Do you know that there are still four Piombos in Corsica?"Lucien took an arm of his compatriot and shook it.

"Did you come here to threaten the savior of France?" he said.

Bonaparte made a sign to Lucien, who kept silence.Then he looked at Piombo and said:--"Why did you kill the Portas?"

"We had made friends," replied the man; "the Barbantis reconciled us.

The day after we had drunk together to drown our quarrels, I left home because I had business at Bastia.The Portas remained in my house, and set fire to my vineyard at Longone.They killed my son Gregorio.My daughter Ginevra and my wife, having taken the sacrament that morning, escaped; the Virgin protected them.When I returned I found no house;my feet were in its ashes as I searched for it.Suddenly they struck against the body of Gregorio; I recognized him in the moonlight.'The Portas have dealt me this blow,' I said; and, forthwith, I went to the woods, and there I called together all the men whom I had ever served, --do you hear me, Bonaparte?--and we marched to the vineyard of the Portas.We got there at five in the morning; at seven they were all before God.Giacomo declares that Eliza Vanni saved a child, Luigi.

But I myself bound him to his bed before setting fire to the house.Ihave left the island with my wife and child without being able to discover whether, indeed, Luigi Porta is alive."Bonaparte looked with curiosity at Bartolomeo, but without surprise.

"How many were there?" asked Lucien.

"Seven," replied Piombo."All of them were your persecutors in the olden times."These words roused no expression of hatred on the part of the two brothers.

"Ha! you are no longer Corsicans!" cried Piombo, with a sort of despair."Farewell.In other days I protected you," he added, in a reproachful tone."Without me, your mother would never have reached Marseille," he said, addressing himself to Bonaparte, who was silent and thoughtful, his elbow resting on a mantel-shelf.

"As a matter of duty, Piombo," said Napoleon at last, "I cannot take you under my wing.I have become the leader of a great nation; Icommand the Republic; I am bound to execute the laws.""Ha! ha!" said Bartolomeo, scornfully.

"But I can shut my eyes," continued Bonaparte."The tradition of the Vendetta will long prevent the reign of law in Corsica," he added, as if speaking to himself."But it MUST be destroyed, at any cost."Bonaparte was silent for a few moments, and Lucien made a sign to Piombo not to speak.The Corsican was swaying his head from right to left in deep disapproval.

"Live here, in Paris," resumed the First Consul, addressing Bartolomeo; "we will know nothing of this affair.I will cause your property in Corsica to be bought, to give you enough to live on for the present.Later, before long, we will think of you.But, remember, no more vendetta! There are no woods here to fly to.If you play with daggers, you must expect no mercy.Here, the law protects all citizens; and no one is allowed to do justice for himself.""He has made himself the head of a singular nation," said Bartolomeo, taking Lucien's hand and pressing it."But you have both recognized me in misfortune, and I am yours, henceforth, for life or death.You may dispose as you will of the Piombos."With these words his Corsican brow unbent, and he looked about him in satisfaction.

"You are not badly off here," he said, smiling, as if he meant to lodge there himself."You are all in red, like a cardinal.""Your success depends upon yourself; you can have a palace, also,"said Bonaparte, watching his compatriot with a keen eye."It will often happen that I shall need some faithful friend in whom I can confide."A sigh of joy heaved the vast chest of the Corsican, who held out his hand to the First Consul, saying:--"The Corsican is in you still."

Bonaparte smiled.He looked in silence at the man who brought, as it were, a waft of air from his own land,--from that isle where he had been so miraculously saved from the hatred of the "English party"; the land he was never to see again.He made a sign to his brother, who then took Piombo away.Lucien inquired with interest as to the financial condition of the former protector of their family.Piombo took him to a window and showed him his wife and Ginevra, seated on a heap of stones.

"We came from Fontainebleau on foot; we have not a single penny," he said.

Lucien gave his purse to his compatriot, telling him to come to him the next day, that arrangements might be made to secure the comfort of the family.The value of Piombo's property in Corsica, if sold, would scarcely maintain him honorably in Paris.

Fifteen years elapsed between the time of Piombo's arrival with his family in Paris and the following event, which would be scarcely intelligible to the reader without this narrative of the foregoing circumstances.

同类推荐
热门推荐
  • 天启年间仙闻杂录

    天启年间仙闻杂录

    不一样的修仙之路,不一样的修仙世界,不一样的修仙主角,不一样的表述方式,希望能够勾住你的G点。
  • 赢在办公室

    赢在办公室

    职场不仅提供个人以生存的平台,同时提供的也是个人发展的平台。借助这个平台,依靠团队的力量,运用自己的修养、智慧、谋略,经过拼搏和坚持,是能够有一番作为的。《赢在办公室——用历史名人的智慧学职场生存之道》就是这样一部职场兵书,它收集当今职场人士的成功之道,融汇历史名人的处世法则,两相对应,娓娓道来,精彩纷呈。读者用心领会,得之一二足矣。古人云:“半部论语治天下”,一部职场兵法,活学活用,必能裨益终身。
  • 总裁夫人很低调

    总裁夫人很低调

    我明明是他的合法妻子,却享受着私密情人的待遇?我费尽心机成为光芒万丈的陆家大少奶奶,却落得个身败名裂的下场。我问道:从头到尾,我是不是就是你手中复仇的一颗棋子?他笑说:当然不是,至始至终,你都是我复仇的对象。
  • 专职妖孽保镖

    专职妖孽保镖

    是纨绔?是高手?是艳遇?是传奇?金陵第一美女要为他带绿帽子,别人以为他纨绔成性,他选择独身离开,别人以为他软弱无能,他强势回归。他不择手段,亦或是玩世不恭?
  • 我的奇闻异事录

    我的奇闻异事录

    我的奇闻异事录,在现实中寻找虚幻的真实。
  • 鹿晗:你会腻,我何必

    鹿晗:你会腻,我何必

    七年了,你还是没变,我是没变,可你,还是曾经我认识的那个你吗
  • 第一宠妃:遵命,所罗门!

    第一宠妃:遵命,所罗门!

    一本传说中的魔法书带她穿越时空,遇见传说中的所罗门王。她因为这本书有了预知未来的能力,七十二魔柱,十三氏族,八大堕天使等相继出现。最后的圣魔之战一触即发,她却发现了一个隐藏了三百年的秘密。她从天而降,神秘莫测的出现在他眼前。为了得到她的预言,不惜诱惑她,却不知道自己也沦陷其中。圣战就在眼前,她为了耶和华,背叛了自己。“我的王,请您原谅我。”
  • 九剑之上

    九剑之上

    九剑之上,还有晴天;三少年聚,天下变色:鬼画神笔,独爱信仰;没钱可以抢,谁让我称霸乱世,却独爱浊酒一杯?
  • 武逆八方

    武逆八方

    一个背负血海深仇的孤独少年,在一次偶然的机缘巧合下踏上武道之路,从此书写属于他的不朽传奇。
  • 鬼运轮

    鬼运轮

    【鬼】掏心而死,本就无心,想要治愈,痴心妄想。【运】从一开始就没有什么命运的约束,但人鬼孽缘,无辩驳。【轮】前世与今生,我已不再欠你什么了。