登陆注册
14923300000009

第9章 THE BLACK POODLE BY F. ANSTEY(2)

Even before the colonel made his appearance I had begun to see that my enemy, the poodle, occupied an exceptional position in that household. It was abundantly clear by the time I took my leave.

He seemed to be the centre of their domestic system, and even lovely Lilian revolved contentedly around him as a kind of satellite; he could do no wrong in his owner's eyes, his prejudices (and he was a narrow-minded animal) were rigorously respected, and all domestic arrangements weremade with a primary view to his convenience.

I may be wrong, but I cannot think that it is wise to put any poodle upon such a pedestal as that. How this one in particular, as ordinary a quadruped as ever breathed, had contrived to impose thus upon his infatuated proprietors, I never could understand, but so it was; he even engrossed the chief part of the conversation, which after any lull seemed to veer round to him by a sort of natural law.

I had to endure a long biographical sketch of him,--what a society paper would call an "anecdotal photo,"--and each fresh anecdote seemed to me to exhibit the depraved malignity of the beast in a more glaring light, and render the doting admiration of the family more astounding than ever.

"Did you tell Mr. Weatherhead, Lily, about Bingo" (Bingo was the poodle's preposterous name) "and Tacks? No? Oh, I /must/ tell him that; it'll make him laugh. Tacks is our gardener down in the village (d' ye know Tacks?). Well, Tacks was up here the other day, nailing up some trellis- work at the top of a ladder, and all the time there was Master Bingo sitting quietly at the foot of it looking on; wouldn't leave it on any account. Tacks said he was quite company for him. Well, at last, when Tacks had finished and was coming down, what do you thing that rascal there did? Just sneaked quietly up behind and nipped him in both calves and ran off. Been looking out for that the whole time! Ha, ha!--deep that, eh?"I agreed, with an inward shudder, that it was very deep, thinking privately that, if this was a specimen of Bingo's usual treatment of the natives, it would be odd if he did not find himself deeper still before-- probably /just/ before--he died.

"Poor, faithful old doggie!" murmured Mrs. Currie; "he thought Tacks was a nasty burglar, didn't he? He wasn't going to see master robbed was he?""Capital house-dog, sir," struck in the colonel. "Gad, I shall never forget how he made poor Heavisides run for it the other day! Ever met Heavisides of the Bombay Fusileers? Well, Heavisides was staying here, and the dog met him one morning as he was coming down from the bath- room. Didn't recognise him in 'pajamas' and a dressing-gown, of course, and made at him. He kept poor old Heavisides outside the landing windowon top of the cistern for a quarter of an hour, till I had to come and raise the siege!"Such were the stories of that abandoned dog's blunderheaded ferocity to which I was forced to listen, while all the time the brute sat opposite me on the hearth-rug, blinking at me from under his shaggy mane with his evil, bleared eyes, and deliberating where he would have me when I rose to go.

This was the beginning of an intimacy which soon displaced all ceremony. It was very pleasant to go in there after dinner, even to sit with the colonel over his claret, and hear more stories about Bingo; for afterward I could go into the pretty drawing-room and take my tea from Lilian's hands, and listen while she played Schubert to us in the summer twilight.

The poodle was always in the way, to be sure, but even his ugly black head seemed to lose some of its ugliness and ferocity when Lilian laid her pretty hand on it.

On the whole, I think that the Currie family were well disposed toward me, the colonel considering me as a harmless specimen of the average eligible young man,--which I certainly was,--and Mrs. Currie showing me favour for my mother's sake, for whom she had taken a strong liking.

As for Lilian, I believed I saw that she soon suspected the state of my feelings toward her, and was not displeased by it. I looked forward with some hopefulness to a day when I could declare myself with no fear of a repulse.

But it was a serious obstacle in my path that I could not secure Bingo's good opinion on any terms. The family would often lament this pathetically themselves. "You see," Mrs. Currie would observe in apology, "Bingo is a dog that does not attach himself easily to strangers"--though, for that matter, I thought he was unpleasantly ready to attach himself to/me/.

I did try hard to conciliate him. I brought him propitiatory buns, which was weak and ineffectual, as he ate them with avidity, and hated me as bitterly as ever; for he had conceived from the first a profound contempt for me, and a distrust which no blandishments of mine could remove. Looking back now, I am inclined to think it was a prophetic instinct thatwarned him of what was to come upon him through my instrumentality.

Only his approbation was wanting to establish for me a firm footing with the Curries, and perhaps determine Lilian's wavering heart in my direction; but, though I wooed that inflexible poodle with an assiduity I blush to remember, he remained obstinately firm.

Still, day by day, Lilian's treatment of me was more encouraging; day by day I gained in the esteem of her uncle and aunt; I began to hope that soon I should be able to disregard canine influence altogether.

Now there was one inconvenience about our villa (besides its flavour of suicide) which it is necessary to mention here. By common consent all the cats of the neighbourhood had selected our garden for their evening reunions. I fancy that a tortoise-shell kitchen cat of ours must have been a sort of leader of local feline society--I know she was "at home," with music and recitations, on most evenings.

同类推荐
  • 美国名家短篇小说赏析(中级)

    美国名家短篇小说赏析(中级)

    本书精选了十二位美国文学巨匠的12篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 澳大利亚学生文学读本(第4册)

    澳大利亚学生文学读本(第4册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 商务外贸英语口语即学即用

    商务外贸英语口语即学即用

    本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 平山河

    平山河

    星际时代5000年的华夏帝国最强者,在与美利坚帝国最终战争的时候被手下暗算而死,精神力穿越空间而来到一个没有科技,而只有武者的地球。开始了一段波澜壮阔,平定山河的传奇故事。
  • 冤家校草很路痴

    冤家校草很路痴

    他是高高在上的贵族少爷,却因与父亲吵架而被下贬至“遥远”的平民学校,机缘巧遇之下,被安排和她住进同一个宿舍。什么都是天才的他,却偏偏是一个超级大路痴,让她的生活苦不堪言,“我的路痴大少爷,我该拿什么药来治你的病?”
  • 多雨转晴

    多雨转晴

    这些年的感触,整理了出来,虽然很少,但这是我的生活。
  • 东宗十二奇闻之百里凰歌

    东宗十二奇闻之百里凰歌

    据民间说书艺人所述,不知在哪两个朝代之间有一个宗国,又不知为何在那史册上删了名。而我偶得之,又因终日无所事事,才写此文章。(以上所述纯属虚构,请勿当真。)
  • 盖伦在刀剑

    盖伦在刀剑

    当盖伦在刀剑神域里手拿双手剑,对着BOSS大喊:“德玛西亚”当盖伦在刀剑神域里对着他的朋友说:“能死在我的脚下,是上天给予他们的恩赐。”当盖伦在刀剑神域对着他的敌人说:“你想让所知的世界毁灭,是吗?”当盖伦在刀剑神域里学会高原血统时说:“好好看,好好学。”当盖伦在刀剑神域学会神龙摆尾时说:“如果暴力不是为了杀戮,那就毫无意义了,一库!”当盖伦在刀剑神域里对着微笑棺木说:“人在他在。”你会有何感想?我只有飞速的旋转,才可以止住我的泪水,忘记你的摸样。——盖伦————————————————————————新人写书,难看勿怪,请多多支持,还有本书是周更,所以更新应该很慢,请多多见谅。
  • 天堂口,回车键,我的重生记

    天堂口,回车键,我的重生记

    她是个相貌平平的女孩子,长得难看不说,还胆小,怕事,最害怕的就是和男生说话。但偏偏喜欢上了校草,阴差阳错,校草却主动对她告白,殊不知这只是一场恶作剧,她只不过是这场闹剧的玩偶。没想到还让她丢了性命,居然死了。她大闹死亡站,按错了回车键,落入一个混血美女的身体里。上演了一场丑女复仇记,校草和那不可一世的校花你们等着,看丑女重生,赢得一个漂亮的翻身仗。
  • 毛姆短篇小说精选集

    毛姆短篇小说精选集

    《毛姆短篇小说精选集》二十三个短篇带我们去往英国、法国、意大利和墨西哥,还引我们领略了太平洋岛国的风情。毛姆笔下的世俗男女在一幕幕凛冽的人间短剧中出演了一个个令人难以忘怀的角色。人性弱点无时不在精确透视之下,人际关系被一次次地冷冷剖析。在各种光怪陆离的场景中,迷失的人性引发了一连串的悲剧。
  • 萌学园之爱你的心

    萌学园之爱你的心

    ▽\黑夸大战刚刚平息,光族影族的参与是否会掀起更大的风浪?????????▽\时光悠悠,岁月老去。还在等,永远会等。等夏天,等秋天,等待下一个季节,等待蝴蝶飞过沧海,等待烟火绚烂黑夜。等待一句我爱的人,是你。▽\神秘的种族,揭开一段又一段隐藏历史,钴蓝色眼睛背后的秘密,葱郁大树上挂满亡灵,一册纸引发的重重危机,她将何去何从。▽\有光便有影,光也不过如此。▽\秘密最终被揭开,被诅咒的光族将由谁来拯救,这难道终究是一个骗局?/////本书伏笔过多,太烧脑,慎入。如有雷同,算你抄我。最后,感谢你阅读这本书。.魔女系列/乔茉柠w-萌学园之嗜血战役允1橙-萌学园之爱你的心柔沫伊u-萌学园之魔女战争
  • 绝品隐世高手

    绝品隐世高手

    一个隐世八百年的家族,一个被族人抛弃的武学废材,出山之后,却逐渐成为一名旷世高手……一个全新的现代都市,又将会发生怎样的艳遇和奇遇,意外成为警方卧底却发现黑恶势力的背后,居然隐藏着同族高手……拉开层层帷幕,却发现这世界远没有自己想象的那么简单。
  • EXO之你不配当我哥哥

    EXO之你不配当我哥哥

    她叫张艺馨,是张艺兴的妹妹,她被人下毒而离开,当回去时,已不是张艺馨了,发生了什么?