登陆注册
14922300000031

第31章

"This is fond talk and can lead to nothing, fair sir," said he, turning away and fiddling with the keys of his strong boxes. "Yet I have no wish to be hard on you. Take my outside price, which is fifty nobles.""And a hundred," whispered Aylward.

"And a hundred," said Nigel, blushing at his own greed.

"Well, well, take a hundred!" cried the merchant. "Fleece me, skin me, leave me a loser, and take for your wares the full hundred!""I should be shamed forever if I were to treat you so badly," said Nigel. "You have spoken me fair, and I would not grind you down.

Therefore, I will gladly take one hundred - ""And fifty," whispered Aylward.

"And fifty," said Nigel.

"By Saint John of Beverley!" cried the merchant. "I came hither from the North Country, and they are said to be shrewd at a deal in those parts; but I had rather bargain with a synagogue full of Jews than with you, for all your gentle ways. Will you indeed take no less than a hundred and fifty? Alas! you pluck from me my profits of a month. It is a fell morning's work for me. I would I had never seen you!" With groans and lamentations he paid the gold pieces across the counter, and Nigel, hardly able to credit his own good fortune, gathered them into the leather saddle-bag.

A moment later with flushed face he was in the street and pouring out his thanks to Aylward.

"Alas, my fair lord! the man has robbed us now," said the archer.

" We could have had another twenty had we stood fast.""How know you that, good Aylward?"

"By his eyes, Squire Loring. I wot I have little store of reading where the parchment of a book or the pinching of a blazon is concerned, but I can read men's eyes, and I never doubted that he would give what he has given."The two travelers had dinner at the monk's hospitium, Nigel at the high table and Aylward among the commonalty. Then again they roamed the high street on business intent. Nigel bought taffeta for hangings, wine, preserves, fruit, damask table linen and many other articles of need. At last he halted before the armorer's shop at the castle-yard, staring at the fine suits of plate, the engraved pectorals, the plumed helmets, the cunningly jointed gorgets, as a child at a sweet-shop.

"Well, Squire Loring," said Wat the armorer, looking sidewise from the furnace where he was tempering a sword blade, "what can I sell you this morning? I swear to you by Tubal Cain, the father of all workers in metal, that you might go from end to end of Cheapside and never see a better suit than that which hangs from yonder hook!""And the price, armorer?"

"To anyone else, two hundred and fifty rose nobles. To you two hundred.""And why cheaper to me, good fellow?"

"Because I fitted your father also for the wars, and a finer suit never went out of my shop. I warrant that it turned many an edge before he laid it aside. We worked in mail in those days, and Ihad as soon have a well-made thick-meshed mail as any plates; but a young knight will be in the fashion like any dame of the court, and so it must be plate now, even though the price be trebled.""Your rede is that the mail is as good?"

"I am well sure of it."

"Hearken then, armorer! I cannot at this moment buy a suit of plate, and yet I sorely need steel harness on account of a small deed which it is in my mind to do. Now I have at my home at Tilford that very suit of mail of which you speak, with which my father first rode to the wars. Could you not so alter it that it should guard my limbs also?"The armorer looked at Nigel's small upright figure and burst out laughing. "You jest, Squire Loring! The suit was made for one who was far above the common stature of man.""Nay, I jest not. If it will but carry me through one spear-running it will have served its purpose."The armorer leaned back on his anvil and pondered while Nigel stared anxiously at his sooty face.

"Right gladly would I lend you a suit of plate for this one venture, Squire Loring, but I know well that if you should be overthrown your harness becomes prize to the victor. I am a poor man with many children, and I dare not risk the loss of it. But as to what you say of the old suit of mail, is it indeed in good condition?""Most excellent, save only at the neck, which is much frayed.""To shorten the limbs is easy. It is but to cut out a length of the mail and then loop up the links. But to shorten the body-nay, that is beyond the armorer's art.""It was my last hope. Nay, good armorer, if you have indeed served and loved my gallant father, then I beg you by his memory that you will help me now."The armorer threw down his heavy hammer with a crash upon the floor. "It is not only that I loved your father, Squire Loring, but it is that I have seen you, half armed as you were, ride against the best of them at the Castle tiltyard. Last Martinmas my heart bled for you when I saw how sorry was your harness, and yet you held your own against the stout Sir Oliver with his Milan suit: When go you to Tilford?""Even now."

"Heh, Jenkin, fetch out the cob!" cried the worthy Wat. "May my right hand lose its cunning if I do not send you into battle in your father's suit! To-morrow I must be back in my booth, but today I give to you without fee and for the sake of the good-will which I bear to your house. I will ride with you to Tilford, and before night you shall see what Wat can do."So it came about that there was a busy evening at the old Tilford Manor-house, where the Lady Ermyntrude planned and cut and hung the curtains for the hall, and stocked her cupboards with the good things which Nigel had brought from Guildford.

Meanwhile the Squire and the armorer sat with their heads touching and the old suit of mail with its gorget of overlapping plates laid out across their knees. Again and again old Wat shrugged his shoulders, as one who has been asked to do more than can be demanded from mortal man. At last, at a suggestion from the Squire, he leaned back in his chair and laughed long and loudly in his bushy beard, while the Lady Ermyntrude glared her black displeasure at such plebeian merriment. Then taking his fine chisel and his hammer from his pouch of tools, the armorer, still chuckling at his own thoughts, began to drive a hole through the center of the steel tunic.

同类推荐
  • The Courtship of Susan Bell

    The Courtship of Susan Bell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西使记

    西使记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说甘露经陀罗尼

    佛说甘露经陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Absentee

    The Absentee

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山店

    山店

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 骑摩托车闯天下

    骑摩托车闯天下

    一场刺激的飙车赛,一个倾国倾城的仙女。热血的生死战斗,这到底是为什么?当再次相遇时,却已是陌路人。恨天恨地恨人,杀人弑仙屠帝。挡我路,必杀之。
  • 精灵也会变偏执

    精灵也会变偏执

    初次见面他的灵力尽失成为了一个小孩,而他明明不知道他是谁却还尽心尽力的为他付出。明明他是被抛弃的存在,而他却那么的守护他,或许从刚见面起,他们的命运就已经紧紧的缠绕在一起。
  • 暴风雨前

    暴风雨前

    《暴风雨前》的作者李劼人先生是我国著名的文学家、翻译家,一生留有五、六百万字的著作和译作。他的大河小说三部曲《死水微澜》、《暴风雨前》、《大波》已经成为传世之作。李劼人先生被他的同学郭沫若称为“中国的左拉” ,他的三部曲被郭沫若誉为“小说的近代史”。 李先生从1935年起写了三个连续性的长篇《死水微澜》、《暴风雨前》和《大波》(第一部),描写辛亥革命前的社会生活。这三部小说都以作者的故乡四川为背景。
  • 网游之萝莉成神记

    网游之萝莉成神记

    芷月一直是个天之骄女宠爱的哥哥不幸患冰冻人症,现实世界无法治愈的绝症被‘异界’创造奇迹的广告吸引,进入游戏世界寻找治愈方法有真爱,有渣男,有友情,有背叛最终,凭借无敌的运气和善良之心找到治愈哥哥的途径且顺手成为‘异界’霸主
  • 宋俘记

    宋俘记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中华人民共和国海商法

    中华人民共和国海商法

    为了调整海上运输关系、船舶关系,维护当事人各方的合法权益,促进海上运输和经济贸易的发展,制定本法。
  • 侍臣

    侍臣

    命不由己,却奈何老天捉弄;身负血海深仇,陷入惊天阴谋;冥冥中一双大手将所有人推向死亡深渊,生与死,成与败,终将烟消云散。
  • 绯色之城

    绯色之城

    “你说这算不算一种讽刺?身为一名吸血鬼猎人,居然爱上了一只吸血鬼..而这只吸血鬼是杀了你亲生父母的仇人...”男人盯着她,俊美的容貌下露出不屑的笑容。“你为什么要欺骗我的感情?”女人愤恨地看着他,眼眶中充斥着泪水。“因为...我要将你的尊严彻底践踏!”男人捏起女人的下巴,回应道。
  • 赤狐说

    赤狐说

    沉默寡言、冷漠、叛逆,被打满负面标语的白日初,曾经却是一个乐观,爱笑的普通少女,白稚的脸庞曾挂不住忧愁,一道天雷却打乱了她全部的希望,似乎解锁了新能力?究竟是为什么如此呢?找寻她的少年赤凌笙竟然是狐妖?!可又是为何找寻她?穿破真相、谎言的日初是否能放弃那宽大粗糙的手掌,轻握那稚嫩的大手“即使我不在你身边,仍会有人代替我好好爱你”......
  • 末世生还

    末世生还

    末世不是你想像中的末世,生还是否可能?最重要的不是活着,而是为什么活着?