登陆注册
15289900000008

第8章

Venice. A street. Enter LAUNCELOT LAUNCELOT Certainly my conscience will serve me to run from this Jew my master. The fiend is at mine elbow and tempts me saying to me 'Gobbo, Launcelot Gobbo, good Launcelot,' or 'good Gobbo,' or good Launcelot Gobbo, use your legs, take the start, run away.

My conscience says 'No; take heed,' honest Launcelot;take heed, honest Gobbo, or, as aforesaid, 'honest Launcelot Gobbo; do not run; scorn running with thy heels.' Well, the most courageous fiend bids me pack: 'Via!' says the fiend; 'away!' says the fiend; 'for the heavens, rouse up a brave mind,'

says the fiend, 'and run.' Well, my conscience, hanging about the neck of my heart, says very wisely to me 'My honest friend Launcelot, being an honest man's son,' or rather an honest woman's son; for, indeed, my father did something smack, something grow to, he had a kind of taste; well, my conscience says 'Launcelot, budge not.' 'Budge,' says the fiend. 'Budge not,' says my conscience.

'Conscience,' say I, 'you counsel well;' ' Fiend,'

say I, 'you counsel well:' to be ruled by my conscience, I should stay with the Jew my master, who, God bless the mark, is a kind of devil; and, to run away from the Jew, I should be ruled by the fiend, who, saving your reverence, is the devil himself. Certainly the Jew is the very devil incarnal; and, in my conscience, my conscience is but a kind of hard conscience, to offer to counsel me to stay with the Jew. The fiend gives the more friendly counsel: I will run, fiend; my heels are at your command; I will run.

Enter Old GOBBO, with a basket GOBBO Master young man, you, I pray you, which is the way to master Jew's? LAUNCELOT [Aside] O heavens, this is my true-begotten father!

who, being more than sand-blind, high-gravel blind, knows me not: I will try confusions with him. GOBBO Master young gentleman, I pray you, which is the way to master Jew's? LAUNCELOT Turn up on your right hand at the next turning, but, at the next turning of all, on your left; marry, at the very next turning, turn of no hand, but turn down indirectly to the Jew's house. GOBBO By God's sonties, 'twill be a hard way to hit. Can you tell me whether one Launcelot, that dwells with him, dwell with him or no? LAUNCELOT Talk you of young Master Launcelot?

Aside Mark me now; now will I raise the waters. Talk you of young Master Launcelot? GOBBO No master, sir, but a poor man's son:

his father, though I say it, is an honest exceeding poor man and, God be thanked, well to live. LAUNCELOT Well, let his father be what a' will, we talk of young Master Launcelot. GOBBO Your worship's friend and Launcelot, sir. LAUNCELOT But I pray you, ergo, old man, ergo, Ibeseech you, talk you of young Master Launcelot? GOBBO Of Launcelot, an't please your mastership. LAUNCELOT Ergo, Master Launcelot. Talk not of Master Launcelot, father; for the young gentleman, according to Fates and Destinies and such odd sayings, the Sisters Three and such branches of learning, is indeed deceased, or, as you would say in plain terms, gone to heaven. GOBBO Marry, God forbid! the boy was the very staff of my age, my very prop. LAUNCELOT Do I look like a cudgel or a hovel-post, a staff or a prop? Do you know me, father? GOBBO Alack the day, I know you not, young gentleman:

but, I pray you, tell me, is my boy, God rest his soul, alive or dead? LAUNCELOT Do you not know me, father? GOBBO Alack, sir, I am sand-blind; I know you not. LAUNCELOT Nay, indeed, if you had your eyes, you might fail of the knowing me: it is a wise father that knows his own child. Well, old man, I will tell you news of your son: give me your blessing: truth will come to light; murder cannot be hid long; a man's son may, but at the length truth will out. GOBBO Pray you, sir, stand up: I am sure you are not Launcelot, my boy. LAUNCELOT Pray you, let's have no more fooling about it, but give me your blessing: I am Launcelot, your boy that was, your son that is, your child that shall be. GOBBO I cannot think you are my son. LAUNCELOT I know not what I shall think of that:

but I am Launcelot, the Jew's man, and I am sure Margery your wife is my mother. GOBBO Her name is Margery, indeed: I'll be sworn, if thou be Launcelot, thou art mine own flesh and blood.

同类推荐
  • 难儞计湿嚩啰天说支轮经

    难儞计湿嚩啰天说支轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绪言

    绪言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真十书武夷集

    修真十书武夷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绮楼重梦

    绮楼重梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淞故述

    淞故述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那年长安花落时

    那年长安花落时

    你嫁衣如火灼伤了天涯,从此残阳烙我心上如朱砂。都说你眼中开倾世桃花,却如何一夕桃花雨下。问谁能借我回眸一眼,去逆流回溯遥迢的流年,循着你为我轻咏的《上邪》,再去见你一面。在那远去的旧年,我笑你轻许了姻缘。是你用尽一生吟咏《上邪》,而我转身轻负你如花美眷。那一年的长安飞花漫天,我听见塞外春风泣血。轻嗅风中血似酒浓烈,耳边兵戈之声吞噬旷野,火光里飞回的雁也呜咽,哭声传去多远。那首你诵的《上邪》,从此我再听不真切。敌不过的哪是似水流年,江山早为你我说定了永别。于是你把名字刻入史笺,换我把你刻在我坟前。飞花又散落在这个季节,而你嫁衣比飞花还要艳烈,你启唇似又要咏遍《上邪》,说的却是:“我愿与君绝。”
  • 巫神传说

    巫神传说

    攀上巫神的宝座,用生命进行诅咒。血脉燃烧我灵魂,留下永恒的传说。小子是初二党,写书很累,还要面临生地会考,望大家支持小子的作品。您的每一份点击,收藏都是对小子的肯定,希望能求到推荐票。
  • 凤隐决:扮成粉猪吃魔王

    凤隐决:扮成粉猪吃魔王

    什么情况?一代吃货居然被鸡骨头卡到了?卡到就算了,还穿越到一个小北鼻身上!既来之则安之吧!到哪儿都阻挡不了吃货的道路!白胡子老头还赐了一个神胃给我吃天下!可是呢,一不小心吃了个杀人不眨眼的大魔王!还打包了两个小魔王。。。从此过上了逃亡的生活!这怎么破?说好的拯救天下呢?
  • 穿越科比布莱恩特

    穿越科比布莱恩特

    96年,一个毛头少年横空出世,他改变了NBA的历史。没有异能,只有技术;没有金手指,只有能力。艾佛森说:“他是我的好兄弟好队友。”麦迪说:“没有他,我拿不了总冠军戒指。”纳什说:“他成就了我!”他就是布莱恩特。(本书也就是小白文一章,大家看下觉得确实如此的话点下收藏,不求打赏评价,推荐就好了。)
  • 穿越玄幻世界

    穿越玄幻世界

    前世酒后死于谋杀,重生于陶渊明笔下的桃花源里,当回到中国后,前世的帐再重新算算…前世,无权无势,死于谋杀;今生,折纸杀人,我为主宰。杀你?只是屠狗而已……
  • 冒牌科学家

    冒牌科学家

    得到来自数百年后科学家的日记,翻译文字。制造超时代产物,在拥有这些强力装备时,你是否会太过激动?或者有点神经质?卖过麻辣烫,泡过姐妹花,拎着铁管子也杀过人。王有臣得到这本记载了数百年后大量科研成果的日记不知该怎么使用才好。挣钱?够用就行。上缴国家?傻×才干。那么,王有臣会干些什么呢?尽在本书当中。电磁枪,反重力飞行器,生化战士,电磁炸弹,这些东西。都是可以造的.......----------------看书记得收藏,免得新章节出现的时候诸位找不到了。
  • 异能公主穿越之旅

    异能公主穿越之旅

    一朝穿越,一段旷世奇缘。那一年,他问她,可曾爱过他。他回答没有。那一年,她问他,可曾爱过她。他回答曾爱得死去活来,可现在不爱了。
  • 梦回此生

    梦回此生

    努力了一生,却,终究逃不过命运,欠下的,情,若有来生,我定能还清,要好好爱自己,记得要等我.........
  • 驭神传奇

    驭神传奇

    天地不仁,以万物为刍狗;既然这天可负我,为何我不可负苍天?这是一个逆天行道的故事。墨宗上代宗主之子墨云尘,因自幼血脉破损,从此与修炼隔缘,以废物之称受尽凌辱。心念俱灰之际却是得到远古秘诀“驭神诀”,一个可以召唤远古三千神灵的逆天作弊法诀!吾,墨云尘,以驭神者之名,召唤生命古神为我塑造最强根骨,召唤炎魔神帝为我铸造逆天神器,召唤仙禽猛兽神兵天将,为我攻城略地,召唤诸天神魔,让我一统六界九州,创造一个全新纪元。
  • 要行舍身经

    要行舍身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。