登陆注册
15290800000020

第20章

CYRIL TAKES HIS TURN

Billy had been a member of the Beacon Street household a week before she repeated her visit to Cyril at the top of the house.

This time Bertram was not with her. She went alone. Even Spunk was left behind--Billy remembered her prospective host's aversion to cats.

Billy did not feel that she knew Cyril very well. She had tried several times to chat with him; but she had made so little headway, that she finally came to the conclusion--privately expressed to Bertram--that Mr. Cyril was bashful. Bertram had only laughed. He had laughed the harder because at that moment he could hear Cyril pounding out his angry annoyance on the piano upstairs--Cyril had just escaped from one of Billy's most determined "attempts," and Bertram knew it. Bertram's laugh had puzzled Billy--and it had not quite pleased her. Hence to-day she did not tell him of her plan to go up-stairs and see what she could do herself, alone, to combat this "foolish bashfulness" on the part of Mr. Cyril Henshaw.

In spite of her bravery, Billy waited quite one whole minute at the top of the stairs before she had the courage to knock at Cyril's door.

The door was opened at once.

"Why--Billy!" cried the man in surprise.

"Yes, it's Billy. I--I came up to--to get acquainted," she smiled winningly.

"Why, er--you are very kind. Will you--come in?""Thank you; yes. You see, I didn't bring Spunk. I--remembered."Cyril bowed gravely.

"You are very kind--again," he said.

Billy fidgeted in her chair. To her mind she was not "getting on"at all. She determined on a bold stroke.

"You see, I thought if--if I should come up here, where there wouldn't be so many around, we might get acquainted," she confided;"then I would get to like you just as well as I do the others."At the odd look that came into the man's face, the girl realized suddenly what she had said. Her cheeks flushed a confused red.

"Oh, dear! That is, I mean--I like you, of course," she floundered miserably; then she broke off with a frank laugh. "There! you see I never could get out of anything. I might as well own right up.

I DON'T like you as well as I do Uncle William and Mr. Bertram. So there!"Cyril laughed. For the first time since he had seen Billy, something that was very like interest came into his eyes.

"Oh, you don't," he retorted. "Now that is--er--very UNkind of you."Billy shook her head.

"You don't say that as if you meant it," she accused him, her eyes gravely studying his face. "Now I'M in earnest. _I_ really want to like YOU!""Thank you. Then perhaps you won't mind telling me why you don't like me," he suggested.

Again Billy flushed.

"Why, I--I just don't; that's all," she faltered. Then she cried aggrievedly: "There, now! you've made me be impolite; and I didn't mean to be, truly.""Of course not," assented the man; "and it wasn't impolite, because I asked you for the information, you know. I may conclude then,"he went on with an odd twinkle in his eyes, "that I am merely classed with tripe and rainy days.""With--wha-at?"

"Tripe and rainy days. Those are the only things, if I remember rightly, that you don't like."The girl stared; then she chuckled.

"There! I knew I'd like you better if you'd only SAY something,"she beamed. "But let's not talk any more about that. Play to me;won't you? You know you promised me 'The Maiden's Prayer.'"Cyril stiffened.

同类推荐
  • 修真十书黄庭内景玉经注卷

    修真十书黄庭内景玉经注卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石屏词

    石屏词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宦游偶记

    宦游偶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楼居杂著

    楼居杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清众经诸真圣秘

    上清众经诸真圣秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 铂金列车

    铂金列车

    混沌之中一条轨道延展开来,银色的列车无声驶过峭楞楞如同鬼魅,它将去向何处,从何而来?
  • 鲲鹏霸世

    鲲鹏霸世

    红枫大陆,是一个以武为尊的地方;一些强大的家族就拥有战灵,世代相传,也有变数,可能世代相传的战灵会变异得强大或弱小,普通人家中也可能突现战灵,战灵有各种各样的,且看主角如何霸绝天下…
  • 巽变

    巽变

    痛苦的挣扎能否打破宿命的轮回,久远的传说是否被重新改写,带着一身的重责,带着信念的执着,一路血拼,历经艰难,能否看到明日初升的太阳
  • 穿越之韩宝掌天下

    穿越之韩宝掌天下

    【一朝盗窃被暗地使刀】【被拒的告白,又突如其来的真爱】“哥啊,为什么我死了你才发觉你爱我”韩宝是这么说的。【莫名其妙的穿越,开启了莫名其妙之旅】“其实,别看我这样,我是很钟情的...”韩宝是这么说的【易容,美妞变丑女,一波美男截不断】“卧槽,你眼睛有病,我长得丑你不要酱汁啊”韩宝是这么说的韩宝的一生,处处狗血处处花,处处美男,哇哈哈“下辈子,我一定再也不沾花惹草了-=-”韩宝是这么说的众美人:你好意思说
  • 告诉你一个亨利福特的故事

    告诉你一个亨利福特的故事

    《告诉你一个亨利·福特的故事》由王志艳编著,《告诉你一个亨利·福特的故事》从福特的儿时生活开始写起,一直追溯到他创立福特汽车公司及所取得的巨大成就,再现了亨利·福特具有传奇色彩的一生,旨在让广大青少年朋友了解这位世界级的工程师和企业家不平凡的人生经历,从中汲取他那种对自己的理想执著不懈的追求精神,以及坚韧不拔、勇闯难关的坚定信念。
  • 穿越之独宠王妃

    穿越之独宠王妃

    二十一世界的赏金猎人代号‘华星‘一朝穿越竟然成为了赵梁的大将军之女,什么柔弱,可怜,被欺负的都跟她挂不上边。最严厉的酷刑,最让人生不如死的折磨,一次次施加于曾经欠她的人【情节虚构,请勿模仿】
  • 三国吕布新传
  • 高冷男神请接招:你是我的依赖

    高冷男神请接招:你是我的依赖

    如水的情怀,轻盈着过往的悲欢,留不住的,终究是刹那芳华。用一颗莲心,在岁月的枝头摇曳成安然的守望,风雨来袭,我依然独自芬芳,只要岁月无伤,我便安然无恙。遇见你,是我的缘;爱上你,是我的劫。
  • 懒不是问题,爱才是
  • 时迁宫纪

    时迁宫纪

    这本书没有光环,除了宫廷外没有特定的主角,因为出现的每一个角色,都是这本书独特的存在,我只是用一个人贯穿了故事,所以没有光环,没有生死不离的痴心,没有刻骨铭心的爱情,没有完美的HE,有的只是波谲诡异,是争斗,是欲望。我希望用每一个角色和最平实的语言,展现最真实的宫廷。