登陆注册
15287600000025

第25章

The conduct of Lavengro with respect to drink may, upon the whole, serve as a model.He is no drunkard, nor is he fond of intoxicating other people; yet when the horrors are upon him he has no objection to go to a public-house and call for a pint of ale, nor does he shrink from recommending ale to others when they are faint and downcast.In one instance, it is true, he does what cannot be exactly justified; he encourages the Priest in the dingle, in more instances than one, in drinking more hollands and water than is consistent with decorum.He has a motive indeed in doing so; a desire to learn from the knave in his cups the plans and hopes of the Propaganda of Rome.Such conduct, however, was inconsistent with strict fair dealing and openness; and the author advises all those whose consciences never reproach them for a single unfair or covert act committed by them, to abuse him heartily for administering hollands and water to the Priest of Rome.In that instance the hero is certainly wrong; yet in all other cases with regard to drink, he is manifestly right.To tell people that they are never to drink a glass of ale or wine themselves, or to give one to others, is cant; and the writer has no toleration for cant of any description.Some cants are not dangerous; but the writer believes that a more dangerous cant than the temperance cant, or as it is generally called, teetotalism, is scarcely to be found.The writer is willing to believe that it originated with well meaning, though weak people; but there can be no doubt that it was quickly turned to account by people who were neither well meaning nor weak.Let the reader note particularly the purpose to which this cry has been turned in America; the land, indeed, par excellence, of humbug and humbug cries.It is there continually in the mouth of the most violent political party, and is made an instrument of almost unexampled persecution.The writer would say more on the temperance cant, both in England and America, but want of space prevents him.There is one point on which he cannot avoid making a few brief remarks - that is, the inconsistent conduct of its apostles in general.The teetotal apostle says, it is a dreadful thing to be drunk.

So it is, teetotaller; but if so, why do you get drunk? Iget drunk? Yes, unhappy man, why do you get drunk on smoke and passion? Why are your garments impregnated with the odour of the Indian weed? Why is there a pipe or a cigar always in your mouth? Why is your language more dreadful than that of a Poissarde? Tobacco-smoke is more deleterious than ale, teetotaller; bile more potent than brandy.You are fond of telling your hearers what an awful thing it is to die drunken.So it is, teetotaller.Then take good care that you do not die with smoke and passion, drunken, and with temperance language on your lips; that is, abuse and calumny against all those who differ from you.One word of sense you have been heard to say, which is, that spirits may be taken as a medicine.Now you are in a fever of passion, teetotaller; so, pray take this tumbler of brandy; take it on the homoeopathic principle, that heat is to be expelled by heat.You are in a temperance fury, so swallow the contents of this tumbler, and it will, perhaps, cure you.You look at the glass wistfully - you occasionally take a glass medicinally - and it is probable you do.Take one now.

Consider what a dreadful thing it would be to die passion drunk; to appear before your Maker with intemperate language on your lips.That's right! You don't seem to wince at the brandy.That's right! - well done! All down in two pulls.

Now you look like a reasonable being!

If the conduct of Lavengro with retard to drink is open to little censure, assuredly the use which he makes of his fists is entitled to none at all.Because he has a pair of tolerably strong fists, and knows to a certain extent how to use them, is he a swaggerer or oppressor? To what ill account does he turn them? Who more quiet, gentle, and inoffensive than he? He beats off a ruffian who attacks him in a dingle; has a kind of friendly tuzzle with Mr.

Petulengro, and behold the extent of his fistic exploits.

Ay, but he associates with prize-fighters; and that very fellow, Petulengro, is a prize-fighter, and has fought for a stake in a ring.Well, and if he had not associated with prize-fighters, how could he have used his fists? Oh, anybody can use his fists in his own defence, without being taught by prize-fighters.Can they? Then why does not the Italian, or Spaniard, or Affghan use his fists when insulted or outraged, instead of having recourse to the weapons which he has recourse to? Nobody can use his fists without being taught the use of them by those who have themselves been taught, no more than any one can "whiffle" without being taught by a master of the art.Now let any man of the present day try to whiffle.Would not any one who wished to whiffle have to go to a master of the art? Assuredly! but where would he find one at the present day? The last of the whifflers hanged himself about a fortnight ago on a bell-rope in a church steeple of "the old town," from pure grief that there was no further demand for the exhibition of his art, there being no demand for whiffling since the discontinuation of Guildhall banquets.Whiffling is lost.The old chap left his sword behind him; let any one take up the old chap's sword and try to whiffle.Now much the same hand as he would make who should take up the whiffler's sword and try to whiffle, would he who should try to use his fists who had never had the advantage of a master.Let no one think that men use their fists naturally in their own disputes - men have naturally recourse to any other thing to defend themselves or to offend others; they fly to the stick, to the stone, to the murderous and cowardly knife, or to abuse as cowardly as the knife, and occasionally more murderous.Now which is best when you hate a person, or have a pique against a person, to clench your fist and say "Come on," or to have recourse to the stone, the knife, - or murderous calumny?

同类推荐
  • 全后魏文

    全后魏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 損齋備忘錄

    損齋備忘錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从潮州量移袁州,张

    从潮州量移袁州,张

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 训世评话

    训世评话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉栖述雅

    玉栖述雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超能丑女:总裁请娶我

    超能丑女:总裁请娶我

    令废品自动拆分,让污迹自发消失,能透视,能灼死害虫,受伤甚至重伤时能使身体极速自愈,如此超能力,却不能令她怪物般的容颜变美,并且时有时无,暴发时又如排山倒海般无法操控。她天天拆废品,绰号“垃圾牛”。养父母欺负她,妹妹欺负她,同学甚至邻居路人,但凡见到她者无一例外都想欺负她。皆因这个看脸的时代,她实在是丑的天怒人怨鬼神共愤。他是世间最英俊的男子,商业界载入史册的传奇,只要经他手的任何濒临破产灭绝的企业,都能枯木逢春起死回生。她卑微,他尊贵,她自卑,他高傲。本是两个世界毫无交集的两个人,他却不知不觉间宠上这个还带着一个儿子的丑女人。而她在他的宠溺之中发现,自己的丑竟非天生如此,而是后天造成的。
  • 暮雨辰月薇

    暮雨辰月薇

    斗转星移,刹那芬华,红颜尘雨,梅花烙,千颂音,没了凡世前缘,谁能晓梦蝴蝶,神灵佛像,倾诉衷肠;谁能羽翼成仙,仙霞彩绢,吟曲祈祷;谁能折断情根,冷魅淡漠,指点江山;珍贵的一拥,逝去繁华,恐惧般闪躲,换来终生黯然回首,默默守候??????缘起陈灭,失去了心,落得遍身情殇,莫言难忘,“爱”一字此生难忘,吾生未悔。
  • 灵明小六荡仙魔

    灵明小六荡仙魔

    “金斗引得祥云至,自有仙道从中来”一个金斗,一句谶语,让原本平静的神州大地,变得血雨腥风!听灵明小子孙小六给您讲诉一个故事,一个发生在斗圣孙悟空陨落千年后的故事,自有让你想象不到的因果,让你喟然长叹的宿命,让你沉溺其中的姻缘,和让你血脉喷张的战斗。不要急,慢慢来,听小六给你慢慢讲述....
  • 叙殇

    叙殇

    小时候,她亲眼看着自己的母亲被刚进门的姨娘杀死却无能为力;长大后,自己又被姨娘和父亲杀害。不甘心的她坠入了十八层地狱,饱受痛苦,练就了一身非凡的毅力和武艺,一心复仇的她在遇到真命天子的时候又不敢上前:这样的我,他会接受吗?
  • 沧海桑田,遇见你

    沧海桑田,遇见你

    他爱她,她却不知。他笑她清汤挂面!她骂他咸菜疙瘩!他和她在爱情面前都是白纸一张。只因,他爱她十年至今。只因,她不相信爱情。当爱情频遭桃花运袭击,他终耐不住向她表白,可是结果……
  • 我与72圣女的奇妙冒险

    我与72圣女的奇妙冒险

    英勇殉教者,死后能享用七十二个处女问题我根本不是教徒啊!只是路过躺枪呀!胡里胡涂殉教的江成,重生到异世界成为救世主为了拯救世界,他被迫要开72次后宫圣武士、精灵、魔法师、魅魔、双胞胎小萝莉他要完成搜集命定的72个圣女,拯救两个世界的使命!然而,真相却远远比他想的还要绝望……
  • 帝魂傲天

    帝魂傲天

    (本书慢热,只想安安静静的讲故事!)一片灵魂至上的大陆!一座偏居一隅的小城!一个苟延残喘的家族!一个淘气顽劣的少年!当他踏足修炼的那一刻起,就梦想着位列这大陆的巅峰,福兮,祸兮永远伴随他的左右,见证着他最终俯瞰芸芸众生!当他位列巅峰的那一刻起,前世今生重新交织,他是谁?是曾经或者......那些前世纠葛的人和事,只不过是过眼烟云,他就是他,只是今生!纵然区区几十载,却早已勘破万载修途之事,力量?权利?只不过是要守护想去守护的东西!记述一场温暖的玄幻之旅!
  • 农女喜嫁

    农女喜嫁

    我的新书《农女阿絮》穿越到古代的小山村,一睁眼,家徒四壁。爹娘老实,姐妹软弱,弟弟年幼。还有一帮子极品亲戚爱找茬。李欣表示鸭梨山大。还好她有现代智慧,种田经商,发家致富,一家人的日子过得红红火火。
  • 火影之二次元系统

    火影之二次元系统

    一人一宠一系统,火影里面我最强!【这是一只神宠和一个系统以及一个宅男的故事】
  • 相牛经

    相牛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。