登陆注册
14922900000037

第37章

[At my departure from the island of Apemama, for which you will look in vain in most atlases, the King and I agreed, since we both set up to be in the poetical way, that we should celebrate our separation in verse. Whether or not his Majesty has been true to his bargain, the laggard posts of the Pacific may perhaps inform me in six months, perhaps not before a year. The following lines represent my part of the contract, and it is hoped, by their pictures of strange manners, they may entertain a civilised audience. Nothing throughout has been invented or exaggerated; the lady herein referred to as the author's muse has confined herself to stringing into rhyme facts or legends that I saw or heard during two months' residence upon the island. - R. L. S.]

ENVOI.

Let us, who part like brothers, part like bards;And you in your tongue and measure, I in mine, Our now division duly solemnise.

Unlike the strains, and yet the theme is one:

The strains unlike, and how unlike their fate!

You to the blinding palace-yard shall call The prefect of the singers, and to him, Listening devout, your valedictory verse Deliver; he, his attribute fulfilled, To the island chorus hand your measures on, Wed now with harmony: so them, at last, Night after night, in the open hall of dance, Shall thirty matted men, to the clapped hand, Intone and bray and bark. Unfortunate!

Paper and print alone shall honour mine.

THE SONG.

LET now the King his ear arouse And toss the bosky ringlets from his brows, The while, our bond to implement, My muse relates and praises his descent.

I

Bride of the shark, her valour first I sing Who on the lone seas quickened of a King.

She, from the shore and puny homes of men, Beyond the climber's sea-discerning ken, Swam, led by omens; and devoid of fear, Beheld her monstrous paramour draw near.

She gazed; all round her to the heavenly pale, The simple sea was void of isle or sail -Sole overhead the unsparing sun was reared -When the deep bubbled and the brute appeared.

But she, secure in the decrees of fate, Made strong her bosom and received the mate, And, men declare, from that marine embrace Conceived the virtues of a stronger race.

II

Her stern descendant next I praise, Survivor of a thousand frays: -In the hall of tongues who ruled the throng;Led and was trusted by the strong;

And when spears were in the wood, Like a tower of vantage stood: -Whom, not till seventy years had sped, Unscarred of breast, erect of head, Still light of step, still bright of look, The hunter, Death, had overtook.

III

His sons, the brothers twain, I sing, Of whom the elder reigned a King.

No Childeric he, yet much declined From his rude sire's imperious mind, Until his day came when he died, He lived, he reigned, he versified.

But chiefly him I celebrate That was the pillar of the state, Ruled, wise of word and bold of mien, The peaceful and the warlike scene;And played alike the leader's part In lawful and unlawful art.

His soldiers with emboldened ears Heard him laugh among the spears.

He could deduce from age to age The web of island parentage;Best lay the rhyme, best lead the dance, For any festal circumstance:

And fitly fashion oar and boat, A palace or an armour coat.

None more availed than he to raise The strong, suffumigating blaze, Or knot the wizard leaf: none more, Upon the untrodden windward shore Of the isle, beside the beating main, To cure the sickly and constrain, With muttered words and waving rods, The gibbering and the whistling gods.

But he, though thus with hand and head He ruled, commanded, charmed, and led, And thus in virtue and in might Towered to contemporary sight -Still in fraternal faith and love, Remained below to reach above, Gave and obeyed the apt command, Pilot and vassal of the land.

IV

My Tembinok' from men like these Inherited his palaces, His right to rule, his powers of mind, His cocoa-islands sea-enshrined.

Stern bearer of the sword and whip, A master passed in mastership, He learned, without the spur of need, To write, to cipher, and to read;From all that touch on his prone shore Augments his treasury of lore, Eager in age as erst in youth To catch an art, to learn a truth, To paint on the internal page A clearer picture of the age.

His age, you say? But ah, not so!

In his lone isle of long ago, A royal Lady of Shalott, Sea-sundered, he beholds it not;He only hears it far away.

The stress of equatorial day He suffers; he records the while The vapid annals of the isle;Slaves bring him praise of his renown, Or cackle of the palm-tree town;The rarer ship and the rare boat He marks; and only hears remote, Where thrones and fortunes rise and reel, The thunder of the turning wheel.

V

For the unexpected tears he shed At my departing, may his lion head Not whiten, his revolving years No fresh occasion minister of tears;At book or cards, at work or sport, Him may the breeze across the palace court For ever fan; and swelling near For ever the loud song divert his ear.

Schooner 'Equator,' at Sea.

同类推荐
热门推荐
  • 超天大帝

    超天大帝

    重生到一介药奴身上!不料,其体内竟有九大封印,镇住他九大盖世星魂,随着修为提升,星魂步步解封,重明鸟,火麒麟,穷奇……少年是谁?身上为何有如此秘辛?
  • 橄榄青春

    橄榄青春

    小学同学,初中同学,高中同学,一年又一年,不知不觉,几个人打打闹闹的走过了这么长时间,走过了彩的春,炙的夏,凉的秋,冷的冬,不知道他们是否会走下去,还是一场一场的变故,将他们拉开,扯得远远的,再也不见。这是青春,我们的青春。“我爱你,蓝溪静。”
  • 夜莺通天对话录

    夜莺通天对话录

    她只是小宅女一枚,家庭幸福,夫妻和睦,却不慎卷进一场人祸里,死无全尸。她的灵魂在空中飘飘荡荡,亲眼目睹自己的家毁人亡。她不甘,她难过,她要复仇!这一切对那个人来说都很简单,但是他的要求却让她很为难。到大荒去当他的弟子,若是悟性够的话,就能活回二十一世纪给自己报仇?通天大人,您确定您不是在坑人么?
  • 爱宠唯一:此生安乐

    爱宠唯一:此生安乐

    曾经,每个人都懵懵懂懂,对待感情也是如此。后来,划掉了之前的懵懂,渐渐融入这个社会,也渐渐知道爱情是什么了。她,他会走到一起么?超好看言情小说耶耶。
  • 我是大庄主

    我是大庄主

    我的山庄,我做主!在这里,只有我是老大!
  • 恶魔校草请饶恕:我不能爱你

    恶魔校草请饶恕:我不能爱你

    秦安安中了狗屎运?遇见重口味大帅哥,吻她,抱她,睡她。甚至告诉她“今生赖定你”其实她想拒绝的。。。。。。
  • 倾世良缘之公主世无双

    倾世良缘之公主世无双

    一个是因为身体原因被放弃的王爷,一个是因为不受宠爱被放弃的公主,谁说和亲只能是悲惨的结局?我若翻手天下,只携你笑看万里江山!
  • 剑屠神

    剑屠神

    任你神兵千变万化,不得我心终为废铁。剑道巅峰心剑合一,凡铁做剑亦可屠神!手顶浩瀚苍穹,脚踏东极之山。天地又有何惧?看我一剑屠神!一生只为剑道巅峰,心中之人独留闺中。待到从头红颜已老,逆天神丹再塑青春。从此混沌我为天道!深仇大恨早已匆匆。只想一生策马天涯,执子之手永不离分!
  • 无休之魂

    无休之魂

    杨舒乐知道自己死,但至于他怎么死,无论谁都要无法接受,是被他的亲生父母打死的。你们一定会问,世上真的有这么残忍的父母吗。是的,这个世界上有什么不可能的,死后变丧尸?不不不,这不是末世。他重生了,重生在一个稀奇古怪的世界,而他的身体也现得矮小,瘦弱。是的他变成了一个小孩子。至于怎么在个世界生活下去,以后再说,因为,至少这里有爱他的父母~
  • 淋雨的爱情

    淋雨的爱情

    随着天空的一声巨响,天下起了倾盆大雨,在大雨中奔跑着一个披头散发的女子,那就是我,我的名字叫萌远里慧。