登陆注册
15292000000015

第15章 A DANGEROUS DIET(2)

Does not this remnant of tenacious vitality in itself show that the organs of primary importance are the last to be attacked? Does it not prove that there is a progressive dismemberment passing from the less essential to the indispensable?

Would you like to see what becomes of a Cetonia-larva when the organism is wounded in its vital centres at the very beginning? The experiment is an easy one; and I made a point of trying it. A sewing-needle, first softened and flattened into a blade, then retempered and sharpened, gives me a most delicate scalpel. With this instrument I make a fine incision, through which I remove the mass of nerves whose remarkable structure we shall soon have occasion to study. The thing is done: the wound, which does not look serious, has left the creature a corpse, a real corpse. I lay my victim on a bed of moist earth, in a jar with a glass lid; in fact, I establish it in the same conditions as those of the larvae on which the Scoliae feed. By the next day, without changing shape, it has turned a repulsive brown;presently it dissolves into noisome putrescence. On the same bed of earth, under the same glass cover, in the same moist, warm atmosphere, the larvae three-quarters eaten by the Scoliae retain, on the contrary, the appearance of healthy flesh.

If a single stroke of my dagger, fashioned from the point of a needle, results in immediate death and early putrefaction; if the repeated bites of the Scolia gut the creature's body and reduce it almost to a skin without completely killing it, the striking contrast between these two results must be due to the relative importance of the organs injured. I destroy the nerve-centres and inevitably kill my larva, which is putrid by the following day; the Scolia attacks the reserves of fat, the blood, the muscles and does not kill its victim, which will provide it with wholesome food until the end. But it is clear that, if the Scolia were to set to work as I did, there would be nothing left, after the first few bites, but an actual corpse, discharging fluids which would be fatal to it within twenty-four hours. The mother, it is true, in order to assure the immobility of her prey, has injected the poison of her sting into the nerve-centres. Her operation cannot be compared with mine in any respect. She practises the method of the skilful physiologist who induces anaesthesia; I go to work like the butcher who chops, cuts and disembowels. The sting leaves the nerve-centres intact. Deprived of sensibility by the poison, they have lost the power of provoking muscular contractions; but who can say that, numbed as they are, they no longer serve to maintain a faint vitality? The flame is extinguished, but there is still a glowing speck upon the wick. I, a rough blunderer, do more than blow out the lamp: I throw away the wick and all is over. The grub would do the same if it bit straight into the mass of nerves.

Everything confirms the fact: the Scolia and the other Hunting Wasps whose provisions consist of bulky heads of game are gifted with a special art of eating, an exquisitely delicate art which saves a remnant of life in the prey devoured, until it is all consumed. When the prey is a small one, this precaution is superfluous. Consider, for instance, the Bembex-grubs in the midst of their heap of Flies. The prey seized upon is broached on the back, the belly, the head, the thorax, indifferently. The larva munches a given spot, which it leaves to munch a second, passing to a third and a fourth, at the bidding of its changing whims. It seems to taste and select, by repeated trials, the mouthfuls most to its liking. Thus bitton at several points, covered with wounds, the Fly is soon a shapeless mass which would putrefy very quickly if the meagre dish were not devoured at a single meal.

Allow the Scolia-grub the same unlicensed gluttony: it would perish beside its corpulent victim, which should have kept fresh for a fortnight, but which almost from the beginning would be no more than a filthy putrescence.

This art of careful eating does not seem easy to practise: at least, the larva, if ever so little diverted from its usual courses, is no longer able to apply its talent as a capable trencherman. This will be proved by experiment. I must begin by observing that, when I spoke of my larva which turned putrid within twenty-four hours, I adopted an extreme case for the sake of greater clearness. The Scolia, taking its first bite, does not and cannot go to such lengths. Nevertheless it behooves us to enquire whether, in the consumption of the victuals, the initial point of attack is a matter of indifference and whether the rummaging through the entrails of the victim entails a determined order, without which success is uncertain or even impossible. To these delicate questions no one, I think, can reply.

Where science is silent, perhaps the grub will speak. We will try.

I move from its position a Scolia-grub which has attained a quarter or a third of its full growth. The long neck plunged into the victim's belly is rather difficult to extract, because of the need of molesting the creature as little as possible. I succeed, by means of a little patience and repeated strokes with the tip of a paint-brush. I now turn the Cetonia-larva over, back uppermost, at the bottom of the little hollow made by pressing my finger in the layer of mould. Lastly, I place the Scolia on its victim's back. Here is my grub under the same conditions as just now, with this difference, that the back and not the belly of its victim is presented to its mandibles.

I watch it for a whole afternoon. It writhes about; it moves its little head now in this direction, now in that, frequently laying it on the Cetonia, but without fixing it anywhere. The day draws to a close; and still it has accomplished nothing. There are restless movements, nothing more. Hunger, I tell myself, will eventually induce it to bite. I am wrong.

同类推荐
热门推荐
  • 诉怨:恶魔总裁别样爱

    诉怨:恶魔总裁别样爱

    【或许那个男人从来没有爱过自己,这一切的一切,都是我在自作多情。】一个月前,她嫁给了那个冷漠的男人,那时候她才知道,这是噩梦的开始。她要逃离这个地狱,一个月前,她还是那个别人宠着,呵护着的尹依,现在事情却变得不在那么美好,为什么会变成这样,她什么也不知道,招谁惹谁了她!“我的心,真的,好痛好痛,为什么,修寒,为什么,你要这样对我,我们那时候明明,明明很相爱,很相爱……”尹依越说越小声,慢慢的,慢慢的进入睡梦中,或许是哭累了,又或许是她爱得太累了,只想好好的休息,舔舐自己的伤口…
  • 涅槃重生:军煞神医

    涅槃重生:军煞神医

    再重生,她仍是帝王之风,这一世,她发誓人生在世唯有几念,人生在世需逍遥,莫入凡尘,堕于本心。人生不过繁梦一场,生亦何欢,不留遗憾,不惧生死,从心所欲,任肆意尽欢,不枉人生一场。人生在世需傲骨,知己所念,知己所愿,设有界限,不逾矩。傲骨长存,流传千古,死亦何惧。人生在世需明眼,繁乱入梦,凡尘入世,理智长存切莫因一时冲动,阴霾遮眼。她医手遮天,金手遮财,纤手握命。她不再优柔寡断,因为她明白善良不过是懦弱的掩饰,她要的,她会努力,属于她的,她会好好保护,她这一世就是要随心所欲,追求真正的自由,让自己真正的强大起来,因为她一定记得,她要保护的人,她要追求的自由。
  • 逆天权限

    逆天权限

    各位,请不用【点击阅读】了!本书【数据太差】,实在是写不下去了,不得已【放弃更新】······
  • 黄龙四家录

    黄龙四家录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的奇妙冒险

    我的奇妙冒险

    穿越与时空无限之地,去寻找自己心中的梦想,虽然这个过程很无聊。但林晓愚还是坚持着自己的想法,看对了什么坑蒙拐骗也没什么吧!主要是仙侠世界,也可能去一些科幻世界。没有什么底线当然也没有什么标准。
  • 《绝代双骄:废材召唤师》

    《绝代双骄:废材召唤师》

    她是Z国武术馆第二十三代传人,生性果断利落,偏偏绝世容颜下是一颗冰冷的心。一朝穿越,她附身帝国第一天才之上。木秀于林风必摧之,这是亘古不变的真理。修为被废,白莲花妹妹落井下石。勾搭上了她那从未谋面但是不甘心落于她之下的太子未婚夫。喂,你要带走的话,请先交钱,这是打包的费用。记得不要把塑料袋用完就丢,因为它比你纯洁!
  • 天霸武帝

    天霸武帝

    他天之聪慧,技艺超群,却天嫉英才,成为一个彻底的废物。异世混乱,天下苍生皆惶恐。废物也能成就武帝,横空出世。
  • 古玩世家

    古玩世家

    传国玉玺重现天日,洛阳古玩名家入秘洞鉴宝,不料突遭变故,死的死疯的疯,仅匡睿和柳晓晓逃生,旋被悬赏通缉。为追查真相,匡睿不惜按土匪规矩赌命鉴宝,七亭闯关命悬一线;美艳贵妇三道香茗,袖里乾坤防不胜防;洛阳名宿豪赌玉石,一粒石子撞破魅魉心机。皇甫世家争夺大位已箭在弦上,高冷名淑偏偏暗通款曲,密会土匪首领私订终生,导致家族会议血溅当场;纨绔子弟欠下巨额赌债,逼债如索命,遂铤而走险拍卖传国玉玺!黑蛟上汤恩伯设下圈套血剿匪寨,霍震彪遭到倾巢之覆。匡睿巧计通过盲筹鬼鉴取得世家大位,藏宝洞里步步惊心,残酷的真相终究浮现水面。
  • 练红尘

    练红尘

    受尽世人鄙夷,红尘峡谷天地禁地重来一生,高歌一曲。为红颜战天下世人皆敌又如何。
  • 崩天罚仙

    崩天罚仙

    在浩瀚的星河之中,有着一个这样的世界,崇尚强者,强者可得到一切,弱者只能摇尾乞怜!一个来自地球的少年,将会给这个世界带来怎样的变化呢?