登陆注册
15292800000010

第10章 IRVING(2)

I do not know when the books happened in my hands. I have no remembrance that they were in any wise offered or commended to me, and in a sort of way they were as authentically mine as if I had made them. I saw them at home, not many months ago, in my father's library (it has long outgrown the old bookcase, which has gone I know not where), and upon the whole I rather shrank from taking them down, much more from opening them, though I could not say why, unless it was from the fear of perhaps finding the ghost of my boyish self within, pressed flat like a withered leaf, somewhere between the familiar pages.

When I learned Spanish it was with the purpose, never yet fulfilled, of writing the life of Cervantes, although I have since had some forty-odd years to do it in. I taught myself the language, or began to do so, when I knew nothing of the English grammar but the prosody at the end of the book. My father had the contempt of familiarity with it, having himself written a very brief sketch of our accidence, and he seems to have let me plunge into the sea of Spanish verbs and adverbs, nouns and pronouns, and all the rest, when as yet I could not confidently call them by name, with the serene belief that if I did not swim I would still somehow get ashore without sinking. The end, perhaps, justified him, and I suppose I did not do all that work without getting some strength from it; but I wish I had back the time that it cost me; I should like to waste it in some other way. However, time seemed interminable then, and I thought there would be enough of it for me in which to read all Spanish literature; or, at least, I did not propose to do anything less.

I followed Irving, too, in my later reading, but at haphazard, and with other authors at the same time. I did my poor best to be amused by his 'Knickerbocker History of New York', because my father liked it so much, but secretly I found it heavy; and a few years ago when I went carefully through it again. I could not laugh. Even as a boy I found some other things of his uphill work. There was the beautiful manner, but the thought seemed thin; and I do not remember having been much amused by 'Bracebridge Hall', though I read it devoutly, and with a full sense that it would be very 'comme il faut' to like it. But I did like the 'Life of Goldsmith'; I liked it a great deal better than the more authoritative 'Life by Forster', and I think there is a deeper and sweeter sense of Goldsmith in it. Better than all, except the 'Conquest of Granada', I liked the 'Legend of Sleepy Hollow' and the story of Rip Van Winkle, with their humorous and affectionate caricatures of life that was once of our own soil and air; and the 'Tales of the Alhambra', which transported me again, to the scenes of my youth beside the Xenil. It was long after my acquaintance with his work that I came to a due sense of Irving as an artist, and perhaps I have come to feel a full sense of it only now, when I perceive that he worked willingly only when he worked inventively.

At last I can do justice to the exquisite conception of his 'Conquest of Granada', a study of history which, in unique measure, conveys not only the pathos, but the humor of one of the most splendid and impressive situations in the experience of the race. Very possibly something of the severer truth might have been sacrificed to the effect of the pleasing and touching tale, but I do not under stand that this was really done.

Upon the whole I am very well content with my first three loves in literature, and if I were to choose for any other boy I do not see how I could choose better than Goldsmith and Cervantes and Irving, kindred spirits, and each not a master only, but a sweet and gentle friend, whose kindness could not fail to profit him.

同类推荐
  • 太师诚意伯刘文公集

    太师诚意伯刘文公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲藻

    曲藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人规

    妇人规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Against Apion

    Against Apion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学传灯

    医学传灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神奇宝贝之使命

    神奇宝贝之使命

    一個原本擁有一個完美的家庭生活的青年,因某件事得罪了一個大富翁,被毀了一切,後來得到神秘老人相助,重生在神奇宝贝世界,代價為某一天要兼負老人的使命.....(不定时更新,可能一天几更,也有可能一个月半更也没有)
  • 九转仙尘

    九转仙尘

    一转生死二转坤乾,三逆若道,四逆坠安,五行五卦,六小破天,七七舍魂,八八雷难,九转仙劫,若尘若凡!尽请期待素颜的九转仙尘......
  • 青春的四溢

    青春的四溢

    青春的阳光伴随着时代的发展,父母的希望,全部放在孩子的身上,却没有想到孩子身上的压力,本书由一位姑娘的初中生活展开。张琳琳也是其中的一位以及她的好朋友李婷、周周晓宇,他们在最后发生了变化。
  • 办公室晋升术

    办公室晋升术

    本书内容包括:尽快融入办公室的环境、狭路相逢勇者胜、吸引领导的目光、开拓创新的思路、与领导零距离等。
  • 诸天称霸

    诸天称霸

    在这个世道险恶的世界里,混吃等死的林天获得了一个商通万界的牛逼空间!从那以后,林天便走上了商通万界的道路!PS:本书成绩辣鸡,大纲不够,暂停更新,大家可以去看我的新书『无限世界之门』
  • 基因进化之谁与主宰

    基因进化之谁与主宰

    虞轩本是一个大家公子,却因一场阴谋而导致他的家族跌落谷底。但他坚定地说着话语——我能够穿越风雨,我能够再一次独自站起。我知道我有足够的力量改变自己。每当我恐惧,我紧紧握住我的信仰,只要我活下去,就会度过风雨。
  • 傻瓜还在等你

    傻瓜还在等你

    自从有了“傻逼”这个词,“笨蛋”“傻瓜”“呆子”都被提升为情话系列的了……“傻逼,你还在吗?”“当然啦,笨蛋。”
  • 王爷您安好:冼轻尘来也

    王爷您安好:冼轻尘来也

    “王爷,不好了,王妃发脾气把您新拍卖的青花瓷打碎了!”“把藏宝阁里的瓶子都拿出来让她摔过瘾。”“王爷,不好了,王妃气的要出家!”“把尼姑院都买下。”“王爷,不好了,王妃和一个男人调情!”“让王妃到我的寝室里来。还有,把那个男的阉了。”
  • 影响力的本质

    影响力的本质

    本书的唯一目的就是帮助你发现、发展和利用自己的那些潜伏未用的才能。经常参考这本书,将本书作为人际关系的一本工作手册,会使你成为人际交往的高手。
  • 雁总裁是恋的人

    雁总裁是恋的人

    她他是死对头。她喜欢Aangle,他爱乐儿。不知何时她他相恋。蓝可乐的心机,让他错杀她。带着上世记忆,在人群中寻找她;从误会,欺骗,恐惧,迷茫,爆发成忧郁症的她。在他面前坠海。他望着婴儿,心思白转千回,眼中压制着激动,苦涩;。“恋儿,再也不会发生以前的事了,我会保护好你;”婴儿睁开漂亮的大眼睛。