登陆注册
14926000000017

第17章 THE INTERPRETER A ROMANCE OF THE EAST(1)

I

There are strange things in this story, but, so far as Iunderstand them, I tell the truth. If you measure the East with a Western foot-rule you will say, "Impossible." I should have said it myself.

Of myself I will say as little as I can, for this story is of Vanna Loring. I am an incident only, though I did not know that at first.

My name is Stephen Clifden, and I was eight-and-thirty; plenty of money, sound in wind and limb. I had been by way of being a writer before the war, the hobby of a rich man; but if I picked up anything in the welter in France, it was that real work is the only salvation this mad world has to offer; so I meant to begin at the beginning, and learn my trade like a journeyman labourer.

I had come to the right place. A very wonderful city is Peshawar - rather let us say, two cities - the compounds, the fortifications where Europeans dwell in such peace as their strong right arms can secure them; and the native city and bazaar humming and buzzing like a hive of angry bees with the rumours that come up from Lower India or down the Khyber Pass with the camel caravans loaded with merchandise from Afghanistan, Bokhara, and farther. And it is because of this that Peshawar is the Key of India, and a city of Romance that stands at every corner, and cries aloud in the market - place. For at Peshawar every able-bodied man sleeps with his revolver under his pillow, and the old Fort is always ready in case it should be necessary at brief and sharp notice to hurry the women and children into it, and possibly, to die in their defense. So enlivening is the neighbourhood of the frontier tribes that haunt the famous Khyber Pass and the menacing hills where danger is always lurking.

But there was society here, and I was swept into it - there was chatter, and it galled me.

I was beginning to feel that I had missed my mark, and must go farther afield, perhaps up into Central Asia, when I met Vanna Loring. If I say that her hair was soft and dark; that she had the deepest hazel eyes I have ever seen, and a sensitive, tender mouth; that she moved with a flowing grace like "a wave of the sea - it sounds like the portrait of a beauty, and she was never that. Also, incidentally, it gives none of her charm. I never heard any one get any further than that she was "oddly attractive" - let us leave it at that. She was certainly attractive to me.

She was the governess of little Winifred Meryon, whose father held the august position of General Commanding the Frontier Forces, and her mother the more commanding position of the reigning beauty of Northern India, generally speaking. No one disputed that. She was as pretty as a picture, and her charming photograph had graced as many illustrated papers as there were illustrated papers to grace.

But Vanna - I gleaned her story by bits when I came across her with the child in the gardens. I was beginning to piece it together now.

Her love of the strange and beautiful she had inherited from a young Italian mother, daughter of a political refugee; her childhood had been spent in a remote little village in the West of England; half reluctantly she told me how she had brought herself up after her mother's death and her father's second marriage. Little was said of that, but I gathered that it had been a grief to her, a factor in her flight to the East.

We were walking in the Circular Road then with Winifred in front leading her Pekingese by its blue ribbon, and we had it almost to ourselves except for a few natives passing slow and dignified on their own occasions, for fashionable Peshawar was finishing its last rubber of bridge, before separating to dress for dinner, and had no time to spare for trivialities and sunsets.

"So when I came to three-and-twenty," she said slowly, "I felt Imust break away from our narrow life. I had a call to India stronger than anything on earth. You would not understand but that was so, and I had spent every spare moment in teaching myself India - its history, legends, religions, everything! And Iwas not wanted at home, and I had grown afraid."I could divine years of patience and repression under this plain tale, but also a power that would be dynamic when the authentic voice called. That was her charm - gentleness in strength - a sweet serenity.

"What were you afraid of?"

"Of growing old and missing what was waiting for me out here. But I could not get away like other people. No money, you see. So Ithought I would come out here and teach. Dare I? Would they let me? I knew I was fighting life and chances and risks if I did it;but it was death if I stayed there. And then- Do you really care to hear?""Of course. Tell me how you broke your chain.""I spare you the family quarrels. I can never go back. But I was spurred - spurred to take some wild leap; and I took it. Six years ago I came out. First I went to a doctor and his wife at Cawnpore. They had a wonderful knowledge of the Indian peoples, and there I learned Hindustani and much else. Then he died. But an aunt had left me two hundred pounds, and I could wait a little and choose; and so I came here."It interested me. The courage that pale elastic type of woman has!

"Have you ever regretted it? Would they take you back if you failed?""Never, to both questions," she said, smiling. "Life is glorious.

I've drunk of a cup I never thought to taste; and if I died tomorrow I should know I had done right. I rejoice in every moment I live - even when Winifred and I are wrestling with arithmetic.""I shouldn't have thought life was very easy with Lady Meryon.""Oh, she is kind enough in an indifferent sort of way. I am not the persecuted Jane Eyre sort of governess at all. But that is all on the surface and does not matter. It is India I care for -the people, the sun, the infinite beauty. It was coming home.

同类推荐
  • Two Gentlemen of Verona

    Two Gentlemen of Verona

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 评注产科心法

    评注产科心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Dragon and The Raven

    The Dragon and The Raven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云卧纪谭

    云卧纪谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • DON JUAN

    DON JUAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻域归汐

    幻域归汐

    一个平静的镇子突然被妖怪袭击,有人说这是因果循环。原本应该待在幻域里的妖怪为何会来到人界,是妖皇失踪,还是有人蓄意谋划...
  • 七十二重生死脉

    七十二重生死脉

    他的父亲,是大陆最强天才;他的爷爷,是大陆最强武神;而他,则是大陆最弱废柴。且看人们眼中的豪门废物,如何登顶世界最高处。放眼望去,身边竟只有她,异国公主。
  • 纨绔横行

    纨绔横行

    被女友甩了的落榜生李章,机缘巧合得《大衍天机术》,从此人生发生了翻天覆地的变化,术数、符咒、堪舆、医卜、奇门、星象无所不精,还有《大周天星辰诀》护体,拳打高富帅,脚踢群二代,翻手为云,覆手为雨,上演一曲纨绔横行的霸气传奇!
  • 守望先锋之我叫猎空

    守望先锋之我叫猎空

    我奉命带领多拉多小队侦查,眼前却恍惚晃过一道激光,来不及细想扭身回到了四秒之前,原地出现一只弹坑。我调节战士目镜,远远的看到那是一颗4087CHEYTAC口径狙击子弹,我心里一惊,原来她也来了。对面的狙击手,传说中的黑百合,我们战场见。我要报这一枪之惊仇。[本书免费阅读,不开通付费章节]
  • 灵碎天宇

    灵碎天宇

    苍天遮住了他双目的迷茫,黑夜掩盖了他满身的血污。为了寻找双亲,一无所有的少年江天,自大楚王朝御龙而出。在这诸神都沉默的年代里,他逆天而行,势要改天换命,走出一条不一样的成神路。作者企鹅:2745953731
  • 中国刑法教程

    中国刑法教程

    本书内容包括:刑法概述、刑法的效力范围、犯罪和犯罪构成、犯罪主体、犯罪主观方面、故意犯罪形态、正当防卫和紧急避险、刑罚裁量等27章。
  • 大魔师

    大魔师

    在魔法广泛流传的大陆上,遇到困难的人总会希望在魔法的帮助下脱离困境。但是魔法并不能解决所有问题,除非你成为大魔师!
  • 因为忘记所以想起

    因为忘记所以想起

    人们总是说当一个人深爱过一个人,那么分手后他是不会重新找回那个人,但当你真正爱到了某种深度,那么你的心会指引再去把她追回来。青春总是让人无可奈何的错过了一生
  • Ulysses

    Ulysses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坡芽情歌

    坡芽情歌

    一句遗言,两位女主。三生情缘,似曾相识。武姓少年,留下谜团。起伏跌宕,扒开真相。酒后实言,满纸情殇。坡芽上的情歌,琴台下的对唱。说不尽的市井俗人俗语俗事,道不完的民族风情风物风光。曲终人散时,空留半炷香。