登陆注册
15290600000022

第22章 CHAPTER IX(2)

Beginning at the right temple, a ghastly scar split the cheek-bone, sank into the depths of the hollow cheek, notched across the lower jaw, and plunged to disappearance among the prodigious skin-folds of the neck. The withered lobes of both ears were perforated by tiny gypsy-like circles of gold. On the skeleton fingers of his right hand were no less than five rings--not men's rings, nor women's, but foppish rings--"that would fetch a price,"Daughtry adjudged. On the left hand were no rings, for there were no fingers to wear them. Only was there a thumb; and, for that matter, most of the hand was missing as well, as if it had been cut off by the same slicing edge that had cleaved him from temple to jaw and heaven alone knew how far down that skin-draped neck.

The Ancient Mariner's washed eyes seemed to bore right through Daughtry (or at least so Daughtry felt), and rendered him so uncomfortable as to make him casually step to the side for the matter of a yard. This was possible, because, a servant seeking a servant's billet, he was expected to stand and face the four seated ones as if they were judges on the bench and he the felon in the dock. Nevertheless, the gaze of the ancient one pursued him, until, studying it more closely, he decided that it did not reach to him at all. He got the impression that those washed pale eyes were filmed with dreams, and that the intelligence, the THING, that dwelt within the skull, fluttered and beat against the dream-films and no farther.

"How much would you expect?" the captain was asking,--a most unsealike captain, in Daughtry's opinion; rather, a spick-and-span, brisk little business-man or floor-walker just out of a bandbox.

"He shall not share," spoke up another of the four, huge, raw-boned, middle-aged, whom Daughtry identified by his ham-like hands as the California wheat-farmer described by the departed steward.

"Plenty for all," the Ancient Mariner startled Daughtry by cackling shrilly. "Oodles and oodles of it, my gentlemen, in cask and chest, in cask and chest, a fathom under the sand.""Share--WHAT, sir?" Daughtry queried, though well he knew, the other steward having cursed to him the day he sailed from San Francisco on a blind lay instead of straight wages. "Not that it matters, sir," he hastened to add. "I spent a whalin' voyage once, three years of it, an' paid off with a dollar. Wages for mine, an' sixty gold a month, seein' there's only four of you.""And a mate," the captain added.

"And a mate," Daughtry repeated. "Very good, sir. An' no share.""But yourself?" spoke up the fourth man, a huge-bulking, colossal-bodied, greasy-seeming grossness of flesh--the Armenian Jew and San Francisco pawnbroker the previous steward had warned Daughtry about. "Have you papers--letters of recommendation, the documents you receive when you are paid off before the shipping commissioners?""I might ask, sir," Dag Daughtry brazened it, "for your own papers. This ain't no regular cargo-carrier or passenger-carrier, no more than you gentlemen are a regular company of ship-owners, with regular offices, doin' business in a regular way. How do Iknow if you own the ship even, or that the charter ain't busted long ago, or that you're being libelled ashore right now, or that you won't dump me on any old beach anywheres without a soo-markee of what's comin' to me? Howsoever"--he anticipated by a bluff of his own the show of wrath from the Jew that he knew would be wind and bluff--"howsoever, here's my papers . . . "With a swift dip of his hand into his inside coat-pocket he scattered out in a wealth of profusion on the cabin table all the papers, sealed and stamped, that he had collected in forty-five years of voyaging, the latest date of which was five years back.

"I don't ask your papers," he went on. "What I ask is, cash payment in full the first of each month, sixty dollars a month gold--""Oodles and oodles of it, gold and gold and better than gold, in cask and chest, in cask and chest, a fathom under the sand," the Ancient Mariner assured him in beneficent cackles. "Kings, principalities and powers!--all of us, the least of us. And plenty more, my gentlemen, plenty more. The latitude and longitude are mine, and the bearings from the oak ribs on the shoal to Lion's Head, and the cross-bearings from the points unnamable, I only know. I only still live of all that brave, mad, scallywag ship's company . . . ""Will you sign the articles to that?" the Jew demanded, cutting in on the ancient's maunderings.

"What port do you wind up the cruise in?" Daughtry asked.

"San Francisco."

"I'll sign the articles that I'm to sign off in San Francisco then."The Jew, the captain, and the farmer nodded.

"But there's several other things to be agreed upon," Daughtry continued. "In the first place, I want my six quarts a day. I'm used to it, and I'm too old a stager to change my habits.""Of spirits, I suppose?" the Jew asked sarcastically.

"No; of beer, good English beer. It must be understood beforehand, no matter what long stretches we may be at sea, that a sufficient supply is taken along.""Anything else?" the captain queried.

"Yes, sir," Daughtry answered. "I got a dog that must come along.""Anything else?--a wife or family maybe?" the farmer asked.

"No wife or family, sir. But I got a nigger, a perfectly good nigger, that's got to come along. He can sign on for ten dollars a month if he works for the ship all his time. But if he works for me all the time, I'll let him sign on for two an' a half a month.""Eighteen days in the longboat," the Ancient Mariner shrilled, to Daughtry's startlement. "Eighteen days in the longboat, eighteen days of scorching hell.""My word," quoth Daughtry, "the old gentleman'd give one the jumps. There'll sure have to be plenty of beer.""Sea stewards put on some style, I must say," commented the wheat-farmer, oblivious to the Ancient Mariner, who still declaimed of the heat of the longboat.

同类推荐
热门推荐
  • 傲天剑诀

    傲天剑诀

    大道不公,谁又能在天路上一路高歌?布置万年棋局,夺造化,噬天命,入轮回。九九轮回归一后,一剑傲天自成道!
  • 我在明永乐年间

    我在明永乐年间

    一入宫门深四海。这句话对我有更深的意义。在我的心里,将朱棣视为最亲近的人,我不会真的惧怕他,所以我更容易犯错。我不担心自己会受罚甚至被处死,因为那也可能只是返回原本的世界。可他呢……
  • 中学生在异界

    中学生在异界

    中学生的穿越故事,单调而又曲曲折的冒险,因为平凡,所以枯燥。在渐渐融入这个世界过程中,他又如何抉择自己的位置?......少年很烂,很怂,但他在慢慢蜕变。
  • 快速燃烧脂肪:塑身减肥静悄悄

    快速燃烧脂肪:塑身减肥静悄悄

    脂肪,既是让我们身体丰满、皮肤有光泽的朋友,又是导致我们肥胖、臃肿的敌人。特别是在这个饮食没有规律、缺乏运动的年代,“脂肪危机”成了很多爱美女性面对的重大问题。如何燃烧脂肪,如何快速地燃烧脂肪,都是要解决的问题。在与脂肪的战争中,女人们做了很多不懈的努力,抵制美味诱惑,节食、断食、断水,吃辛辣食物、药物,运动、针灸……五花八门。女人们的心情也常常因此受到体重计上忽左忽右的指针的控制。
  • 三姐妹的复仇爱恨路

    三姐妹的复仇爱恨路

    最真实的笑容只为你绽放最真挚的情感只为你流露最真诚的爱恋只为遇到你
  • 黑名单之庶女神

    黑名单之庶女神

    曾经有人说过:我班女生一回头,吓死路边一头牛;我班女生二回头,飞沙走石鬼见愁;我班女生三回头,全体男神齐跳楼;我班女生四回头,太监见了也发抖;我班女生五回头,长江黄河全倒流。这不,有个灵验了,人家是穿越变成绝色美女,可她呢?丑陋的“家伙”!好好一个女神,过去却成了母夜叉形象的庶二小姐,嫁祸嫡妹,杀庶妹的丫鬟,害庶姐,这是什么罪名都背上了啊!笑话,姐有威力怎么不好?可偏偏这个身子的威力是另一种“好”!突然有一天,某人终于明白了什么,泪着喊道:“为什么那个不能用在他身上!”
  • 正体类要

    正体类要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哲理荟萃

    哲理荟萃

    《微型小说·哲理荟萃》精选了近百年来中外著名作家创作的经典哲理微型小说。正如费尔巴哈说:“观察自然,观察人吧!在这里你们可以看到哲理的秘密。”这些名篇佳作在智慧性和艺术性方面都代表了世界的最高成就,具有很强的阅读性和欣赏性,深受广大读者喜爱,拥有广泛而深远的影响。这些作品不仅能使我们感受到名家的聪明才智、思考能力和创作魅力,还为我们提供了一个可供欣赏、学习和研究世界微型小说的范本,非常具有收藏价值。
  • 神龙傲宇

    神龙傲宇

    鼎盛皇朝一夜之间被灭,千年前的被灭的原因是什么?背叛?夺位?还是皇朝万年守护的秘密?沉寂千年的皇朝将国家的命运赌在一个十六岁的少年身上,是否会按照控制的路线成长,我不是你们手中的提线木偶……
  • 心尖宝贝独爱你

    心尖宝贝独爱你

    他的心头有个她,她的记忆出先现过他。持守彼此,永不分离。他们的故事,希望有你见证。陪伴是最长情的告白,他们的故事不会结束。爱情,会让人疯狂。也会让人喜悦。爱吗嘛不求回报。即使付出无收获,爱过就值了。希望他们的爱情永不苍老。也希望见证过他们爱情的我们,会等到属于我们的另一半。希望处于一半的,开心。两伴的幸福。见证爱情的时刻到了。故事开始了,你还在等什么,亲爱的伙伴们。